【作者简介】 高罗佩,原名罗伯特•汉斯•范•古利克(Robert Hans van Gulik,1910.8.9—1967.9.24),荷兰外交官、东方学家、汉学家。 高罗佩1910年出生于荷兰聚特芬,其父是荷属东印度(今印度尼西亚)殖民地驻军的一位军医官。1935年,高罗佩在荷兰莱顿大学取得哲学博士学位,同年进入荷兰外交部工作,曾在多个国家工作,大部分时间亚洲各国度过。 高罗佩长年在东方工作和生活,酷爱东方文化。1950年起,本着让东方侦探和推理小说作家了解本国古典中同样拥有丰富的侦探和推理小说素材这一初衷,高罗佩着手用英文写作自己的《狄公案》系列小说。 到1967年逝世为止,作者一共创作《狄公案》系列小说二十四篇,兼容中国古典公案小说和现代侦探推理小说之长,原作全部用英文写成,已被译成多国语言,广受各国读者好评,至今长盛不衰。凝聚高罗佩毕生心血的《狄公案》系列小说,是这位沟通中西文化的使者留下的zui为珍贵的文化遗产。 除《狄公案》系列小说之外,高罗佩的其他作品还有《琴道》《嵇康及其琴赋》《秘戏图考》《中国房内考》《悉昙——中日梵学史》等。 【译者简介】 冬初阳 自由翻译、撰稿人,军事历史书籍作者,文史爱好者,时代文艺出版社、中信出版社、现代出版社多年合作者。 主要译作有:《福尔摩斯秘密档案》《海权论第一卷:海权对历史的影响1660—1783》《法国大革命人物传》《领土论》《艺术论》《权力与文化》《闪击战:从头说起》《怪谈》《影》《后基因组时代》《七年战争——大英帝国在北美的命运》等。 李江艳 自由翻译 译作:2016年1月《闪击战:古德里安回忆录》(海因茨•古德里安原著) 时代文艺出版社 2021年10月《玛雅三千年》(西尔韦纳斯•莫利著)天地出版社 张思捷 三江学院讲师、自由翻译 译作:2016年10月 《我是饭团君:手把手教你做55款爱心饭团》(稻田早苗英文原著) 化工出版社 杨忠谷 自由翻译 译作:2015年9月 《乌合之众:大众心理研究》华中科技大学出版社
狄仁杰奇案
[荷兰] 高罗佩
评分 9.8分
《狄仁杰奇案》是由高罗佩自译完成的《迷宫案》中文本,也是他本人所作的唯一中文本。通过对比可见,此书虽然译自《迷宫案》英文原稿且主要情节大体相同,但是在许多细节处理上,却与英文本有明显不同,是作者针对当时的中文读者群而写成的具有浓郁中国传统特色的长篇章回体白话小说,仅就作者是外国人这一点而言,便堪称是一部少见的奇书,无论对于普通读者还是文学研究者,都具有特殊的价值和意义。 <p
大唐狄公案
评分 8.9分
全书以中国唐代宰相狄仁杰为主人公,描述狄公在州、县及京都为官断案,与民除害的传奇经历。全书故事纷纭,案情凶险,情节扣人心弦,谜底逼人追索。 作者笔下的狄公迥异于中国传统公案小说“青天大老爷”,他有独到的办案风格:重效率而轻缛节,讲操守而又善变通,重调查推理,而不主观妄断。狄仁杰断案如神,被西方读者称为古代中国的福尔摩斯。 高罗佩很了不起,虽然是外国人,
中国古代房内考
[荷] 高罗佩
评分 8.4分
