茫茫黑夜漫游

[法] 塞利纳

出版时间

2015-09-01

ISBN

9787020102204

评分

★★★★★
书籍介绍
塞利纳代表作,1932年一经推出就享誉文坛。通过主人翁几十年阴暗的人生旅程,暴露出整个世界处处是沉沉的黑夜,被认为是“二十世纪写得最为真切、最令人心碎的作品”。塞利纳对人对己毫不留情的解剖,幻觉史诗式的笔触,既抒情又俚俗、既雄辩又鄙陋乃至刻毒的语言表达,形成了独特而鲜明的塞利纳风格。 路易·费迪南·塞利纳(1894-1961),法国小说家、医生,真名路易·费迪南·戴都什。生于上塞纳省。当过商店学徒,一战时入伍受伤。战后入大学攻读医科,毕业后参加国际联盟医疗调查工作。1928年在巴黎郊区市立医院工作,同时写作他的代表作《茫茫黑夜漫游》。他笔下的人物,多是在忧患困顿的人生征途上因战争、贫困、恶俗、偏见、色情、疾病而扭曲的形象。在那变动空前、万花缭乱的时代,他以夸张的手法抨击人与人之间炎凉冷酷的关系,从既成秩序、传统文化、伦理道德到生活习惯、饮食起居,无一不是他彻底否定和无情鞭挞的对象。这部小说在1932年出版时震动法国文坛,获雷诺多文学奖。
AI导读
核心看点
  • 采用粗野俚俗口语,猛烈抨击战争与殖民主义
  • 刻画异化世界中人的迷惘,预演存在主义文学
  • 以幻觉史诗笔触,展现绝望哲学与丑类群像
适合谁读
  • 对二十世纪法国文学及存在主义感兴趣的读者
  • 能接受粗粝语言风格,探究人性黑暗面的读者
  • 关注社会批判、战争创伤与底层生存状态的读者
读前提醒
  • 语言风格独特且俚俗,需适应其粗野幽默的叙事
  • 内容涉及大量痛苦与死亡描写,心理承受力需强
  • 建议结合时代背景阅读,以理解其反战与反殖民立场
读者共识
  • 语言极具冲击力,被誉为现代版巨人传,风格独特
  • 基调极度悲观丧气,深刻揭示现代人存在的荒诞
  • 部分读者觉得篇幅冗长、絮叨,阅读体验较为疲惫

本导读基于书籍简介、目录、原文摘录、短评和书评生成,不等同于全文精读。

精彩摘录
  • "人们往往因屡干蠢事而荒废大部分青春。那时显而易见我的心上人会完全抛弃我,而且会很快抛弃我。但我还不懂人世间分隔成两种人,一种是富人,一种是穷人。我想许许多多人一样,花费了二十年并且经历了战争才学会安分守己地呆在自己的类别里,才学会先问问代价再接触人与事,尤其是需要锲而不舍的事和依恋不舍的人, 对穷人来说,这个世界上有两大类不同的死法,或者死于你的同胞在和平时期对你漠不关心,或者死于你的同胞在战争时期嗜杀的激情。如果人家想到你,那是想折磨你了,莫不如此。这些混蛋只在我们流血牺牲时才对我们产生兴趣。"
  • "因此人总是完不成使命就归天的,年轻时轻率如蝴蝶,年老时无用如蠕虫。"
  • "他睡觉的样子普普通通,同大家没有两样,倘若它具有某种特征,让人一看就知道是好人还是坏人,那该多好啊。"
  • "自从不知道多少年以来,人们总是那么精力充沛地干愚事,设想成千上万个毫无结果的计划,企图从难以忍受的生活必需中摆脱出来,这种企图总是以失败告终,无一例外。每次失败后便更加相信命运难以逾越。每天晚上倒在命运之墙的脚下对第二天更加忧心忡忡,命运之墙显得更加不可靠,更加难攀登。 另外年龄也来捣乱,给我们施加更大的压力。我们自身的音乐所剩不多,难以让生活翩翩起舞。青春已经消失在遥远的、真实的寂静之中。身上没有足以挥霍的钱,外面有什么地方可去呢?真实就是无休无尽的弥留,人间的真实就是死亡。必须在死亡和说谎之间选择。我却从来不敢自杀。最好到街上走走,这是一种慢性自杀。每人都有小聪明,都有办法获得睡眠和塞饱肚"
  • "在非洲诚然我感到孤独,那是一种野兽般的孤独,而在人声鼎沸的美国所感受的孤独更令人难堪。 什么都提不起我的兴致,一种不可抗拒的无聊使我沉溺,心灵的颓丧既令人肉麻,又叫人害怕:真是讨厌透了。 唯有娱乐才能限制我们自杀。 你既然没有勇气停止顾影自怜,唉声叹气,那就得耐着性子一天比一天更好地认识自己。 高谈阔论是恐惧的另一种形式,只不过披上了可耻的伪装。 我的梦想时起时落,我的意识里不断有穿堂风经过,所以布满裂缝,尽出故障,令人生厌。"
  • "惰性的力量几乎不亚于生命的力量。"
  • "人在劳累和孤独时显得超凡。"
  • "在这之前,我只在生活的外面徘徊,把自己看作放荡不羁的人。但实际上只不过翻了几个空心跟头,一味空想,纸上谈兵,围着字眼儿打圈子。什么这也不是那也不对,其实都是空洞的愿望,表面的文章。 年过二十的人很少有这种动物般淳朴的情感。"
作者简介
路易·费迪南·塞利纳(1894-1961),法国小说家、医生,真名路易·费迪南·戴都什。生于上塞纳省。当过商店学徒,一战时入伍受伤。战后入大学攻读医科,毕业后参加国际联盟医疗调查工作。1928年在巴黎郊区市立医院工作,同时写作他的代表作《茫茫黑夜漫游》。他笔下的人物,多是在忧患困顿的人生征途上因战争、贫困、恶俗、偏见、色情、疾病而扭曲的形象。在那变动空前、万花缭乱的时代,他以夸张的手法抨击人与人之间炎凉冷酷的关系,从既成秩序、传统文化、伦理道德到生活习惯、饮食起居,无一不是他彻底否定和无情鞭挞的对象。这部小说在1932年出版时震动法国文坛,获雷诺多文学奖。
目录
出版说明
译序
文前辅文
卷首语

