[英]大卫·劳的作品

[英]大卫·劳

【作者简介】 大卫·劳(David Lough)毕业于牛津大学历史系,著名编辑。出版作品有《香槟喝光了:丘吉尔和他的财富》。 【译者简介】 唐建清,南京大学文学院退休教师,主要译著有《夜色温柔》《一九八四》《在中国屏风上》《独抒己见》《安托南·阿尔托》《大转向:世界如何步入现代》《丑陋的文艺复兴》《马基雅维利:他的生活与时代》等。 【审校人简介】 王晓冰,文学博士,从事过教学、编辑等工作。出版译著《傅斯年:中国近代历史与政治中的个体生命》、编著《中国文学常识》,先后在杂志、报纸上发表多篇学术研究、评论文章。 陈所以,文学博士,编审。曾在光明日报、中国社会科学杂志社任职。在《文学评论》《文艺研究》《读书》发表文章若干,与人合译《活出极致:丘吉尔的硬核母亲詹妮》。

[英]大卫·劳

【作者简介】 大卫·劳(David Lough)毕业于牛津大学历史系,著名编辑。出版作品有《香槟喝光了:丘吉尔和他的财富》。 【译者简介】 唐建清,南京大学文学院退休教师,主要译著有《夜色温柔》《一九八四》《在中国屏风上》《独抒己见》《安托南·阿尔托》《大转向:世界如何步入现代》《丑陋的文艺复兴》《马基雅维利:他的生活与时代》等。 【审校人简介】 王晓冰,文学博士,从事过教学、编辑等工作。出版译著《傅斯年:中国近代历史与政治中的个体生命》、编著《中国文学常识》,先后在杂志、报纸上发表多篇学术研究、评论文章。 陈所以,文学博士,编审。曾在光明日报、中国社会科学杂志社任职。在《文学评论》《文艺研究》《读书》发表文章若干,与人合译《活出极致:丘吉尔的硬核母亲詹妮》。

围绕这位作者继续看