“房内”一词是中国古代对性事的雅称,“历代房内考”即是对悠悠历史长河中性文化的考证。本书首次全面系统地阐述了中华民族性文化漫长而曲折的演变史。从最初的原始社会的性崇拜、性禁忌到逐渐形成性文化雏形的奴隶社会;宽松的两性关系、房中述的兴起和性艺术、性文学的兴盛为代表的汉唐时期到对性进行残酷的禁锢与剥夺的宋元明清时期;从二十世纪初的“性博士”奇人张竟生到改革开放的九十年代的全国两万例“性文明”调查,人们
紫云寺
[荷] 高罗佩(Robert van Gulik)
评分 暂无
“大唐狄公案”成功地造成了“中国的福尔摩斯”,并被译成多种外文出版,在中国与世界文化交流史上留下重重的一笔。译文版“大唐狄公案”计划出版十五种,由研究高罗佩多年的张凌担纲翻译并撰写兼具学术性和可读性的注释和译后记,是目前市面上仅见的一人独立翻译的版本。“大唐狄公案”第三辑包括《紫云寺》《柳园图》《广州案》《项链案》《中秋案》,每卷配有高罗佩本人创作的插图,古韵盎然,令人赏心悦目。本书讲述公元670
柳园图
“大唐狄公案”成功地造成了“中国的福尔摩斯”,并被译成多种外文出版,在中国与世界文化交流史上留下重重的一笔。译文版“大唐狄公案”计划出版十五种,由研究高罗佩多年的张凌担纲翻译并撰写兼具学术性和可读性的注释和译后记,是目前市面上仅见的一人独立翻译的版本。“大唐狄公案”第三辑包括《紫云寺》《柳园图》《广州案》《项链案》《中秋案》,每卷配有高罗佩本人创作的插图,古韵盎然,令人赏心悦目。本书讲述公元677
高罗佩
评分 9.2分
《大唐狄公案》是荷兰外交官、汉学家、小说家高罗佩历时十八年时间写成的名著。全书以中国唐朝名臣狄仁杰为主人公,讲述其为官断案、与民除害的传奇经历。全书探案情节波诡云谲,谜底判决令人深思,细微之处考证详实,既描写了一身正气的狄仁杰形象,又勾勒了盛唐时期的风情画卷。这部巨著已被译成多国语言,深受各国读者好评,数十年长盛不衰。全套包含14部中长篇、2部中篇、8部短篇,按案件发生地理位置分为6册,分别
漆屏案
“大唐狄公案”成功地造成了“中国的福尔摩斯”,并被译成多种外文出版,在中国与世界文化交流史上留下重重的一笔。译文版“大唐狄公案”计划出版十五种,由研究高罗佩多年的张凌担纲翻译并撰写兼具学术性和可读性的注释和译后记,是目前市面上仅见的一人独立翻译的版本。“大唐狄公案”第二辑包括《漆屏案》《朝云观》《红楼案》《御珠案》《断案集》,每卷配有高罗佩本人创作的插图,古韵盎然,令人赏心悦目。 本书讲述公元66
红楼案
铁钉案
评分 7.8分
荷兰汉学家高罗佩重写初唐名臣狄仁杰传奇 兼具中国古典文学雅韵与西方侦探小说妙趣 □全新无删减译本 □高罗佩手绘插图 □创作背景全解析 □译者研究高罗佩多年,独自担纲翻译,保证文风统一 “大唐狄公案”成功地造成了“中国的福尔摩斯”,并被译成多种外文出版,在中国与世界文化交流史上留下重重的一笔。译文版“大唐狄公案”计划出版十五种,由研究高罗佩多年的张凌担纲翻译并撰写兼具学术性和可读性的注释
铜钟案
评分 7.4分
湖滨案
评分 7.2分
大唐狄公案. 壹
(荷) 高罗佩
《黄金奇案》 前程似锦的京官,为何自荐前往终日阴雨、食人恶虎出没的偏僻之地——蓬莱担任县令?前任县令遭人谋害,衙内官吏失踪……棘手案情看似毫无联系,却又交互纠结。被害县令的“鬼魂”还在县衙大堂内四处游荡,究竟是欲助狄公破案,还是想阻其破案? 《漆画屏风奇案》 一扇古老的漆画屏风之上,恩爱夫妻的图像不知何时变为丈夫拿着一把尖刀刺向妻子
