长夜行

[法] 塞利纳

出版时间

2014-01-31

ISBN

9787532150885

评分

★★★★★

标签

旅行

书籍介绍

《长夜行》以主人公巴尔达米的口吻,叙述了他一次漫长的人生旅程。巴尔达米的足迹踏遍大半个地球,从战火中的欧洲大陆,到殖民地狱的非洲丛林,再到发达资本却危机飘摇的美国,然后又返回歇斯底里狂欢中的法国;他上过大学,打过零工,在战场上卖过命,当过逃兵,进过精神病院,开过诊所,跑过龙套,在男女关系中扮演过悲惨的角色。巴尔达米的漫游仿佛是一次二十世纪的尤利西斯之旅。

在这部作品中,塞利纳采用一种新的小说形式、独特的文体和既粗野俚俗又滑稽幽默的口语,对西方世界和自命不凡的人类展开了史无前例的攻击。

AI导读
核心看点
  • 以粗野口语解构西方世界,展现人类荒诞处境
  • 主人公横跨欧亚非美,经历战争与殖民的苦难
  • 深刻剖析贫富分化、战争创伤与存在的虚无感
适合谁读
  • 对存在主义文学及现代主义小说感兴趣的读者
  • 能接受粗粝文风、直面人性阴暗面的成熟读者
  • 关注一战历史、殖民主义及社会批判的爱好者
读前提醒
  • 文风晦涩压抑,建议耐心阅读前半部精华章节
  • 注意区分作者观点与叙事者口吻,避免过度代入
  • 推荐搭配徐和瑾译本,体验独特的口语化节奏
读者共识
  • 前半部关于战争与非洲的描写极具震撼力
  • 后半部冗长乏味,部分读者建议只读前三分之一
  • 语言风格独特,虽被指恶毒但具有超越时代的洞察力

