沃尔特•惠特曼(1810~1892) ,19世纪美国杰出的民主主义诗人、人文主义者。出身于农民家庭,11岁时辍学,做过勤杂工、学徒、排字工人、乡村小学教师、记者、编辑等。 作为土生土长的美国诗人,惠特曼创造了一种新型诗体:自由体诗。即不受格律、韵脚的限制和束缚,任思想和 语言自由发挥。 惠特曼一生歌颂民主自由,充分体现了美国人民对民主的渴望,他赞美人民创造性的劳动,其作品给人以积极向上的精神鼓舞。 译者邹仲之,从事文学编译。编有散文集《抚摸北京——当代作家笔下的北京》、《感怀上海——作家笔下的20世纪上海》;译有《米开朗琪罗诗全集》、《布兰诗歌——欧洲大型声乐作品名作选》、《冬之旅——欧洲声乐套曲名作选》、《莎乐美——20世纪西方歌剧名作选》、《草叶集》和《卡明斯诗选 》(即将出版)。
草叶集
[美] 沃尔特·惠特曼
评分 7.6分
《草叶集》是一部奇书,从内容到形式都颠覆了在它之前美国诗人们遵循的欧洲诗歌的创作模式,而且是有意识的颠覆。尽管它从问世至今饱受争议褒贬,但却被尊崇为地道的美国诗歌的诞生标志,是19世纪世界文学史中最重要的诗集之一。书的内容如此浩繁,从中史学家看到了19世纪的美国历史,思想家看到了民主自由平等观念的美国式表达,哲学家看到了万物皆有灵和灵魂不朽的信念,旅行者看到了美国野性旷莽的自然风光和壮丽沸腾的城市
草叶集:惠特曼诗选
评分 暂无
“自由诗之父”传世之作,亨利·米勒、艾伦·金斯堡等均深受影响,毛姆、卡夫卡、博尔赫斯挚爱之书。惠特曼研究专家、诗歌翻译家选《草叶集》精华篇目,传神移译。 《草叶集》是美国诗人惠特曼的代表作,是美国文学史上第一部具有美国民族气派和民族风格的诗集。它开创了一代诗风,从内容到形式都颠覆了在这之前美国诗人们遵循的欧洲诗歌的创作模式,对美国诗坛产生了很大的影响。《草叶集:惠特曼诗选》由惠特曼研究专家、诗歌
评分 9分
美国现代诗歌之父惠特曼奠定世界声誉之作 美国文学走向世界的标志 毛姆、卡夫卡、博尔赫斯挚爱之书 传奇翻译家赵萝蕤倾十年译出的全译本 随书附赠英国艺术家绘制插画笔记本 ▼编辑推荐 ◎ 1855年,《草叶集》印行出版,当时的美国文坛领袖爱默生写信给作者沃尔特·惠特曼说,“我祝贺
[美] 沃尔特·惠特曼(Walter Whitman)
本书是一部奇书,从内容到形式都颠覆了在它之前美国诗人们遵循的欧洲诗歌的创作模式,而且是有意识的颠覆。尽管它从问世至今饱受争议褒贬,但却被尊崇为地道的美国诗歌的诞生标志,是19世纪世界文学史中最重要的诗集之一。书的内容如此浩繁,从中史学家看到了19世纪的美国历史,思想家看到了民主自由平等观念的美国式表达,哲学家看到了万物皆有灵和灵魂不朽的信念,旅行者看到了美国野性旷莽的自然风光和壮丽沸腾的城市景象,
评分 8.2分
“自由诗之父”惠特曼传世之作《草叶集》,亨利•米勒、艾伦•金斯堡等均深受影响。本书由惠特曼研究专家、著名诗歌翻译家李野光选精华篇目,传神迻译。李野光1951年毕业于北京大学西方语言文学系,1979年加入中国作家协会,曾任中国社会科学院外国文学研究所《世界文学》编辑部主任、美国爱荷华大学高级研究中心研究员,是惠特曼研究领域的专家,曾主编《惠特曼研究》,著有《惠特曼评传》《惠特曼名作欣赏》,出版
