我的名字叫红

[土耳其] 奥尔罕·帕慕克

出版时间

2015-12-31

ISBN

9787208133211

评分

★★★★★

标签

文学

书籍介绍

◆ 最会讲故事的诺奖得主

帕慕克的小说最好地体现了现代小说独特的叙事结构,一个故事有多重的欣赏角度和发展脉络,既可以满足单纯读故事的需求,也可以满足更深度的思考和审美。

◆ 大师代表作

《红》是奠定帕慕克国际文坛大师地位的作品,几乎获得了世界所有重要文学奖项。

◆ 经典文学中的畅销小说

《红》在世界范围内都是畅销作品,06年的中文版是国内诺贝尔文学奖作品中销量最好的之一。

故事发生在1590年末的奥斯曼帝国,国王苏丹秘密委制一本伟大的书籍,颂扬他的生活与帝国。四位当朝最优秀的细密画家齐聚伊斯坦布尔,绘制这本传说将动摇宗教与社稷的书。此时,为爱情离乡12年的青年黑在恋人父亲的召唤下终于回归,迎接他的除了爱情,还有接踵而来的谋杀……

一位细密画家被发现死于深井中,奉命为苏丹绘制抄本的长者也惨遭杀害。苏丹命令宫廷绘画大师奥斯曼和青年黑在三天内查出结果,而线索,就藏在书中未完成的图画某处。

作者通过说书人的方式,让全部角色都现身说法:一只狗、一棵树、一枚金币、红色,两具尸体、死亡,甚至凶手自己。在他们的倾吐中,除了侦破凶案的蛛丝马迹,还有16世纪奥斯曼帝国的心灵之相,对幸福与意义的不同渴求。

【评论】

“从帕慕克到伊斯坦布尔和他的文学世界”:用整整10天的时间,看一个人的小说,这在我生平还是第一次。这10天,我在精神上像贵族一样富足而充裕。帕慕克先生不仅是个了不得的作家,还是一个伟大的文学导游。——阎连科

“《我的名字叫红》:帕慕克获诺贝尔名副其实”:在阅读这部充满想象力的作品中,我被作者的智慧深深折服。这部作品是一部值得载入史册的伟大小说,而作者是一个值得我们反复品味的伟大作家。——蔡骏

“解画的艺术”:我认为他以六年功夫写出来的这部小说,应是二十世纪末最伟大的世界文学作品之一。——李欧梵

“废墟的美感——奥尔罕帕慕克的《伊斯坦布尔》”:伊斯坦布尔所特有的“废墟的忧伤”,既来自于帕慕克自我陌生化的姿态,也同时诞生于西方作家作为局外观察者的目光。——吴晓东

“无用之用”帕慕克逆流而上:简直是文学上的反动,他慢,很慢,极其慢。他对铺排细节有如此超常的耐心,所以他对外面的世界有一般人难以具备的好奇。——徐则臣

AI导读
核心看点
  • 多视角叙事,万物皆可发声
  • 细密画传统与西方写实冲突
  • 悬疑外壳下的文化哲学思辨
适合谁读
  • 喜欢复杂叙事结构的读者
  • 对奥斯曼历史与艺术感兴趣
  • 能忍受慢节奏深度阅读的读者
读前提醒
  • 需耐心适应频繁切换的视角
  • 建议了解细密画与宗教背景
  • 勿仅当作悬疑小说,重在审美
读者共识
  • 语言优美,具有废墟般的忧伤
  • 阅读门槛高,需克服文化隔阂
  • 结构精巧,是诺奖得主的代表作