[荷]高罗佩
评分 8.7分
“房内”一词是中国古代对性事的雅称,“历代房内考”即是对悠悠历史长河中性文化的考证。本书首次全面系统地阐述了中华民族性文化漫长而曲折的演变史。从最初的原始社会的性崇拜、性禁忌到逐渐形成性文化雏形的奴隶社会;宽松的两性关系、房中术的兴起和性艺术、性文学的兴盛为代表的汉唐时期到对性进行残酷的禁锢与剥夺的宋元明清时期;从二十世纪初的“性博士”奇人张竟生到改革开放的九十年代的全国两万例“性文明”调查
西方汉学大师经典之作,列入美国芝加哥大学学生必读书目。 20世纪50年代此书英文版一经面世,即在欧美引起轰动。至今已译成10余种文字。 全部采纳高罗佩生前手绘插图。 全书以中国唐代宰相狄仁杰为主人公,描述狄公在州、县及京都为官断案,与民除害的传奇经历。全书故事纷纭,案情凶险,情节扣人心弦,谜底逼人追索。 作者笔下的狄公迥异于中国传统公案小说“青天大老爷”,他有独到的办案风格:重效
秘戏图考
评分 7.5分
项链案
“大唐狄公案”成功地造成了“中国的福尔摩斯”,并被译成多种外文出版,在中国与世界文化交流史上留下重重的一笔。译文版“大唐狄公案”计划出版十五种,由研究高罗佩多年的张凌担纲翻译并撰写兼具学术性和可读性的注释和译后记,是目前市面上仅见的一人独立翻译的版本。“大唐狄公案”第三辑包括《紫云寺》《柳园图》《广州案》《项链案》《中秋案》,每卷配有高罗佩本人创作的插图,古韵盎然,令人赏心悦目。本书讲述狄公任蒲阳
迷宫案
评分 8.3分
荷兰汉学家高罗佩重写初唐名臣狄仁杰传奇 兼具中国古典文学雅韵与西方侦探小说妙趣 - □全新无删减译本 □高罗佩手绘插图 □创作背景全解析 □译者研究高罗佩多年,独自担纲翻译,保证文风统一 - 《迷宫案》是狄公案小说中很特别的一本,19
黄金案
评分 8.8分
[荷兰]高罗佩
评分 8.6分
荷兰人高罗佩,六十年前创造了不朽的大唐神探狄仁杰。在高罗佩笔下,狄仁杰不再是中国传统的青天大老爷,而是诙谐风趣、机智狡猾、有原则却不迂腐的“东方福尔摩斯”,极端情况下甚至会将公堂上无法定罪的凶手私下解决掉。他四处为官,和助手们出入酒肆、茶寮、赌馆、烟花行院明察暗访,串 起一幅从士大夫官僚、高利贷者到乞丐、小偷、妓女的琳琅满目的古中国社会生活图卷。 本书精选断指记、铜钟案、
悉昙
《悉昙——中日梵语文研究史》是荷兰汉学家、外交家高罗佩(R. H. van Gulik)撰写的一部具有开创性意义的学术专著。本书以“悉昙”(Siddhaṃ)——即在中日佛教文化中流传的婆罗谜文字变体——为研究对象,系统考察了该文字自唐代传入中国,继而东传日本,直至近世的演变轨迹、学术接受与文化实践。 本书分上下两编。上编深入剖析了为何梵语语法研究在中国始终未能深入,而作为其书写形式的“悉昙”文字却
中国古代的性与社会
中国古代性文化史研究无可争议的开山之作。 一部属于人类学、社会学和历史学范畴的杰作。 高罗佩毕生研究中国问题的扛鼎之作。 ·资深翻译家吴岳添译本 ·中国性学专家、跨界学术名人江晓原作序 ·完整收入原版插图44幅 附赠古典美术名作《燕寝怡情》全套明信片24张!
