董晓,博士,1999年进入南京大学中文系博士后流动站,现为南京大学文学院比较文学与世界文学专业副教授,从事俄罗斯文学及中俄文学关系的研究。 曾参与《不合时宜的思想》、《茨维塔耶娃文集》等书的翻译工作,出版学术专著《走近<金蔷薇>:巴乌斯托夫斯基创作论》,发表各类术文章二十余篇。
我不是聪明女生
董晓磊
评分 7.4分
小说以日韩漫画似的笔触,淋漓尽致地运用了读者喜闻乐见的嘻戏、俏皮的东北方言,讲述了几个刚刚由高中进入大学校园的炫酷一族天真帅直的爱情观。林晓蓓是大学二年级理工科美丽女生,这在以号称终级光棍填埋场的理工科学院里,漂亮女生的出现无疑将掀起阵阵狂澜。学生会一帅酷男孩许磊更是利用职权便利狂追林晓蓓,可是,林晓蓓怎么也忘不掉已经分手的高中时的恋人杨琼, 二人时而也通通电话,上网聊聊天,了解对方目前的
长读苏南
董晓丹
评分 暂无
众所周知,我国是世界上地理多样性最丰富的国家,不同区域因不同的自然地理条件限制而差异显著,所选择的发展路径也必然各不相同。因此,对于中国的发展经验绝不可能仅凭教科书上的理论以及简单的数据分析就概而论之。只有脚踏实地、实事求是地去各地深入调研,长期观察,才有可能在实践的基础之上形成理论创新,得到真正有价值的判断和结论,从而梳理出中国发展的真实经验。 “苏南”历来是我国经济最
圣徒抑或恶魔?
董晓
评分 6.8分
《圣徒抑或恶魔:涅恰耶夫其人其事》首次将涅恰耶夫的著作文章翻译成中文,并综合当今俄罗斯学术界对该历史人物的研究成果,将这位传奇式的历史人物介绍给广大中国读者。谢尔盖·涅恰耶夫是19世纪下半叶俄国著名的历史人物。作为一个著名的职业革命家,他在19世纪俄国的社会发展历程中留下了无法磨灭的痕迹,成为俄国19世纪民粹派运动的重要精神领袖。 他所倡导的“无限度的行动理念”、“超越道
法律英语翻译案例教程
董晓波
超简单圆梦绘画
董晓初
传统绘画需要相当的美术基础,但超简单绘画零基础就可以练习,能带来不一样的绘画乐趣,甚至可以圆梦。 本书共分10章,第1~3章介绍了超简单绘画的入门练习;第4~10章巧妙将绘画与日记、旅行、减肥等生活情景结合,引领读者通过简单趣味的绘画,完成心中的小小梦想;最后特别收录了几种生活笔记的绘制方法,难度略高,可作为欣赏或选择性练习。 董晓初,从事平面设计的短发女生,爱绘画也爱生活,爱明信片也爱纸
中学生如何整本书阅读
董晓蕾
本书从整本书阅读的价值说起,提炼整本书阅读的一般路径,探索十种不同类型书籍的打开方式,学习如何撰写阅读笔记、建构阅读地图,以及如何运用恰当的阅读策略拒绝浅阅读、走近深度阅读。结合具体国内外文学著作整本书阅读案例,感受文学思想的博大精深,由此来开启通向人类精神家园的门径。全书共七讲,通过这七部分内容的阐释,提高中学生阅读整本书的能力。
英美社会与文化
经典民俗学十二讲
董晓萍
运用跨文化的视野,将民俗学家及其著作置于历史、社会和政治背景中,用轻松的语言,向读者讲述20世纪中国民俗学的发展历程。 【编辑推荐】 作者董晓萍是我国民俗学研究重镇北京师范大学教授, 她将其在民俗学领域所拥有的多年丰富教学经验和研究成果相结合,用通俗易懂、简明扼要的语言介绍20世纪民俗学的发展历程,突出介绍那些被淹没、忽视的民俗学研究成果,从而为学习者
跨文化社会研究十讲
【编辑推荐】 ◎以跨文化社会研究为跨文化学的重要研究对象; ◎利用跨学科方法研究中国社会; ◎“跨文化社会研究”在“教育援青”战略中具有积极意义。 董晓萍教授是钟敬文先生的弟子,多年来深耕民俗学研究,是我国著名的民俗学家。近年来,她立足于民俗学,并广泛借鉴其他学科的研究成果,积极探索跨文化研究的理论和方法。本书正
跨文化民间文学十六讲
“民间文学”看似简单,却吸引了钟敬文、季羡林、普罗普、巴赫金、列维-斯特劳斯、艾伯华等中外大家和海外汉学家的目光。 本书是董晓萍教授的民间文艺学理论著作。作者站在全球化的视角,把民间文学放到本国特质文化与多元文化对话的纵横坐标系上重新考察;引入跨文化学的新视角、新方法,阐释民间文艺学的国际化与本土化双重特性,揭示其理论科学与经验科学的二元性;立足信息时代,呈现传统文化与网
