昨日的世界

[奥] 斯蒂芬·茨威格

出版时间

2004-04-30

ISBN

9787563345809

评分

★★★★★
书籍介绍

作者以饱满真挚的感情、平实顺畅的文宇叙述了他所认识的特定时期的各种人物,他亲身经历的社会政治事件,他对那个动荡不安的时代的感受,记录了当时欧洲从一战前夜到二战欧洲危局的社会现实,批露了世界文化名人鲜为人知的生活轶事,同时穿插了作者各种细腻的心迹。...

AI导读
核心看点
  • 记录一战前欧洲黄金时代的文化荣光与社会秩序。
  • 见证两次世界大战中理想主义破灭与文明崩塌的阵痛。
  • 以流亡者视角回顾个人命运与时代洪流交织的悲剧。
适合谁读
  • 对欧洲近代史、一战二战背景及社会变迁感兴趣的读者。
  • 喜爱茨威格文学作品,希望深入了解其生平与思想的读者。
  • 关注知识分子精神困境、人文主义与自由主义命运的读者。
读前提醒
  • 本书为回忆录,侧重作者主观感受与时代氛围,非严谨史书。
  • 前期列举文化名人交往较多,需耐心阅读以体会时代精神。
  • 结合作者自杀结局阅读,更能体会字里行间的绝望与告别。
读者共识
  • 文笔优美流畅,情感真挚深沉,被誉为欧洲文明的挽歌。
  • 深刻揭示了技术理性膨胀下,精神家园失落的历史教训。
  • 读者普遍感叹历史惊人相似,对盲目狂热与战争保持警惕。

本导读基于书籍简介、目录、原文摘录、短评和书评生成,不等同于全文精读。

精彩摘录
  • "谁表示怀疑,他们就妨碍了他们的爱国主义事业,谁提出警告,他们就嘲笑他是悲观主义者,谁反对战争,谁就会被打成叛徒。时代几经变迁,但总是这一帮子人,他们把谨慎的任称为胆小鬼,把有人性的人称为软弱的人。"
  • "你要发现一个民族或者一座城市最关键和最隐秘之处,却永远不能通过书本:同时,即使你整天四处游逛,也永远不能获得;而是始终只能通过这个民族或这座城市最优秀的人物。你要了解民族和乡土之间的真正关联,唯有从你和活着的人的思想友谊中获得,一切从外部的观察始终是一幅不真实的粗略图像。"
  • "只经历过第二次世界大战的今天这一代人,或许会感到疑惑:为什么我们没有经历过这些事?为什么一九三九年的群众没有像一九一四年的群众那么狂热?为什么一九三九年的群众仅仅是严肃地、坚决地、默默地、听天由命地服从召唤?一九三九年的战争是一场有关思想意识的战争,并不是仅仅为了争夺殖民地或改划国界。难道这次战争不如前一次战争?难道这次战争比不上前一次战争更神圣、更崇高? 答案很简单:因为一九三九年的世界不像一九一四年的世界有那么多幼稚的、天真的信仰。当时的老百姓信任权威,从不怀疑。在奥地利,没有人敢想,最最尊敬的一国之父弗兰茨·约瑟夫皇帝在他八十四岁的时候,没有特别的必要,会号召人民起来斗争;没有人敢想,如"
  • "一个人的肌肉缺乏锻炼,以后还是可以补偿的;而智力的飞跃,即心灵那种内在的理解力则不同,他只能在形成时的决定性的那几年里进行锻炼,只有早早学会把自己的心灵大大敞开的人,以后才能够把整个世界包容在自己的心中。"
  • "恰恰是流离失所的人才能够获得一种新含义的自由,只有与一切失去联系的人才会无所顾忌。"
  • "我出生和长大成人的那个世纪并非一个充满激情的世纪。那是一个层次分明、泰然自若、秩序井然、从容不迫的世界。机器、汽车、电话、收音机、飞机等还没有把人的生活节奏提高到一个新的速度。岁月和年龄也没有影响到另外一种速度,人们生活得相当舒适安逸。今天,我尽力回想我童年时那些成年人的形象,我记得最清楚的莫过于一些人过早的发福了。我父亲、我的叔叔伯伯、我的老师、商店的营业员、乐谱架旁的交响乐演奏员,他们四十岁就成了大腹便便、受人“尊敬”的人。他们步履艰难,谈吐斯文,说话时用手捋着那精心保养的灰白的胡须。而灰白的须发仅仅是庄严的一种新标志;一个“稳重”的男子需要有意识地避免青年人那种不太得体的举止和自负的神气"
  • "不过,总的说来,我对中学时的狂热,对那种只用眼睛和脑子的生活,从来没后悔过。它把求知欲注入了我的血液中,使它永远不会失去。以后我读的书和学到的一切,都是建立在中学时期打下的坚实基础上的。一个人的肌肉误了锻炼,以后还可以补上;而智力的飞跃,即心灵中那种内在的理解则不同,它只能在决定性的那几年里成型;只有早早地学会敞开自己心扉的人,以后才能把整个世界包容在自己的心里。"
  • "我们不妨设想一下,在那个时代成长起来并目睹世事的年轻人,一旦发现那件遮盖一切的体面大衣上满是裂缝和洞孔时,他们一定会觉得,为那一直受到威胁的正派体统而惶恐不安是多么可笑。五十个中学生里终究会有一个碰上他的老师在阴暗的小胡同干那种有伤风化的事;他们也终究会从东邻西舍那里偷听到这个或那个干了见不得人的事,尽管他们在我们面前装得一本正经。事实上,越是遮遮掩掩偷偷摸摸,就越引起我们强烈的好奇心,有时,好奇心甚至达到了难以控制的地步。因为社会道德不准许人们让自己的自然本能自由地、公开地流露出来,在大城市里,这种自然本能找到了地下的和多半不干净的发泄渠道。社会各阶层人士都感到,由于对青年人性的压抑,一种隐"
作者简介
斯蒂芬・茨威格(Sreran Zweig,1881―1942),奥地利著名小说家,传记作家,出身于富裕的扰太人家庭。主要作品有《三大师传》《一个女人一生中的二十四小时》《象棋的故事》《心灵的焦灼》《昨日的世界――一个欧洲人的回忆》等。青年时代在维也纳和柏林攻读哲学和文学。后去世界各地游历,结识罗曼・曼兰和罗丹等人,并受到他们的影响。第一次世界大战时从事反战工作,成为著名的和平主义者。20世纪20年代赴苏联,认识了高尔基。1934年遭纳粹驱逐,先后流亡英国、巴西。1942年在孤寂和理想破灭中与妻子双双自杀。
目录
推荐序
序言
1 太平世界
2 上个世纪的学校
3 情窦初开

