奧之細道
松尾芭蕉, 莊因
评分 8.4分
「奧之細道」除了美,其餘不用再說了。 《奧之細道:芭蕉之奧羽北陸行腳》是一致公認的世界文學經典巨作 與《源氏物語》同享盛名 擁有十多種不同語言的譯本 魅力永垂不朽 它的絕美,它的毓秀 使得《奧之細道:芭蕉之奧羽北陸行腳》必須由絕佳三大名家來闡釋: 第一位:松尾芭蕉(日本俳諧大師、世界聞名俳句大家,享有「俳聖」之譽。是「元祿文化」的旗手。在日文學史上地位,可媲美中國的「詩聖」杜甫) 第二位:鄭清茂(
日本古典俳句诗选
松尾芭蕉 与谢芜村 小林一茶
评分 5.3分
俳句和短歌都是日本传统的诗歌样式。俳句是由五、七、五共三句十七个音组成的短诗。起于十五世纪,流播至今。 译者檀可,采用了五言绝句的形式来译。