中国方术续考

李零

出版时间

2001-08-01

ISBN

9787506015066

评分

★★★★★
书籍介绍
《中国方术续考》是讨论中国方术。中国以外,语言不灵,知识贫乏,作者不敢做比较研究。但作者研究自己,是不是真的就没有比较,那也不是。粗糙的想法还是有一点。早就应该告别方术。只是为了弥补《中国方术考》留下的各种遗憾,只是为了追论层出不穷的考古发现,在等待再版的同时,作者又写了这本《中国方术续考》。《中国方术续考》怀它的前身一样,也是以考古材料为主,也是讨论早期方术,但不同点是,结构比较松散,思路比较开阔。作者自己的感觉是,它比前书更接近作者想讨论的“绝地天通”(作者在《中国方术考》再版前言中计划要写的三个题目之一)。 在《中国方术续考》中,作者想贯穿作者对“现代化”的古代思考,一个可能会被视为荒诞的念头。首先,读者不难发现,在《中国方术续考》中,作者的“时间观念”很差,差到常常淆乱古今,竟把考古学家才关心的时段和我们正在要“走向富强”的时代相担并论。作者并不相信历史学家告诉他的基本常识:“现代”和“古代”绝不可同日而语。作者不但怀疑“现代化”的高贵出身,也怀疑“现代化”的绝对优势。
AI导读
核心看点
  • 以考古材料为主,探讨早期方术
  • 结构松散开阔,思路不拘一格
  • 质疑现代化,反思古今知识关系
适合谁读
  • 考古与文物专业学术人员
  • 对中国古代方术感兴趣者
  • 喜欢学术随笔的读者
读前提醒
  • 本书非专著,属学术随笔集合
  • 论题灵活,逻辑联系相对较弱
  • 需具备一定历史与考古基础
读者共识
  • 视野开阔自由,内容有趣
  • 部分章节略显零碎
  • 学术性强,阅读门槛较高

本导读基于书籍简介、目录、原文摘录、短评和书评生成,不等同于全文精读。

精彩摘录
  • "在西语中,来自希腊-拉丁文的“药”这个词(pharmakon)是个含义复杂的词,同时兼有“医药”(medicine)和“毒药”(poison)两重含义。例如德里达就曾借用这个词讲书面语对口语的毒化作用。"
  • "但“儒”本身的宗教色彩却很淡薄,“他们只关心善治其邦,不怎么管灵魂和他世的事情”;宗教在中国主要是愚夫愚妇相信的东西,相反,中国的读书人反而“通常是无神论者”;中国官员的态度也一样,他们“并不重视偶像或宗教信仰,因为他们自称非常了解这些全是一场闹剧”,宗教的设置纯粹是因为“黎民百姓需要它才能满足并被控制”,完全是把宗教当政治工具。"
  • "古人关心宇宙,乃有“数术”之学,关心生命,乃有“方技”之学。方术,就是“数术”和“方技”的统称。”"
下载
收藏