![陀思妥耶夫斯基(第2卷) - [美] 约瑟夫·弗兰克](https://static.book345.com/covers/s/9787559859020.jpg)
☆ 陀氏历经磨难、信仰重生的十年,充满戏剧性,细致呈现作家思想转变与写作突破。
☆ 深入解析《死屋手记》的酝酿过程,融合传记、文学批评和社会文化史展现陀氏早期生涯。
☆ 翻译家戴大洪全新翻译,被流放到西伯利亚后陀氏的信仰再造
【内容介绍】
在这部计划用五卷完成的文学传记——它必将成为研究陀思妥耶夫斯基的权威著作——的第二卷中,约瑟夫·弗兰克继续对这位伟大的小说家进行重要的重新阐释。这部传记的第一卷以及把陀思妥耶夫斯基的所有作品放在十九世纪中期俄国令人眼花缭乱的政治-文化背景下进行的见解独到的重新评价受到读者的热情赞誉并且获得一九七七年的詹姆斯·拉塞尔·洛厄尔奖和克里斯蒂安·高斯奖。在继续讲述了陀思妥耶夫斯基参与圣彼得堡激进知识分子的活动所产生的后果以后,弗兰克教授接着开始讲述他一生中最关键的时期——从一八四九年作为谋反分子被捕到一八五九年返回圣彼得堡重新开始文学生涯之间的那十年。
弗兰克教授描述了陀思妥耶夫斯基在彼得保罗要塞的囚禁、受审和被尼古拉一世假处决以及随后的流放之旅。他分析了陀思妥耶夫斯基在西伯利亚苦役营里度过的四年,其中包括对陀思妥耶夫斯基所说的“我的信仰重生”这一信仰转变经历的全新阐述。最后,本书描写了陀思妥耶夫斯基身为军人在俄国军队中的生活,谈论了他对后来成为其第一任妻子的那位知书达礼但性情暴烈的年轻女士的迷恋并且重现了十九世纪五十年代后期俄国的社会-文化环境,他将在这种环境中努力恢复自己在文坛的重要地位。
【编辑推荐】
约瑟夫·弗兰克所著陀思妥耶夫斯基传记的这本第二卷是第一卷当之无愧的后续之作。新的一卷在严谨的学术性、叙述和分析的可读性、对事件和动机的判断力以及心理洞察力等方面保持了同样的高水准。
——勒内·韦勒克,耶鲁大学比较文学荣誉教授
“这是一部纪念碑式的著作,它超越了以前所有的陀思妥耶夫斯基的文学传记。弗兰克的这部专著将成为一部经久不衰的作品。……其第二卷对陀思妥耶夫斯基一生中最黑暗的时期之一进行了精彩绝伦、引人入胜的描述。”
——罗伯特·路易斯·杰克逊,耶鲁大学
作者 约瑟夫·弗兰克
普林斯顿大学的比较文学荣誉教授和斯坦福大学的比较文学和斯拉夫语言文学荣休教授。弗兰克所著《陀思妥耶夫斯基》各卷曾分别获得美国全国图书评论俱乐部奖的传记作品奖、克里斯蒂安·高斯奖(两次)、美国现代语言协会的詹姆斯·拉塞尔·洛厄尔奖(两次)和《洛杉矶时报》图 书奖等荣誉。《陀思妥耶夫斯基》全部五卷的中译本均已由广西师范大学出版社出版。
译者 戴大洪
1982年毕业于北京工业学院(现北京理工大学)光学工程系。译有《古拉格:一部历史》、《第三共和国的崩溃:1940年法国沦陷之研究》、《陀思妥耶夫斯基》(五卷本)、《雷蒙德·卡佛:一位作家的一生》、《西班牙内战》等。2013年被深圳读书月“年度十大好书”评委会评为“年度致敬译者”。