评分 7.4分
《草叶集》是十九世纪美国作家惠特曼的浪漫主义诗集,它奠定了美国诗歌的基础,并对美国及其他国家的诗歌艺术产生了相当大的影响。《草叶集》记录了诗人一生的思想和探索历程,也反映出时代和国家的面貌。诗集取自其中这样一句诗:“这便是在有土有水的地方所长出来的青草。”草叶是最普通、最有生命力的东西,象征着当时正在蓬勃发展的美国。诗集通过“自我”感受和“自我”形象,热情歌颂了资本主义上升时期的美国。 《草叶集
青春是一场伟大的失败
本书是美国著名作家惠特曼的散文作品集。在美国乃至世界文坛,惠特曼都是响当当的名字。本书散文既有抒写热爱自然、花草、鸟兽、冥想的美文,也有记趣美国城市大街小巷,歌剧、话剧、舞蹈的小品,还有笔涉爱国情怀,充满人性追求,渴望和平以及人与人之间温情的随笔,具有较强的文学欣赏价值。 沃尔特·惠特曼,美国19世纪最杰出的浪漫主义诗人,散文家,是美国资本主义上升时期自由、平等和民主精神的伟大歌手,有自由诗
赵萝蕤译荒原 我自己的歌
[英] T.S.艾略特,[美] 沃尔特·惠特曼
本书隶属“中国翻译家译丛”第四辑,选编了艾略特、惠特曼两位作家的代表性诗歌作品,其中艾略特的长诗《荒原》在二十世纪西方文学史中堪称一部划时代的作品,是现代派诗歌的里程碑,而惠特曼《我自己的歌》等作品以奔放热烈的诗句宣传了自由与生命的美好和力量。本书译者赵萝蕤治学严谨,务实求真,忠实呈现了两位作家的写作风格和艺术魅力。 T.S.艾略特(1888—1965),英国著名诗人、文艺评论家,代表作《荒
为紫丁香开放的时节歌唱
《为紫丁香开放的时节歌唱》,精选《草叶集》28首,有对自由、民主、平等的讴歌,有万物皆有灵和灵魂不朽的信念;有美国野性旷莽的自然风光和壮丽沸腾的城市景象,有对肉体和性的赞美,有对死亡的坦然无惧……表现出强烈的个性,洋溢着奔放的热情。 从人类处境的长篇高歌,到自我思索的喃喃絮语,横跨了惠特曼的早年至晚年,首首脍炙人口。内文配以毕加索素描与版画,更显自由与奔放。 沃尔特·惠特曼(1819—18
白天最后的日光为我停留
《白天最后的日光为我停留:惠特曼经典文选》是十九世纪美国作家沃尔特•惠特曼的浪漫主义诗集。该书记录了诗人一生的思想和探索历程,也反映出他的时代和国家的面貌,是美国诗歌史上一座灿烂的里程碑。作品包含了丰富而深刻的思想内容,充分反映了世纪中期美国的时代精神。 《白天最后的日光为我停留:惠特曼经典文选》是美国诗人惠特曼的著名诗集,作者在诗歌形式上进行了大胆的创新,创造了“自由体”的诗歌形式,为诗歌研究者
生如草叶
《生如草叶:惠特曼经典诗选》为纪念惠特曼逝世120周年双语典藏版,收录了惠特曼一生唯一的作品集——《草叶集》中最经典、知名度最高、最具代表性和思想性的精华名篇70余首。在惠特曼的诗歌中,自由是最鲜明的味道,平等是活的灵魂,情感和热爱则是主旋律,他歌颂自由,歌颂民主,歌颂自然,歌颂永恒的生命,歌颂劳动人民,歌颂蓬勃向上的力量,雄浑壮阔的诗风、一泻千里的气势、无所不包的容量、奔放的激情、恣肆的想