恐惧

[奥]斯蒂芬·茨威格

出版时间

2023-06-01

ISBN

9787532185238

评分

★★★★★
书籍介绍

《恐惧》写于1925年,是世界中短篇小说大师茨威格令人窒息的女性心理小说,细思极恐地剖析“婚内陌生人”的内心世界,表达了茨威格对当时虚浮和糜烂的上流社会生活的鄙夷和嗤笑。《恐惧》以深刻细致而又引人入胜的心理描写著称,与茨威格的代表作《一个陌生女人的来信》《一个女人一生中的二十四小时》一起被誉为描写女性心理的杰作。

著者 斯蒂芬•茨威格(Stefan Zweig,1881-1942)

奥地利著名小说家、传记作家。茨威格擅长细致的心理描写,善于对人物尤其是女性的奇特命运以及个人遭际与心灵进行热情的描摹,被公认为世界最杰出的中短篇小说家之一。

代表作有《恐惧》《一个女人一生中的二十四小时》《一个陌生女人的来信》《象棋的故事》,回忆录《昨日的世界》,传记名作《人类群星闪耀时》等。

译者 沈锡良

中国作家协会会员,上海翻译家协会理事,副译审。长期从事现当代德语文学译介工作,代表译著有《朗读者》《你的奥尔加》《托特瑙山》《今天我不愿面对自己》《大赌局》《公鸡已死》《背向世界》等。

导读 梁永安

复旦大学中文系教授,作家、旅行摄影师,被网友亲切地称为“懂爱情的梁老师”。

AI导读
核心看点
  • 茨威格心理描写巅峰,剖析婚内陌生人的窒息感
  • 收录《恐惧》等三篇经典,展现女性隐秘内心世界
  • 文笔如手术刀般精准,揭示激情与恐惧的残酷博弈
适合谁读
  • 喜爱茨威格及《一个陌生女人的来信》的忠实读者
  • 对人性幽微、心理悬疑及情感博弈感兴趣的文学爱好者
  • 关注女性命运、婚姻困境及社会规训的深思型读者
读前提醒
  • 强烈建议先读正文故事,最后再阅读梁永安的导读
  • 注意区分作者视角与人物心理,体会第三人称的冷峻
  • 警惕导读可能带来的预设,保持独立阅读体验更佳
读者共识
  • 心理刻画入木三分,令人感到窒息又欲罢不能
  • 语言驾驭能力极强,被誉为描写女性心理的杰作
  • 部分读者认为女性形象被客体化,存在男性凝视

