唐宋文学相关图书会按更新时间、出版时间和评分持续整理,适合从主题维度系统浏览。
唐宋传奇集全译
鲁迅 辑录
评分 8.8分
《唐宋传奇集全译(修订版)》译文,尽量以直译为主,以期保有原作面目。在直译难以达意之时,在不伤文意的前提下,则以意译,力求做到信、达、雅。篇中的诗赋,亦尽量译出,一些意思浅显、文句平实的,为免伤大雅,则不予翻译。对联具有独特的语意及形式,一经翻译,势必损伤其美,故亦不译。《稗边小缀》为鲁迅的著作,遵从此套丛书体例,以附录形式附在书末,亦不作翻译。 《唐宋传奇集全译(修订版)》的选题、订立体例、汇聚
唱和诗词研究
巩本栋
评分 7.3分
南京大学中国诗学研究中心专刊·第二辑 在中国文学史上,诗词唱和是一种极为普遍的现象。然而,对于这样一种习见的文学现象,却是历来毁多誉少。 在现当代学者中,较早对唱和诗给予关注的,是日本学者安藤孝行、花房英树和前川幸雄诸先生,然他们对唱和诗既多以游戏视之,便不能充分认识唱和与唱和诗词的意义;而国内学者自20世纪80年代以来,虽逐渐注意到这一问题,并往往有些很有见地的论述,但又多是一些具体的唱和作品来
韩愈刺潮与苏轼寓惠比较研究
杨子怡
评分 暂无
《韩愈刺潮与苏轼寓惠比较研究》内容设计为:第一章主要比较研究韩愈、苏轼磨蝎命运,坎坷遭遇以及南贬岭南的历史原因。第二章根据诗文创作,考察和辨正韩愈、苏轼二人人格粤路线图及沿途心态。第三章和第四章比较研究韩愈、苏轼二人在贬所潮州、惠州的惠民济物的作为和与友朋的诗酒唱和以及流连光景的风流韵事和民间传说。第五章比较研究韩愈、苏轼二人在潮州和惠州贬所面对逆境的不同表现、心态以及产生不同心态的原因及思想基础
唐代和詩研究
陈钟琇
思微室颜真卿研究
朱关田, 姚建杭
评分 8.9分
朱关田先生为唐代书法史研究的专家,其颜真卿研究的成果、卓见为学术界所关注。《思微室颜真卿研究》布置谨严,援据精切,既有颜真卿书法评传、年谱、书迹著录考略、著述考等,又旁及颜真卿世系、亲友、同僚以及同时代的书法艺术家等,对颜真卿及其书法艺术作出了铁板之注脚。 本书以王家葵、薛龙春二位先生所作《朱曼倬先生的颜学研究》为开篇弁言。编者之意图,旨在通过该书能为后学作一个案硏究的启示,同时晓喻有志于书法的研
杜甫诗醇
卢国琛
评分 9.1分
本书从《杜少陵全集》中选出了各类体裁的杜诗代表作350首。因所选的尽系名篇佳作,人民性强,参照(宋)罗大经的诗他人好诗如喝醇酒之说,书名即曰《杜甫诗醇》,简称《杜醇》。 本书是为具有大专文化程度以上的诗歌爱好者、各级各类学校的杜诗教学者和海外爱好古典诗歌的华人华侨而选注 的。千百年来,研杜、注杜者甚多。本书注中往往引用了他们的成果。除仇兆鳌《杜诗详注》外,主要还有郭知达《九家集注杜诗》、钱谦益《杜