罗丹论

[奥] 里尔克

出版时间

2002-04-30

ISBN

9787563331673

评分

★★★★★

标签

艺术

书籍介绍

书中收录里尔克的《罗丹论》和《罗丹》两篇文章,对罗丹的为人和作品作了深刻和透彻的阐述。

AI导读
核心看点
  • 里尔克以诗人视角剖析罗丹雕塑艺术
  • 梁宗岱经典译文,文字优美且深刻
  • 探讨艺术独立性与自然生命的联系
适合谁读
  • 对西方现代雕塑艺术感兴趣的读者
  • 喜爱里尔克诗歌与文艺理论的读者
  • 追求审美体验与哲学思考的文青
读前提醒
  • 译文华丽,需静心品味其诗意表达
  • 部分观点带有主观崇拜色彩,需辩证看
  • 书中配图与文字配合一般,勿过度依赖
读者共识
  • 梁宗岱翻译水准极高,文字极具美感
  • 里尔克文笔如诗,赋予石雕以生命力
  • 篇幅短小精悍,但内涵深厚耐人寻味

本导读基于书籍简介、目录、原文摘录、短评和书评生成,不等同于全文精读。

精彩摘录
  • "罗丹的成熟期可以两件作品为界:始之以《塌鼻人》的头,终之以《青铜时代》。"
  • "罗丹未成名前是孤零的。荣誉来了,他也许更孤零了吧。因为荣誉不过是一个新名字四周发生的误会的总和而已。 …… 这作品已经成为无名的了,正如一片平原是无名的,或者象大海一样在地图上、典籍里和人类心目中才有名号,而实际上只是一片汪洋、波动与深度而巳。 …… 他的生平是属于那些不容叙述——无终无极的生命之一。 …… 手臂是一种奢侈品……没了手她还想挽留,没了臂它还要拥抱。 …… 天堂近了,却还未达到;地狱相去不远,却还未忘掉。 …… 这里是罪恶和诅咒,刑罚和幸福。我们骤然领悟:掩饰这一切,埋没这一切,却又装扮到似乎绝无其事的世界,必定要变为贫乏的。 …… 他的灵魂是那么轻盈,所以负载他那沉重的身躯若无"
  • "这座雕像(《青铜时代》)还在另一点上有深重的意义。它在罗丹的作品中指示出姿势的产生。"
  • "人们,至少画家是这样吧,已经学会去了解和相信:一件艺术品的完整不一定要和物的完整相符合。它是可以离开实物而独立,在形象的内部成立新的单位、新的具体、新的形势和新的均衡的。雕刻又何尝不如是?艺术家的任务就在于用许多物造成一件新的、唯一的,或从物的一部分造成一个世界。"
目录
一 罗丹论
二 罗丹(一个报告)
三 编者后记
四 图版目录
用户评论
“风吹来, 别人感觉到的是冷,诗人感觉到的是痛”
翻译的真不错
作为评论过于华丽
都说他翻译的好, 没觉得
诗人的文字总是含蓄而澎湃的 很合我意
《浪子》让我非常震撼和感动...
可以看出来里尔克很爱罗丹
我很是不解,这种书有翻译成中文的必要吗?除了艺术专业学生以及对西方艺术爱好者之外,谁能读进去?况且在自身没有西方艺术史基本了解的情况下,看这种艺术家为同行的讲解之文,无异于附庸风雅般的浪费时间……
排版不好。另:史蒂文斯《坛子轶事》受此影响?
诗人与雕塑家的完美结合,评论过于诗意,也或许是里尔克站在仰视罗丹的角度,难以看清罗丹的全貌.所以显得不够立体.
收藏