本导读基于书籍简介、目录、原文摘录、短评和书评生成,不等同于全文精读。

精彩摘录
  • "她看不进去书,什么事情都没法做,像魔鬼附身似的被内心的恐惧追逐着。她觉得自己病了。有时候,她不得不突然坐下来,因为心跳太剧烈,一种沉重的惶恐不安如同黏稠的汁液一般充满她的全身,那种疲惫不堪可谓痛苦至极,使她无法安然入睡。她的整个生活被不断蔓延的恐惧破坏了,身体也被击垮了。其实她内心深处渴望的是这种生病的症状能够最终爆发出疾病,那样人们便会对这种病症给予同情和怜惜之心。在被地狱般的痛苦折磨的时刻,她开始羡慕起那些生病的人来了。如果自己能在一家疗养院里待着该有多好啊,躺在白色墙壁之间的白色床铺上,大家过来看望她,每个人都对她彬彬有礼,身边被怜悯和鲜花簇拥着,那样自己就会如同拨云见日一般,尽快摆脱病"
  • "明天您的想法会不同的。现在您先上去,睡上一觉再说。白天万物会有另一种面貌的。"
  • "当今大多数人的想象力都很迟钝,不管什么什么事,只要它与自己无关,只要它没有像一个尖利的楔子一样打进脑袋,他们就不会大动肝火,可是事情一旦发生在他们眼前,直接触动到他们的感情,那么,即使是一件微不足道的小事,也会立即在他们心里引起过分的激动。于是他们便一反往日少管闲事的常态,显出蛮不讲理、气势汹汹的样子。"
  • "国家司法机关对这类事情的裁决肯定比我严厉。它们的职责不是给予宽恕。作为一个人,我看不出我为什么要主动担当起检察官的角色,我宁愿当个辩护人。就我个人来说,理解人所得到的乐趣要比审判人所得到的大得多。"
  • "只有完全没有遭遇过激情的人,在其一生中出现的唯一瞬间,他们的激情也许才会像雪崩似的、像狂飙骤起似的突然爆发出来,于是闲置多年未用的生命力就像碎尸倾泻,一起坠落在自己胸中。在这一秒钟里我已作了最最鲁莽的准备,将自己长期积聚起来、紧紧裹在一起的整个生命猛的一下抛出去,却突然发现面前有一堵毫无意义的墙,我的激情一头撞了上去,撞得晕晕乎乎,蒙头转向。像在这一秒钟里所碰到的那种意想不到、令人愤怒而又无能为力的事,我在此前从未经历过,以后也未曾经历过。"
  • "我们两人相距两米,呼吸着。我目不转睛地盯着他,他却没有发现我。他没有朝我看,他任何人都不看,他的目光只盯着钱,随着往后倒滚的球不安地颤动着:他的全部感官都禁锢在这个疯狂的绿色圆盘中了,并随着滚动的圆球而来回奔跑。在这个赌徒眼里整个世界、整个人类都融化在这张蒙着绿呢的四角台面上了。我知道,即使我在这儿站上几个小时,他也不会感觉到我的存在。"
  • "我又惊诧地感觉到,我们一直自鸣得意地称之为灵魂、精神、感情的东西,称之为痛苦的东西,其实又是多么地虚弱、可怜、没有骨气,因为这些东西即使再多,也不能把受痛苦煎熬的肉体和被压坏的身躯完全毁灭——因为人会经受住那样的时刻,血脉还会照样搏动,而不会像遭了雷击的大树那样死掉或者翻倒在地。这样的痛苦仅仅是突然一下,只有一瞬间,好像扯断了我的关节一样,使我倒在了长椅上,上气不接下气,脑袋迟钝麻木,简直领略到必定要死亡的快乐预感。然而,我刚才说过,一切痛苦都是懦弱的,而生的欲望却异乎寻常地强烈,在它面前,痛苦自会消退,而生之欲望似乎是根植于我们肉体之中的,它比我们精神上的一切死亡激情更为强大。"
  • "我对你永远忠贞不渝,因为世界上任何东西都比不上孩子暗地里悄悄所怀的爱情,因为这种爱情如此希望渺茫、曲意逢迎、卑躬屈节、低声下气、热情奔放,它与成年女子那种欲火中烧的、本能的挑逗性的爱情并不一样。只有孤独的孩子才能将他们的全部热情集中起来,其余的人则在社交活动中滥用他们的感情,在卿卿我我中把自己的感情消磨殆尽。"
作者简介
著者 斯蒂芬•茨威格(Stefan Zweig,1881-1942) 奥地利著名小说家、传记作家。茨威格擅长细致的心理描写,善于对人物尤其是女性的奇特命运以及个人遭际与心灵进行热情的描摹,被公认为世界最杰出的中短篇小说家之一。 代表作有《恐惧》《一个女人一生中的二十四小时》《一个陌生女人的来信》《象棋的故事》,回忆录《昨日的世界》,传记名作《人类群星闪耀时》等。 译者 沈锡良 中国作家协会会员,上海翻译家协会理事,副译审。长期从事现当代德语文学译介工作,代表译著有《朗读者》《你的奥尔加》《托特瑙山》《今天我不愿面对自己》《大赌局》《公鸡已死》《背向世界》等。 导读 梁永安 复旦大学中文系教授,作家、旅行摄影师,被网友亲切地称为“懂爱情的梁老师”。
目录
梁永安导读:别怕,每个人都是孤独的
恐惧
用户评论
说着最普通的生活故事,却能让人跟着女主一起感受恐惧。
惊人的细节描写
一个女人的生活如同空壳,情人成了她逃离生活的出口,丈夫却想要她回归家庭。丈夫设计让妻子回归,却差点害死妻子。
写得太好了
跟丈夫不是陌生人的关系,却被他的创作带着,全程细腻真实地感受了一次这种沉默型爱人的窒息婚姻,天,他抓女人的内心活动可真准!
我很认真的把这个短篇故事看完。然后发现两三句话就可以将其归纳总结,延长它篇幅的是作者对心理的描写。众所周知,死亡可以解决一切麻烦。
我爱极舞会结束那晚梦境中有关光与墙的两段叙写……坚贞之爱在机械复制时代用进废退,许诺出让一切生而为人的主体地位,肉身便可以轻轻消融或重重燃烧在一声声寂寥的叹息里。 听离鸿之晨吟兮,望流火之馀景。这个世界还会再好的,但是我不会。我对有关我的一切一无所知。爱情婚姻、自在生活……升华与失落紧密相依,而我宁可看它激烈地死去,也不想它伤感地衰微。
看到结尾时并不意外,因为那就是在那个时代、社会文化与主人公所处阶层必然会发生的吧?茨威格对人的心理刻画实在是太微妙、细微且真实了,把现实中很多一闪而过的情绪和想法都呈现出来了。可能也正因为他的细致、敏感,才会对这个世界有更深刻的体察,承受不住了,也就离开了吧?
【2023-90】
是自己能理解但无法感同身受的一种恐惧,结局也不喜欢,这个女人终究还是活成了自己不想要的样子,3.5星。
下载
收藏