本导读基于书籍简介、目录、原文摘录、短评和书评生成,不等同于全文精读。

精彩摘录
  • "每个白痴都以为自己的爱情火烧眉毛,非得快马加鞭才行,结果只是坦白地暴露了他的爱情浓度,把武器交到了情人手中。要是他的情人聪明的话,就会故意迟迟不应。其中的道理就是:爱情总是欲速则不达。"
  • "只要愛人的面容仍銘刻於心,世界就還是你的家。"
  • "任何一个人,如果眼中闪烁出一丝智慧、脸上笼罩着一抹灵魂的阴影,那么他就是一个隐藏的刺客。只有白痴才是清白无辜的。"
  • "临死前,我记起了自己年少时听过的一个叙利亚神话故事。一个独居老人,一天半夜醒来,从床上起来倒了杯水喝。当他把杯子往茶几上放时,发现原本摆在那里的蜡烛不见了。去哪里了呢?一丝微弱的光线从房里透隙而出。他循着亮光,转身回到卧房,却发现有个人拿着蜡烛躺在他的床上。他问:“你是什么人?”“我是死亡。”陌生人说。老人一下子神秘地静了下来。“所以,你来了。”他接着说。“是的。”死亡满意回答。老人坚定地说:”不,你只不过是一场我没做完的梦罢了。“老人倏然吹熄陌生人手里的蜡烛,一切都消失在了黑暗中。老人爬回自己的空床,继续睡觉,然后又活了二十年。"
  • "我喜欢他质朴但又有激情的样子,喜欢他爱陪孩子门玩耍的态度,也喜欢他有时望着我的饥渴神情,仿佛他是个快要渴死的人,而我则是一杯冰凉的酸樱桃蛋奶。 我是一棵树,而且我很寂寞,我在雨中哭泣。 我不想成为一棵树的本身,而想成为它的意义。 我还编了一段故事:当雪花落在第比利斯城堡上时,洗衣妇会唱起有着花朵色彩的歌曲,孩子们则把冰激凌藏在枕头下为夏天预留。 一幅画真正重要的,是通过它的美,让人了解生命的丰富多彩、仁爱让人尊重真主所创造的缤纷世界,让人了解内心世界与信仰。 绘画是思想的寂静,视觉的音乐。 失明就是寂静......它是一个人绘画的极致:它是在安拉的黑暗中看见事物。 瑕疵是风格之母。 记得即表示"
  • "有一次我在一位埃迪尔内传道士的钱包里跟着他离开伊斯坦布尔前往马尼萨。半路上,我们不巧遇到了劫匪。他们其中一人大叫:“要钱还是要命!”恐慌中,这位倒霉的传道士把我们藏进了他的屁眼。这个地方比喜欢吃大蒜的人的嘴巴还要臭、还要不舒服。然而很快一切就变得更糟糕了,因为强盗们没有喊要钱还是要命”,而是大喊:“要贞操还是要命!”他们排成一列,一个一个轮流上他。我们被塞在那个小小的洞里所承受的痛苦,我就不跟你们提了。正是由于这个原因,所以我一点儿都不喜欢离开伊斯坦布尔。"
  • "然而,我确实知道一点:当你热爱一座城市并且时常漫步探索其间时,不仅你的灵魂,就连你的身体,也会对这些街道极为熟悉,以至于多年之后,在一股或许因为忧伤飘落的轻雪所引起的哀愁情绪中,你的腿会自动带着你来到最喜爱的一个山丘。"
  • "......在阿拉伯的沙漠中和在这儿一样,雪不只是落在圣索菲亚清真寺上面,同时也会飘落在记忆当中。"
作者简介
奥尔罕•帕慕克(Orhan Pamuk) 1952年生,土耳其著名作家,被认为是当代欧洲最核心的三位文学家之一,当代欧洲最杰出的小说家之一,是享誉国际的土耳其文坛巨擘。2006年诺贝尔文学奖获得者。其作品被译成50多种语言出版,在众多国家和地区畅销。文学评论家把他和普鲁斯特、托马斯•曼、卡尔维诺、博尔赫斯、安伯托•艾柯等大师相提并论。
目录
1. 我是一个死人
2. 我的名字叫黑
3. 我是一条狗
4. 人们将称我为凶手
5. 我是你们的姨父

显示全部
用户评论
看这种书是毫无疑问的体力活,但本书可能是最值得看的诺奖得主作品,而现在,土耳其又一次站在了东方与西方交界的十字路口。
一个守旧派的心路历程,当违背安拉旨意的法兰克画法传入奥斯曼时,对一个画师而言,学习新技法最大的阻碍并不来自外界,而是自己内心的忏悔和愧疚,然而当他最终决定与魔鬼为伍时,却发现自己无法掌握法兰西花了几百年才日益熟稔的技巧。他被上帝抛弃,又被艺术抛弃。想要回归古典的画法,然而心性已被扰乱,咬了一口苹果的他无法再回伊甸园。从此失去了自己。听起来像一个古老的古兰经故事,更像土耳其的命运,也许还是帕慕克自己的挣扎。
好的小说家一定懂得历史,帕慕克就是这样。这本书很好的梳理了奥斯曼和波斯的历史。从细密画这一派起起伏伏处写起,细密画也见证了王朝历史。ps~我在伊斯坦布尔买了细密画以及家里有一本很古老的《列王记》。
红色是日光,是金针刺破瞳仁流下的血,是彩色画布上最简单的一种视觉形象。你是不可言说的画卷,是先知,是真主,是破碎的呓语,是包罗世间万象的史诗,红色是你的名字。
你杀掉的未能断绝你珍爱着的也未能延续,俊美男孩穿梭于历史不过是你从前的经历,爱情权力甚至生命都是陪衬,你未必比一颗树一匹马一块硬币更有发声权,已做出选择的人刺瞎了双眼,可你未能长成德高望重的大人便莫名其妙死去,剩下的是红、红、红。一位作家写小说写到这份上身为一个读者真是倍感荣幸。
几个月前就看完了,但迟迟未想好短评。故事稍稍有些长且繁杂,了解绘画史的人读起来会更得心应手吧,我更想看的是犯罪心理,但作者完全向我们展现了那个帝国,仿佛我也是某幅画中的某个人看着这一切的发生,也或许是马是狗是钱币。
为了细密画
可能不太了解伊斯兰文化 读的云里雾里 故事线本身不太能吸引我 但是会了解一些伊斯兰以及细密画的知识 新的绘画手法对长久以来的细密画画法的冲击
帕慕克描写的性爱,绝对一绝。
时不时有几章把人从昏昏欲睡的状态中拖出来。
下载
收藏