斯坦尼斯拉夫斯基戏剧体系及其在中国的影响
俄罗斯戏剧教育家、文艺理论家斯坦尼斯拉夫斯基(1863—1938)的戏剧观念不仅奠定了20世纪中国话剧现实主义表演的基础,同时对于话剧学习戏曲的表演体系、创造有中国自身特色的表演体系提供了重要的参照系。对其表演理论的解读至今仍在中国文艺界被不断提及。本书论述斯坦尼斯拉夫斯基戏剧体系的基本内容、主要价值和在世界戏剧艺术发展史上的重要地位,探讨斯坦尼斯拉夫斯基戏剧思想在中国的传播和影响,描述20
田野民俗志(第三版)
这是一部现代中国民俗学走向世界与国际学界对话的标志性作品,是国内第一部系统研究民俗学方法论的著作。作者继承和发展了钟敬文民俗志学理论,抓住中国民俗学学科建设中的症结,首次提出了“田野民俗志” 的概念,构建民俗学研究的新方法,全方位地论述田野民俗志的学科地位、理论构架和实践方法。此书的第一版和第二版都产生了较大影响。 此次修订具有与前两版十分不同的特点:第一,强调跨文化视野
法律翻译
本书从语言学、法学及翻译学三维角度对法律翻译进行较为全面、系统的诠释,立足于高素质专门化翻译人才之培养创新,着重于专业化与学术化之高度结合,理论与实践相得益彰,策略与技巧有机融合,内容丰富、系统,视野宽阔,素材新颖、典型、应有尽有。本书主要供高等院校英语专业(经贸、法律、翻译等方向)本科生和研究生,翻译硕士、翻译本科、法学专业的本科生、研究生,以及英语教师、法律英语研究人员作为教材或参考书使
小学生如何阅读一本小说
李怀源, 董晓舒
“整本书阅读”是当前教育改革中受到热切关注的领域,从小学阶段开始,阅读将成为语文教学的重点内容。小说这一文体又是小学阶段学生接触较多的,从如何阅读一本小说入手了解整本书阅读策略,理解小说问题特征,是需要小学生及教师关注的问题。 本书从七部国际获奖小说入手,搭建小说整本书阅读框架,解析小说整本书阅读策略,为小学生阅读入门指明方向,为小学生阅读发展提供有力抓手。
把孩子交给爸爸
董晓凯,董静泽(大米)
在当下家庭教育中,普遍存在父亲教育缺失或不足的现象,本书作者作为一个相当称职的爸爸,给千万个家庭树立了好榜样,告诉更多的爸爸妈妈们:爸爸也可以带好孩子,爸爸甚至能站在更高的角度引导孩子的价值观和未来。 书中分陪伴、尊重、约定、引导、示范五大部分,分享了其子3-11岁成长中的几十个故事,展现了一位父亲独特而不随波逐流的育儿观念:让孩子成为真正的自己。在他的影响下,不仅亲子关系和家庭关系其乐融融,培
穿越文化层
本书系《文史知识》编委文丛中的一部,作者系《文史知识》杂志编委、北京师范大学民俗学专家董晓萍。该书是作者对于民俗学研究历史与前辈学者经历的回忆与反思。本书第一部分涉及民俗学与民间文艺学学科在我国的确立、发展过程,许多大专家大学者如钟敬文、启功、黄药眠等人在这一领域的付出与探索,以及国内外学者的沟通与交流等。第二部分则基于作者本人的实际经历,用诸多事例解读了民俗学中的许多概念与方法,十分贴近生活。通
蒙文版《察哈尔格西·罗桑楚臣传》研究
董晓荣
《察哈尔格西?罗桑楚臣传》在蒙藏文高僧传记中属篇幅较长、内容极丰富、语言极优美的历史与文学相结合的一部著作。此传真实地反映了清代雍正朝和乾隆朝时期蒙古社会的方方面面,有极高的历史文献价值与文学文献价值。通过本书首先探讨《传》作者的生平、版本编纂问题,从而细分析揭示此《传》的历史文献价值与文学文献价值。 董晓荣,1972年生,女,蒙古族,内蒙古乌兰浩特人,西北民族大学历史
民俗非遗保护研究
本书“非物质文化遗产保护理论与方法”丛书之一种。含序言、题解、第一章(世界遗产与民俗非遗)、第二章(民俗非遗保护理论)、第三章(民俗非遗保护方案)、第四章(外国非遗保护样本)、后记若干部分。本书在丛书的指导思想下完成,在民俗非遗与国家文化模式和文化建设、民俗非遗的研究学理和保护方案、民俗非遗的国际性的总体框架下展开讨论。作者长期从事民俗学研究,具有从民俗学的角度讨论“非遗”的优势,民俗学不等于“非
