[智利]巴勃罗·聂鲁达的作品正在持续整理中,当前页面已聚合这位作者的代表作与最近收录图书。
我坦言我曾历尽沧桑
[智利]巴勃罗·聂鲁达
评分 8.6分
《我坦言我曾历尽沧桑》是二十世纪所有语种中最伟大的诗人巴勃罗·聂鲁达撰写的一部自传体回忆录,文笔奇崛。本次精心修订译本,无删节完整呈现。不少作家和艺术家的轶闻趣事,读来引人入胜。就像诗人自己所说:“我是杂食动物,吞食感情、生物、书籍、事件和抗争。我真想把整个大地吞下;我真想把大海喝干。”从流泪到亲吻,从孤独到人民,都活在这些历久弥香的文字中。诗人所有的生活和智慧,那些欢喜和悲伤,那些执着和信
我的灵魂是日落时分空无一人的旋转木马
评分 暂无
★诺贝尔文学奖得主、20世纪伟大的拉丁美洲诗人聂鲁达创作生涯各阶段代表作 ★诗人、翻译家陈黎/张芬龄经典译本 ★备受马尔克斯、帕斯、北岛、蓝蓝等名家推崇 【内容简介】 聂鲁达是20世纪最伟大的拉丁美洲诗人。他的诗作甚丰,诗貌繁复,既个人又公众,既抒情又史诗,是世界各地读 者取之不尽的智慧和喜悦的泉源。这本《我的灵
二十首情诗和一首绝望的歌
评分 8.8分
【水彩手绘·唯美装帧·典藏之选】 ★“爱是这么短,遗忘却那么长” 情诗经典《二十首情诗和一首绝望的歌》幻美插图版 ★美丽与哀愁的对话,永不枯竭的炽热爱意 由插图纪念版《百年孤独》《霍乱时期的爱情》绘者、当红艺术家路易莎·里维拉倾力绘制 -全彩插图环衬,二十五幅手绘水彩插画,精致页边设计
绿色笔记本:拉美四诗人诗抄
评分 8.1分
★切·格瓦拉的私人诗抄本,陪伴他度过生命最后的历程! ★收录四位拉美大诗人:巴勃罗·聂鲁达、塞萨尔·巴列霍、尼古拉斯·纪廉、莱昂·费利佩 ★中文简体版首次出版 1967年,切·格瓦拉在玻利维亚被捕继而被杀。三位军官和一位中情局特工仔细检查了他的背包,收获如下战利品:十二卷底片、二十几张带有彩色标记的地图、一台损坏的便携式收音机、两个
给一颗星的颂歌
夜漆黑一片 我从街上 溜走 口袋里藏着偷来的星。 从高高的、痛苦的摩天大楼天台上,我探身向黑夜,得到了一颗星。我把它藏在口袋里,开始了一段奇妙的旅程。诺贝尔文学奖得主、智利诗人聂鲁达优美的诗歌与西班牙画家家埃琳娜•奥德里奥索拉的插画完美地结合,构成这本令人难忘的绘本。 巴勃罗•聂鲁达(Pab
聂鲁达诗集,九点半的弹子戏
海因里希·伯尔《九点半钟的台球》(九点半的弹子戏)