显示全部
用户评论
舒昌善的翻译太让人动容
“我们的道路常常偏离我们的愿望,而且非常莫名其妙和没有道理,但它最终还是会把我们引向我们自己看不见的目标。”
读的过程中不知多少次感到“这一幕似曾相识”,继而想问“这个世界是否真的改变过”。看到最后,看到他说“战争的暗影大概也蒙住了这本书的某些章页。可是不管怎么说,每一个影子毕竟还是光明的产儿,而且只有经历过光明和黑暗、和平和战争、兴盛和衰败的人,他才算真正生活过”,再想到他最后的选择,真是百感交集。
茨威格的社交往来对象真是... 跪了又跪...
和爱伦堡一样,茨威格经历了人类历史上空前动荡和风起云涌的20世纪。他和爱伦堡的回忆录本身就像是历史遗迹中的一株标本。这样的回忆录比夏多布里昂《墓中回忆录》之类的要有价值多了。作为奥地利人,对1914年前的认识并不能代表当时整个世界。对比高尔基的自传三部曲和爱伦堡的回忆录就能看出来。对一战后德国通货膨胀的情况,可以参照雷马克的《黑色方尖碑》。对1924年后欧洲经济黄金期直到经济危机的情况,可以参照莫里斯·萨克斯《充满幻觉的轻浮时代》。对德国法西斯抬头的情况,可以参照雷马克《三个战友》。
最后一点看得我有点心烦气躁,可能是因为只剩一点想尽快看完,也可能是因为感受到了茨威格所写的那种和平的垂死挣扎。在本书的开头,我想:居然还有那样好的时代!和平、稳定、注重精神与文化。但随着继续阅读,发现没有哪一个时代是完美的,在繁荣的表象下隐藏着击碎这一切的危机。但我还是很羡慕那种精神上十分自由的氛围。在读本书的过程中时常会会心一笑,因为好多地方简直是我本人的心声,虽然经历各异,所处时代也不同,但人与人之间还是有感情上的相通的。写到战争后,能从文字里感受到隐隐的沉痛,越到文章的最后就越是明显。那两次战争对人性之恶的揭露,和它带来的不良影响好像现在也未被完全消除。之前读了一点弗洛伊德的《文明及其不满》那时候还觉得有些晦涩,但现在好像对那个时期更熟悉了一点,可能会去读一些这个时期的历史书或回忆录。
一直在读又一直读不完的一本书,大抵知道作者的结局之后根本不忍读下去。昨日的世界分崩离析,繁荣和平的现实轻易溃散,家园燃于战火,孩提少年时建立起的世界主义信仰被摧毁,此时,要如何面对新的世界和新的自我?总觉得今天是重读这本书最好的时间。(最后终于还是读完了。)
如果说奥地利是欧洲文明的基石,茨威格就是奥地利一滴温热的眼泪。
茨威格的世界破裂了多次,世界的欧洲沦为软弱妥协下的牺牲品,彼此怒嚎杀红眼,艺术文学更是面目全非。
一个敏感的人,往往会把痛苦放大无数倍。又何况是那样的灾难。
下载
收藏