刘一之:北京大学文学博士(现代汉语语法),现为日本岐阜圣德学园大学外国语学部教授。主要研究方向为现代汉语语法、近代汉语语法、北京话语法、北京话词汇以及《红楼梦》研究。
清末民初北京话语词汇释
刘一之
评分 暂无
清末民初,北京出现了许多白话报纸,上面的新闻、评论、小说、散文很多都是用当时的北京口语写成的。里面的北京话词汇一些现在消失了,例如“老斋:对世事一窍不通的人。”一些和现在的意思不一样,例如“马上:现在。”还有一些属于旗人用语,例如“奶奶:旗人对母亲的称呼。”我们阅读了几千万字的白话资料,从中选出几千个现代人已经不能理解的语词,做出解释,对于早期北京话词汇研究有重要的参考价值,对于词汇的历时研
益世余谭
梅蒐 著, 刘一之, [日]矢野贺子 校注
评分 7.5分
本书是北京市哲学社会科学重点项目《晚清民国时期的北京话系统及探源研究(11WYA001)》和教育部人文社科重点研究基地重点项目《《清末民初北京话系统研究》(11JJD740006)的研究成果,是北大出版社已在国家新闻出版署立项的十二五重点规划出版项目《老北京话语料汇编》系列丛书中的一本。《益世余谭》是蔡友梅在《北京益世报》上的开设的一个用京味儿口语评说时事的专栏,从1919年11月21号开始,到1
北京话语法