紫式部,本姓藤原,原名不详。因其长兄任式部丞,故称为藤式部,这是宫里女官中的一种时尚,她们往往以父兄的官衔为名,以示身份;后来她写成《源氏物语》,书中女主人公紫姬为世人传诵,遂又称作紫式部。作者生卒年月也无法详考,大约是生于九七八年,殁于一○一五年。紫式部出身中层贵族,是书香门第的才女,曾祖父、祖父、伯父和兄长都是有名的歌人,父亲兼长汉诗、和歌,对中国古典文学颇有研究。作者自幼随父学习汉诗,熟读中国古代文献,特别是对白居易的诗有较深的造诣。此外,她还十分熟悉音乐和佛经。不幸家道中落,她嫁给了一个比她年长二十多岁的地方官藤原宣孝,婚后不久,丈夫去世,她过着孤苦的孀居生活。后来应当时统治者藤原道长之召,入宫充当一条彰子皇后的女官,给彰子讲解《日本书纪》和白居易的诗作,有机会直接接触宫廷的生活,对妇女的不幸和宫廷的内幕有了全面的了解,对贵族阶级的没落倾向也有所感受。这些都为她创作《源氏物语》提供了艺术构思的广阔天地和坚实的生活基础。
源氏物语
[日] 紫式部
评分 8.4分
日本古典名著《源氏物语》是世界上最早的长篇写实小说,被誉为日本文学的登峰之作,对日本文学产生了巨大的影响,在世界文学史上也占有相当重要的地位。全书共百万余字,涉及三代人的生活,历时七十余载,出场人物多达四百多位。小说主要以源氏及其子薰君的故事为核心,讲述了他们的生活经历和与众多女性之间的关系,以此来揭示平安时代(相当于我国的北宋时期)日本皇族和贵族阶层的生活状况,素有“日本的《红楼梦》”的美
评分 7.9分
丰子恺译源氏物语
评分 8.5分
《源氏物语》产生的时代,是藤原道长执政下平安王朝贵族社会全盛时期。这个时期,平安京的上层贵族恣意享乐,表面上一派太平盛世,实际上却充满着极其复杂而尖锐的矛盾。《源氏物语》正是以这段历史为背景,通过主人公源氏的生活经历和爱情故事,描写了当时贵族社会的腐败政治和淫逸生活,以典型的艺术形象,真实地反映了这个时代的面貌和特征。《源氏物语》全书共五十四回,近百万字。故事涉及三代,经历七十余年,其中主要是上层
日本古典女性日记(插图版)
[日] 紫式部/菅原孝标女/藤原道纲母/和泉式部 著
评分 9.2分
《源氏物语》作者紫式部领衔,展现语言艺术的古典魅力 根据权威日文底本,全译记录贵族私密恋情的动人和歌 🎐🎐🎐🎐🎐🎐 ❊编辑推荐 风雅的恋爱和歌——口齿生香的风雅对弈,诗歌交舞的自由恋爱 优美的日记体散文——记录最私密的心事、最炽热的爱恋、最细腻的情感 典雅的宫廷
【内容简介】 “林文月译日本古典”收入著名翻译家、作家林文月先生所译五部日本古典文学名著,包括《枕草子》《源氏物语》《伊势物语》《和泉式部日记》《十三夜》。 《源氏物语》是日本古典文学高峰之作,也是日本文学史上最为重要的作品之一,日本人称之为世界最古老的长篇写实小说。作品以平安王朝由盛转衰的历史时期为背景,通过光源氏及其父亲桐壶天皇和后代夕雾、薰、匂宫
评分 暂无
源氏物语(全2册)
★世界上第一部长篇小说,日本古典文学至高瑰宝,开启东瀛物哀文学时代,与《平家物语》并称日本古典双壁 ★日本物语文学和中国古典文学的完美糅合,堪比中国古典名著《红楼梦》 ★历史转捩期风云画卷,平安王朝盛极而衰危机四伏,贵族阶层骄奢淫逸争权夺利,源氏公子爱恨缠绵荣辱沉浮 ★38幅日本国宝级彩色插图,53幅《源氏物语画帖》篇章页插图,形象展现光源氏公子倜傥一生 ★丰子恺先生经典绝美译本 《源
源氏物语㊤+㊦
评分 7.8分
1、《源氏物语》成书于日本平安时代中期,是日本乃至世界上最早的长篇小说作品,日本古典文学的巅峰之作,也是日本的国之瑰宝,堪称东瀛《红楼梦》,和《平家物语》并称日本古典文学双璧。《源氏物语》在日本开启了“物哀”文学时代,对后世日本文学的发展产生了深远影响,而“物哀”也成为日本一种全国性的民族意识,随着一代又一代的诗人、散文家、物语作者流传了下来。作品多次被改编成漫画、电视剧、电影、动画作品。 2、
源氏物语(上、中、下)
评分 8.3分
《源氏物语》是日本的一部古典文学名著,对于日本文学的发展产生过巨大的影响,被誉为日本文学的高峰。作品的成书年代至今未有确切的说法,一般认为是一00一年至一00八年间,因此可以说,《源氏物语》是世界上最早的长篇写实小说,在世界文学史上也占有一定的地位。