[美] 华莱士·史蒂文斯的作品正在持续整理中,当前页面已聚合这位作者的代表作与最近收录图书。
我可以触摸的事物
[美] 华莱士·史蒂文斯
评分 9.2分
美国普利策诗歌奖得主史蒂文斯最全面的诗文集, 当代著名诗人、翻译家马永波十年精心译作。 本书是国内迄今关于华莱士•史蒂文斯的最为全面的诗文集。本书由诗歌、文论、随笔、笔记、日记与书信五部分,以及作者年表组成。第一辑“诗歌”富于形而上的思考,力求以审美代替信仰缺失留下的巨大空白。第二辑“文论”犀利深刻,且充满诗人天然的敏感性,往往于不经意处透出智慧的洞见
我们季候的诗歌
评分 8.1分
1. 美国国家图书奖、普利策诗歌奖获得者华莱士•史蒂文斯诗歌和文论集。 2. 翻译家陈东飚、诗人张枣经典译本,诗人陈东东选编。 3. 独家收录诗人张枣翻译的《徐缓篇》全篇,完整收录陈东飚翻译的文论集《必要的天使》,从中一窥史蒂文斯的诗艺和诗歌精神。 4. 史蒂文斯视写作为纯然私人的兴趣,因此终生不与文学界人士往来。在美国现代诗坛,他
坛子轶事
评分 8.2分
【大师推荐】 一个品味与沉淀的精微药剂师。 ——[美]玛丽安·摩尔 史蒂文斯是一个想象的革命者,既不激发也不需要激发而是通过诗歌呈现意识的可能。 ——[美]欧文·豪 对于他来说;诗是“无上的虚构”,诗人从他的高塔之上,可以更加全