马立安·高利克的图书会按更新时间持续补充,适合从代表作和同主题书继续延展阅读。
翻译与影响
[斯洛伐克] 马立安·高利克(Marián Gálik)
评分 7.9分
本书立足于比较文学,主要就《圣经》对中国现代文学的影响进行研究。第一部分主要论述《圣经》在20世纪中国的译介和接受情况;第二部分主要研究《圣经》对现代文学的影响,如周作人、海子、冰心、茅盾、顾城、王蒙等文学创作都受到《圣经》的影响;第三部分主要论述韩素音、张晓风、蓉子、夏宇、斯人几人如何受《圣经》的影响并进行文学创作的。通过本书,读者可以较为详细地了解《圣经》在中国的译介、接受以及对中国现代文学的
从歌德尼采到里尔克
马立安·高利克
评分 暂无
从歌德、尼采到里尔克时代,德国文学、哲学、文艺思潮对20世纪的中国文学产生了深刻而广泛的影响。马立安·高利克、叶隽编著、刘燕编译的《从歌德尼采到里尔克--中德跨文化交流研究》收录了国际知名汉学家马立安·高利克先生有关中德文化交流领域四十余年的15篇研究硕果,主要围绕歌德、尼采两位文学界与哲学界巨匠,涉及斯宾诺莎、里尔克及德国表现主义批评家等在中国学界的翻译、接受与传播,20世纪中国知识分子与
捷克和斯洛伐克汉学研究
《捷克和斯洛伐克汉学研究》是《列国汉学史书系》之一,书中具体研究了“捷克和斯洛伐克汉学”,全书包括:尤利乌斯·泽耶尔与中国古典文学、高利克与中国的文学友人、孔子和儒学在波希米亚和斯洛伐克的接受等内容。 《捷克和斯洛伐克汉学研究》适合从事相关研究工作的人员参考阅读。