刘象愚先生是我国著名西方文论和比较文学专家、著名“乔学家”。
译“不可译”之天书
刘象愚
评分 8.9分
詹姆斯•乔伊斯(James Augustine Aloysius Joyce,1882—1941),爱尔兰小说家、诗人,被公认为对二十世纪现代主义文学影响最为深远的巨匠和宗师,甚至被誉为继莎士比亚后英语文学史上最伟大的作家。其《尤利西斯》是意识流小说的代表作,是现代派小说的经典,被评为二十世纪百部最佳英语小说之首。 著名西方文论和比较文学专家、“乔学家”刘象愚先生翻译的《尤利西斯》是继萧乾、文洁若
外国文论简史
评分 7.4分
《外国文论简史》是在《世界文学简史》之后应运而生的。《外国文论简史》应该具有怎样的品格,或者说它应该按照什么原则来编写?这是应该说明的。经过反复讨论,我们确立了三条原则:一是将“外国”的范围大致划定为“西方”和“东方”两部分。二是为了突出“史”的脉络,我们采用了按时代顺序分期编写的原则,就西方而言,大致分为“古代”、“中古”、“近代”和“现当代”四段。三是作为一部“简”史,必须突出结构的简明
20世纪外国诗歌经典
评分 7.9分
编选这样一部时间长,范围广,流派甚多,好的诗人诗作不计其数的作品集,原则上应该有这样几点考虑:首先,所选各家应该在这篇序言开始时所说的特定时空之内;其次,不仅那些在一个世纪内产生巨大影响的大家不能遗漏,而且那些在一段时间和一定空间内具有影响的诗人也必须收入;再次,那些代表了一定思潮和流派的诗人则不论影响大小都应该有所体现;最后,不论所选何家何派,收入本集的作品必须是他(或她)的代表作或精品。按照这