显示全部
用户评论
虽然看得出挺不错,但对它没有强烈的好恶——感觉这种书要么是特喜欢要么特不喜欢那种?也并不是和叙述中特丧的情绪有什么体质上的不和,但仍然察觉到,确是有时它的语气让人尴尬,仿佛是种将一些确实存在的情绪吐露得太过火以至于显得不准确的气恼。但其实可能作者是非常准确的,只不过读者想象力不够……对了,是因为《爱的设计》里提到找来看的,说“......罗宾逊(罗班松)是费迪南遇到的唯一一个相信着某些东西的人,因而他超越了费迪南本人的虚无主义。将器官及其各种表现衍生成爱和美好之物,是彻头彻尾的虚伪的产物......”
黑夜茫茫,可还是有阿尔西德和莫莉那般可爱的人儿啊
对于现代人来说,这尤其是一部不可多得的经典。塞利纳以众人皆醉我独醒般的理智看穿、说透世人不敢承认和面对的现实,无不显示出人的存在之荒诞。春节期间读这样一本书,一切反观更显孤独感。
看到她如此好心善意,我终于向她承认有到处奔逃的癖好。 ‘你总想更多的了解人生,这样会得病的。也许这就是你的道路,你单枪匹马所开辟的道路。孤独的旅行者走得最远。’ 比魔山更好看些
现代版巨人传。《铁皮鼓》《二十二条军规》之作者当叹余生也晚。巴达缪当然不是什么好兵、好学生、好工人、好公民,然而从某种意义上来说却是整部小说里唯一的圣徒,也就是说,用现代社会的观念来看,是个废物。哈哈。
我比较认同译者的观点,创作者的作品的优劣不应该与创作者自身的私德绑定在一起。 本书以主角在人生的茫茫黑夜中漫游开始,到罗班松被枪杀终止。有点更像现代流浪汉小说,也可能跟用口语写作有关系,相当于20世纪初欧美非的生活场景的缩略图,虽然看起来很荒谬,不太写实,但也基本是当时的另类写照。 从反战的角度来看,《法语文学》里认为本书中“泛犬儒主义”的巴达缪比《蒂博一家》中的“理想和平主义”的雅克·蒂博“更具有生命力”,“前者似乎更接近对现实的普遍看法”。但反战只是作为本书主角人生的一部分经历的态度,主角反的可能不是战争,而是现实的人生(战争恰好被包括进去)。 “每个人既是恶的受害者又是恶的制造者。”
最大的失败,莫过于忘却,尤其忘却使你归天的事情,死得不明不白,死而不知人是多麽的卑鄙。当我们身处绝境的时候,不必打肿脸充胖子,也不该忘却,而要如实说出全部真象,揭露人们堕落的全部原因。然后闭上嘴巴,跳入深渊。能做到这一点,一生算有交待了。
复杂。黑暗的人生百态、龌蹉和迷离曲折的故事。黑夜深邃的人性之枷锁。
是对资本主义剥削本质血淋淋的控诉,难怪苏联当时极力想拉拢塞林纳。 刻画了底层人民在贫穷、战争与疾病的夹缝中麻木生存的状态。 以及掌权者将人民性命当作把控在自己手上的工具的丑恶嘴脸。 中文读完很震撼,译本很用心。法语版读起来太累,哪怕有E2水平都不建议读全本。
这本书涉及的面非常的广,从战争到殖民地,从新的财富之地的工厂回到了落伍的小城,几乎触及到了现代世界的方方面面,作者撕破了那些高尚的,进步的话语,用一切一切的真实来掀翻这些虚伪,让人读起来非常的爽快,但是在这种爽快过后,生命的消逝和时间的流逝,还剩下什么呢。
下载
收藏