天真的和感伤的小说家

[土耳其] 奥尔罕·帕慕克

出版时间

2012-08-31

ISBN

9787208107410

评分

★★★★★

标签

思想

书籍介绍

2006年诺贝尔文学奖得主 奥尔罕•帕慕克 最新作品!

截至本书,帕慕克的重要作品已全部出齐。

一个小说家对读者的揭秘与渴望。

成就奥尔罕•帕慕克的文学省思。

更是中国读者熟悉的老帕,充满纯真的乐观召唤大家——“让我们来读小说吧!”

对于现代的世俗化个人来说,要在世界里理解一种更深刻、更渊博的意义,方法之一就是阅读伟大的文学小说。我们在阅读它们时将理解,世界以及我们的心灵拥有不止一个中心。

——奥尔罕•帕慕克

2009年,奥尔罕•帕慕克应邀在哈佛大学做了六场演说,即著名的诺顿演说,此为结集。

帕慕克说,在完成《纯真博物馆》之后,他觉得自己在做了三十五年小说家之后,好像回到了原点,他也意识到,这原点并不是他的出发点(这也是许多人的共识)。他慢慢地在心中有了一个他所经历的文学旅程的意象,他觉得是时候谈谈了。

“我希望谈论我的小说创作旅程,沿途经过的站点,学习过的小说艺术和小说形式,它们加于我的限制,我对它们的抗争和依恋。同时,我希望我的讲座成为小说艺术的论文或沉思,而不是沿着记忆的巷道走一趟或者讨论我个人的发展。”

AI导读
核心看点
  • 帕慕克哈佛诺顿演讲结集,系统阐述其小说艺术观。
  • 借用席勒概念,剖析天真与感伤两种小说家类型。
  • 探讨阅读时意识运作,揭示虚构与真实的悖论魅力。
适合谁读
  • 文学爱好者,渴望深入理解小说创作与阅读机制。
  • 帕慕克书迷,希望了解作者创作心路历程与理论。
  • 对文学理论感兴趣,偏好亲切对话式文风的读者。
读前提醒
  • 非严谨学术著作,行文如聊天,适合轻松阅读。
  • 建议结合帕慕克小说作品对照阅读,体验更佳。
  • 部分长句较繁复,需耐心品味其关于想象的论述。
读者共识
  • 文风亲切真诚,是入门小说艺术的极佳读物。
  • 观点富有启发性,但部分论述略显芜杂重复。
  • 虽非传统文论,却深刻揭示了阅读小说的快感。

本导读基于书籍简介、目录、原文摘录、短评和书评生成,不等同于全文精读。

精彩摘录
  • "阅读小说的使命并非为整体景观做出一个全面判断,而是在愉悦中体验每一个幽暗的角落、每一个人、景观的每一种颜色和细微差别。我们在阅读小说时,并不将主要精力用于评判整个文本或者合乎逻辑的理解文本,而是要将文本转化为画面,使之在我们的想象里清晰比下个,是要置身于这个意象的画廊里,张开我们的感官迎接所有的刺激。"
  • "写作一部小说是要创造一个我们在生活里或在世界里无法找到的中心,并且将之隐藏在景观之中——和我们的读者玩一种虚构的对弈游戏。阅读一部小说就是反方向执行同样的行为。置于作家和读者之间唯一的东西就是小说文本,仿佛是一个赏心悦目的棋盘。每一位读者都自己的方式将文本具象化,在任何自己喜欢的地方找寻中心。"
  • "小说价值的真正尺度必定在于它具备激发读者感觉生活确实如此的力量。小说必须回应我们关于生活的主要观念,必须让读者在阅读时产生这样的期待。"
  • "我们写作小说,不是因为我们感到自己理解生活和人,而是因为我们感到自己理解其他小说和小说艺术,并且希望以相似的方式写作。 小说的一个典型特征就是当我们完全忘记作家存在之时,正是他在文本中绝对在场的时刻。"
  • "安娜·卡列尼娜之所以让人追忆,并不因为她的心灵的起伏或者我们称之为“性格”的一团属性的起伏波动,而是因为有一幅广阔、丰富的景观,她深深地沉浸于其中;反过来通过她,该景观又以其所有的繁丽细节展现自身。……主人公的准象征性的任务:在读者心中激发出完整的景观。"
  • "小说是第二生活。就像法国诗人热拉尔·德·奈瓦尔(Gerard de Nerval)所说的各种梦,小说显示了我们生活的多样色彩和复杂性,其中充满了似曾相识的人、面孔和物品。 我们在阅读小说的时候,恍若进入梦境,会遇到一些匪夷所思的事物,让我们受到强烈的冲击,忘了身处何地,并且想像我们自己置身于那些我们正在旁观的、虚构的事件和人物之中。当此之际,我们会觉得我们遇到的并乐此不疲的虚构世界比现实世界还要真实。"
  • "做梦的时候,我们以为梦境是真实的。这就是梦的定义。阅读小说时,我们同样以为小说是真实的 但是我们心里也明白这种想法纯属虚妄。这种悖论源自小说的属性。我们在此强调指出,小说艺术依赖于我们可以同时相信两种矛盾状态的能力"
  • "我们阅读故事就像在看风景,我们的心灵之眼将故事转化为图画,努力让自己融入图画的氛围之中,受其感染,并且实际上在不断地追寻它。"
作者简介
奥尔罕•帕慕克(Orhan Pamuk,1952- ),当代欧洲最杰出的小说家之一,享誉国际的土耳其文学巨擘。出生于伊斯坦布尔,曾在伊斯坦布尔科技大学主修建筑。2006年获得诺贝尔文学奖,作品总计已被译为50多种语言。 其他作品: 《我的名字叫红》《白色城堡》《伊斯坦布尔:一座城市的记忆》《雪》《黑书》《新人生》《寂静的房子》《杰夫代特先生》《纯真博物馆》《别样的色彩》
目录
目 录
1 阅读小说时我们的意识在做什么
2 帕慕克先生,这一切真的都在你身上发生过吗?
3 文学人物,情节,时间
4 词语,图画,物品