本导读基于书籍简介、目录、原文摘录、短评和书评生成,不等同于全文精读。

精彩摘录
  • "人们往往因屡干蠢事而荒废大部分青春。那时显而易见我的心上人会完全抛弃我,而且会很快抛弃我。但我还不懂人世间分隔成两种人,一种是富人,一种是穷人。我想许许多多人一样,花费了二十年并且经历了战争才学会安分守己地呆在自己的类别里,才学会先问问代价再接触人与事,尤其是需要锲而不舍的事和依恋不舍的人, 对穷人来说,这个世界上有两大类不同的死法,或者死于你的同胞在和平时期对你漠不关心,或者死于你的同胞在战争时期嗜杀的激情。如果人家想到你,那是想折磨你了,莫不如此。这些混蛋只在我们流血牺牲时才对我们产生兴趣。"
  • "因此人总是完不成使命就归天的,年轻时轻率如蝴蝶,年老时无用如蠕虫。"
  • "他睡觉的样子普普通通,同大家没有两样,倘若它具有某种特征,让人一看就知道是好人还是坏人,那该多好啊。"
  • "自从不知道多少年以来,人们总是那么精力充沛地干愚事,设想成千上万个毫无结果的计划,企图从难以忍受的生活必需中摆脱出来,这种企图总是以失败告终,无一例外。每次失败后便更加相信命运难以逾越。每天晚上倒在命运之墙的脚下对第二天更加忧心忡忡,命运之墙显得更加不可靠,更加难攀登。 另外年龄也来捣乱,给我们施加更大的压力。我们自身的音乐所剩不多,难以让生活翩翩起舞。青春已经消失在遥远的、真实的寂静之中。身上没有足以挥霍的钱,外面有什么地方可去呢?真实就是无休无尽的弥留,人间的真实就是死亡。必须在死亡和说谎之间选择。我却从来不敢自杀。最好到街上走走,这是一种慢性自杀。每人都有小聪明,都有办法获得睡眠和塞饱肚"
  • "在非洲诚然我感到孤独,那是一种野兽般的孤独,而在人声鼎沸的美国所感受的孤独更令人难堪。 什么都提不起我的兴致,一种不可抗拒的无聊使我沉溺,心灵的颓丧既令人肉麻,又叫人害怕:真是讨厌透了。 唯有娱乐才能限制我们自杀。 你既然没有勇气停止顾影自怜,唉声叹气,那就得耐着性子一天比一天更好地认识自己。 高谈阔论是恐惧的另一种形式,只不过披上了可耻的伪装。 我的梦想时起时落,我的意识里不断有穿堂风经过,所以布满裂缝,尽出故障,令人生厌。"
  • "惰性的力量几乎不亚于生命的力量。"
  • "人在劳累和孤独时显得超凡。"
  • "在这之前,我只在生活的外面徘徊,把自己看作放荡不羁的人。但实际上只不过翻了几个空心跟头,一味空想,纸上谈兵,围着字眼儿打圈子。什么这也不是那也不对,其实都是空洞的愿望,表面的文章。 年过二十的人很少有这种动物般淳朴的情感。"
作者简介
路易·费迪南·塞利纳(1894—1961),法国著名小说家,《茫茫黑夜漫游》1932年在法国一问世即震惊文坛,得到几乎所有权威人士的高度赞扬。瓦莱里惊叹为“描写罪恶的杰作”;富尔称誉“这是一个纯粹的人写出来的一本纯粹的书,普鲁斯特以来最好的作品,它比普鲁斯特更富有人性”,莫洛亚赞美作者是“新进的伟大天才”,德斯卡夫则将他比拟为法国的陀思妥耶夫斯基。
目录
长夜行
附录Ⅰ 《长夜行》再版序言(1949)
一部不协调的乐曲
用户评论
布考斯基的《脏老头手记》跟这个一脉相承、里面的莱昂最后墨迹的一大堆正是我想说的、我和你之间差着人生
米勒是美国的塞利纳 确凿无疑 从情绪上就特易理解为什么阿部薰喜欢 悲怆滑稽"我无聊得要命,甚至不想去考虑最迫切的事情,就是弄到钱的办法.我们生来就没有出息,只有娱乐才会使我们真正不想去死.""他一直不幸,一直这样不幸,但现在,这些都是死亡的预兆,他得赶紧找到新的和充分的理由才能成不幸的人.""他们即使腹部中弹,也会继续在路上捡还能穿的旧凉鞋.这就像牧场上的绵羊,病倒在地,奄奄一息,却还在吃草""在怀疑人类到如此程度的时候.谁又能称自己是无政府主义的呢?"'人老了,就再也演不了激动人心的角色,就会闲得发慌,只好等死.老太太扮演报仇雪恨的角色,突然恢复了生活的乐趣."
无与伦比的杰作
“在我所有的书中 真正恶毒的只有长夜行”。这不是本故事书 是在宣泄自己对世界的感受 非常冷 非常漠然 非常恶毒 一点情面都不留 所以也不会有时代的局限性 人的恶几百年都不会变 这些话隔多少年还是一条条的印证
宏伟,苦役,全然堕落
感觉后半部分流于俗套了。
“人们如此凶恶,也许只是因为他们在受苦,但是,他们不再受苦之后,要过很长时间才会稍有善心。”
如果早两年遇到这本书,我应该会很喜欢,读书真的会越来越挑剔,不喜欢一本书不代表它不好,可能是还没到读它的年龄或者已经过了读它的年龄,读书是一件很奇妙也很靠缘分的一件事情。最近读的很多作品都是从略萨和库切的文学评论中发现的,爱者有之,无味者有之,长夜行属于居中者,书中那种悲观压抑其实没有给我多少触动,让我惊奇的反而是塞利纳笔下那种种经历,而这本应该是类似于游记中那些浮于表面的东西。
身世浮沉雨打萍,跟《无依之地》的调调相近,不同的后者是破晓时分照在冰雪上的微光,前者却是在茫茫黑夜中无休止地摸爬滚打,一点希望都看不见。塞利纳“描绘语言的情感”,将一股“丧气”和愤世嫉俗同主人公的话语粗鄙又无奈地结合,流浪汉小说的幽默在本书后半部分完全消解,不再是“笑中带泪”而是沉默中带着不适。他者的目光下凝视着西方世界的罪恶与痛苦,无力改变只能重返暗夜。
【藏书阁打卡】 会用文字驾驭经验与想法不代表你能发掘出什么所谓的意义与救赎,仅是暗示了你可以为你混吃等死的人生记叙些什么,至少《长夜行》的作者是这样证明的。 笔下的行程从某个不起眼的午后开始,在某个不值一提的清晨结束,没什么大事发生,不过是"我"曾经误打误撞地去当了炮灰,现在又怔怔地见证一个可有可无的朋友被枪杀后怎么由他人留记笔录。中间隔了二十年,但又像是只隔了两个周末。毕竟,成长不会因年岁的增多而发生,对于许多人而言,这从不是什么不可或缺的东西。不上不下地活着,甚至不意味着抗争与痛苦。生之长夜的恐怖不源于无望之黯淡,而源于漫长和无尽。 人贱的有口面包就能苟活个三五载,又脆的从楼梯上跌下来便一命呜呼,所以生死是需求强求的事情吗?你可以短暂地谈论激情,甚至去片刻地追求自我,但一切仍会不变地轮回 @2020
收藏