契诃夫戏剧的喜剧本质论
评分 7.2分
《契诃夫戏剧的喜剧本质论》以喜剧性为切入点,整体观照俄罗斯经典作家契诃夫的戏剧创作,并联系其小说创作,探讨标示了契诃夫独特的喜剧精神和艺术世界特质的喜剧性本质。
中国民俗文化软实力发展战略专论
本书是研究中国民俗文化软实力建设的专著。作者主要从民俗学的视角切入,与社会学和艺术学交叉研究,阐述中国民俗文化软实力建设的概念、内涵、基本问题和理论框架,从这一新的角度分析中国民俗文化建设与当代国家社会文化建设的密切关系,针对全球化和网络信息时代的变迁,强调建设具有中国民俗文化特色优势与对外文化输出贯通性的开放文化系统,包括中国故事遗产跨媒体建设、民俗非物质文化遗产建设、传统行业民俗文化建设
田野民俗志
《田野民俗志》是一部现代中国民俗学走向世界与国际学界对话的标志性作品,是国内系统研究民俗学方法论的作。作者董晓萍继承和发展了钟敬文先生的民俗志学理论,抓住现代民俗学学科建设中的症结,首次提出了“田野民俗志”的概念,构建了民俗学研究的新方法,全方位地论述了田野民俗志的学科地位、理论构架和实践方法。此强调民俗学的本体研究,同时也提倡民俗学与人类学、社会学和历史学的跨学科研究,符合中国实际。书中提供了丰
商务英语报刊选读
董晓波 编
《商务英语报刊选读》旨在对学习者进行全面而严格的商务基础理论教育及英语语言技能的培训,让学习者在阅读和理解商务英语文章的基础上,既能学习丰富的商务知识,又能熟悉一些商务方面的英语表达,以便提高跨文化商务交际水平。
不当三旨相公
董晓伟
实用文体翻译教程
《应用型翻译系列教材:实用文体翻译教程(英汉双向)》理论与实践兼备,改变了以往教材以词、语、句翻译为探讨对象的做法。作者从全新的视角,文体的角度,以文体为内容,以文体为对象,分别详述了应用文、新闻、广告、科技、商务和法律等大类文体的语言文字特点及其翻译方法,具有很强的针对性和实用性。对提高翻译能力大有裨益。
膝骨关节炎康复指南
董晓俊
《膝骨关节炎康复指南》由丑钢、李曙波主编,主要包括六部分内容。分别阐述了膝骨关节炎的概念、病因、临床表现及其转归预后,膝骨关节炎的“4+X”治疗方法,膝骨关节炎的功能锻炼、饮食护理、情志护理,膝骨关节炎的疑难问题的“一问一答”,以及膝骨关节炎的治疗展望。 全书10余万字,短小精辟,既有临床诊疗模式,又有科研思路,更有针对病人的个性化健康教育。不仅是宝贵临床经验总结
网络、社会与消费
董晓松
董晓松编著的《网络社会与消费--虚拟环境下经济活动空间相关性问题的微观研究》主要研究网络经济活动空间相关性的微观表现与成因。网络经济是大势所趋,互联网所可能带来的新气象主要表现为网络把发达国家和地区与不发达国家和地区更紧密地联系了起来,在不否定经济的积聚效应的前提下,网络的全球化与开放性为不发达国家、地区与发达国家、地区的经济发展实现接合提供了越来越多的可能,这种可能性部分来自于网络的空间性,因此
国际贸易英语函电
《国际贸易英语函电》保持了国际贸易业务环节的系统性和完整性,科学地将国际贸易知识、商务技能与英语写作能力融为一体。取材真实,内容适当。包括建立业务关系、资信调查、询盘、报盘、还盘、订货、支付、信用证、包装、装运、保险、投诉与索赔、代理,以及交易的达成,等等。通过《国际贸易英语函电》的学习,读者可以掌握国际贸易法和外贸实务的基本理论知识,熟悉各种各样的函电格式和常用句型,了解国际贸易活动的人文
现代民间文艺学讲演录
评分 7.8分
《现代民间文艺学讲演录》作者指出,现代民间文艺学是一门独立的科学,但它的研究往往为复杂的现代社会现象和新媒体利用形式所困扰,它与民俗学、人类学、社会学和大众文化学的边界也越来越模糊,这导致难以概括现代民间文艺学的具体内容、详细程度和学科价值,但把它看成是任何别的人文社会科学的对象都是不合适的,它的研究,要求具有特定的理论知识、特定的使用资料原则、特定的专业训练方法和自己的社会应用平台。</p
不灌而治
21世纪初中国跨国油气勘探开发战略研究
董晓光