显示全部
用户评论
身兼阅读量与创作量丰富的混合杂食型读者,帕慕克从读者如何沉浸作品、如何创作小说两大方面将读者/作者划分为天真/感伤两大阵营,此概念脱胎于席勒论文,糅杂进自身的创作观(尤其是私人阅读史)相当有见解,对开拓思路很有裨益。论及小说的真实与虚构,将之与电影/绘画对比,步入由外在景观(包裹人物的环境与物品是“情感的组成部分和外在延伸”)和内心活动构建的“超验”情境,同步感知人物经历的主观时间,“当我们完全忘记作家存在之时,正是他在文本中绝对在场的时刻”;人物传达作者的生活体验和其感知宇宙,现实是作者的“镜子”,读者也可根据口味选择“镜子”。小说汲取日常经验,“以想像为媒介,旨在揭示生活的深层意义”;当读者与作者共同触摸到某个虚拟的制高点,即能最清晰地感知小说的中心。
看过一些谈论小说艺术的著作,这本是最亲切的,帕慕克就是要用这种交谈的口吻来跟我们说。虽只有薄薄不到两百页,看了近两周,每一段都很耐读。在他的小说《黑书》中也详细谈到自己对于写作的看法。可相互参看。
“如今,人们阅读小说首先不是为了理解那些与自己的现实世界相矛盾的人物,也不是为了观看情节如何彰显人物的习惯和个人特点,而是为了直接思考生活的结构。”
高端作家的文学讲座本质上都是在描述发现自己文学天赋后的心情
极佳的阅读体验,是我到现在为止文学理论评论不多的阅读中堪称最好的书。帕慕克提纲挈领,侃侃而谈,几乎论及了古往今来所有重要的小说家以及作为对照的一些诗人、剧作家。从荷马维吉尔到莎士比亚巴尔扎克,从托陀左拉亨·詹康拉德到乔伊斯卡夫卡普鲁斯特伍尔夫福克纳(划重点,《野棕榈》影响了一大票拉美作家),还有尤瑟纳尔卡尔维诺博尔赫斯纳博科夫埃科库切奈保尔……更难能可贵的是,他因为自己的出身,以一个非西方中心论的、建构在个人阅读史和写作经验之上的立场来谈论小说的艺术,这显然迥异于欧美作家类似的著作,比如福斯特的《小说面面观》(本书中它的一些观点亦是作为对比出现)。笔记稍后整理,差不多划满了整本书。另:做一个天真和感伤兼备的作者以及读者才是合适的法则。
这本书的主题,是帕慕克对小说的创作及阅读的看法。「天真的和感伤的小说家」这个译名,也太浪漫了吧,试问谁能拒绝阅读一本叫这个名字的书!——相较于书,我更喜欢书名。我这辈子大概不会去写小说的……吧?
像在读非正式学术论文,每次quo到小说,看过的还好,没看过的便遗憾不知道想要举证什么。(俄国文学是世界级的)以前没有特地思考自己读小说的目的和类型,今后或许也不会,好的小说自然会吸引人去读,能读完读下去的都不差。
20/100
比他自己的小说有意思。 什么是命题作文啊什么是自圆其说啊,多好的范本。想起那句“小说不提供解药,它让你迷路”。
在谈论艺术之前,我们必须尝试创造一件艺术品。
下载
收藏