天赐之日
评分 6.8分
当亨德里克斯将热水倒进茶壶,富士山顶的冰雪融化了。 他融化了自己的外壳,领悟到人类问题的答案。 为何如此?没有原因。如何做到?尽力而为。 “大唐狄公案”之外,高罗佩创作的唯一侦探小说 中文版首度推出 高罗佩之子托马斯•范古利克特别作序 《天赐之日》是高罗佩在“大唐狄公案”系列之外唯一一部以阿
中秋案
广州案
评分 7.6分
“大唐狄公案”成功地造成了“中国的福尔摩斯”,并被译成多种外文出版,在中国与世界文化交流史上留下重重的一笔。译文版“大唐狄公案”计划出版十五种,由研究高罗佩多年的张凌担纲翻译并撰写兼具学术性和可读性的注释和译后记,是目前市面上仅见的一人独立翻译的版本。“大唐狄公案”第三辑包括《紫云寺》《柳园图》《广州案》《项链案》《中秋案》,每卷配有高罗佩本人创作的插图,古韵盎然,令人赏心悦目。本书讲述公元680
御珠案
“大唐狄公案”成功地造成了“中国的福尔摩斯”,并被译成多种外文出版,在中国与世界文化交流史上留下重重的一笔。译文版“大唐狄公案”计划出版十五种,由研究高罗佩多年的张凌担纲翻译并撰写兼具学术性和可读性的注释和译后记,是目前市面上仅见的一人独立翻译的版本。“大唐狄公案”第二辑包括《漆屏案》《朝云观》《红楼案》《御珠案》《断案集》,每卷配有高罗佩本人创作的插图,古韵盎然,令人赏心悦目。 本书讲述669年
朝云观
断案集
“大唐狄公案”成功地造成了“中国的福尔摩斯”,并被译成多种外文出版,在中国与世界文化交流史上留下重重的一笔。译文版“大唐狄公案”计划出版十五种,由研究高罗佩多年的张凌担纲翻译并撰写兼具学术性和可读性的注释和译后记,是目前市面上仅见的一人独立翻译的版本。“大唐狄公案”第二辑包括《漆屏案》《朝云观》《红楼案》《御珠案》《断案集》,每卷配有高罗佩本人创作的插图,古韵盎然,令人赏心悦目。 本书包括八个短
大唐狄公案·贰
《湖滨奇案》 “有人在本城策划一起阴谋,万分危急!” 花船宴席上,舞姬在狄公身旁以耳语示警之后惨遭杀害;新婚翌日的清晨,新郎失踪,新娘“陈尸”婚床,神秘杀手如何出入门窗反锁的洞房?究竟是怎样诡谲的湖滨传说、鬼魅作祟,让不信鬼神的狄公也打了个寒战? 《朝云观奇案》 暴风雨骤至,莽莽群山中,狄公一行人匆匆前往朝云观躲避。朝云观中相继有女子死去,恍惚中,狄公又见一名铠甲戎装的武士正凌辱一断臂女子
大唐狄公案·陆
《铁针奇案》 平静许久的北州突发无头裸尸案,这与富商之女失踪一事可有关联?武功高强、受人景仰的正派拳师,怎会命丧澡堂?茉莉花茶的香味,可是指向凶手的线索? 《柳园图奇案》 京城瘟疫横行,昔日繁都,如今死城。只有身着黑衣的收尸人在街道上行走。 市井有首俚曲:“梅、胡、叶,三世侯,富贵不长久……”梅、叶两族相继遭难,而胡氏一族是否会应了市俗传言,走向穷途末路?这些与一个玩杂耍的江湖艺人有何关联
大唐狄公案·肆
《玉珠串奇案》 疑云丛生,狄公为何要假扮行医郎中偷偷摸摸地进入碧水宫?在戒备森严的宫内,皇上最宠爱的三公主怎会遗失珍珠项链?是内贼,抑或外盗?一切只能秘密调查的情形,狄公要怎样找回项链,揪出幕后的主使者? 《红阁子奇案》 七月鬼节,诸事不宜。狄公夜宿乐苑,租到了一间宽敞宁静的上等客房──红阁子,可第一夜就噩梦连连,似被鬼缠身。据说,前后有三个人在这密闭上锁的房间里自杀,真的是自杀?还是凶手伪