我用中文做了场梦 - [意] 亚历(Alessandro Ceschi)

我用中文做了场梦

[意] 亚历(Alessandro Ceschi)

出版时间

2024-07-01

ISBN

9787549642632

评分

★★★★★

标签

文学

书籍介绍

✨一个意大利人用中文书写的中国六年漫游,这可能是你今年读到的最有意思的中文🌍

“亚历的文字给人带来全新的阅读体验,在讲述上也打破了某种隔绝,这本身就是一个语言奇迹。”——陈英,意大利文学译者

看《欢乐颂》学中文,在战争片当46号群演 | 在豆瓣上写日记,在上海创建中文写作俱乐部 | 在四川农村,把白酒当成暖气,跨越寒冬和方言的隔阂

从2016到2022,这是一个意大利人眼中的六年,分裂、荒诞、希望和片刻的幸福,这也是我们共同的六年。

·

从罗马搬到北京,从零开始学中文,重新做学生。有时失业,有时居无定所,在不稳定中流动。

在北京电影学院,跟宿管阿姨学怎么切菜;靠白酒和翻译软件交朋友,用蹩脚的普通话录播客;在国产片剧组,见证外籍群演之间为了一句台词的激烈竞争;在广州拍广告,开工前喝早茶,杀青时喝断片;在上海,把客厅当成写作沙龙,创造一个临时的家;困在海南的夏天,和偶遇的豆瓣网友一起看云。

写这本书是为了讲我的故事,或者说,为了搞懂我这些年都是怎么过的。这不是政治学论文,也不是社会学调查,写的是我的生活,我和这片土地的复杂相处。

·

澎湃新闻Sixth Tone非虚构写作大赛一等奖得主作品

一个意大利年轻人试图融入中国社会的故事,他用很短时间学会了汉语,并用中文写就了自己在这片土地生活六年的经历。亚历的文字给人带来全新的阅读体验,在讲述上也打破了某种隔绝,这本身就是一个语言奇迹,一次放下母语、全身心投入到汉语的勇敢尝试。面对过去几年任何人都无法避免触碰到的坚硬现实,一个“外人”面临的境况更加复杂,很多时候都会触碰到某种极限,但亚历用幽默和包容应对这种“生活在别处”的挑战——这是一位世界公民的生活体验,一个社会观察者眼中的中国切片,一本充满活力、记录人与人之间连接的青年手记。——陈英,意大利文学译者

亚历的黑色幽默总让人突然爆笑,而他的局外人视角又显得冷静。当本土作者因为强烈的痛苦和使命感的压力很难落笔时,亚历却一直稳定地记录,细致,生动,讽刺,幽你一默。能遇到这样的作者是一种幸运。——熊阿姨,媒体人

你大概很少见到一个外国人如此流畅和沉浸式的中文写作,那些意味深长的细节和故事让人忍不住会心一笑。他更关心真实的人——酒店前台的阿姨,想去山西转一转的食堂打菜的小哥,维修大叔关于一颗苹果的心愿,他们不再是“功能化”的角色,在一个意大利作者的笔下变得生动起来。——极昼工作室

近期在简体中文世界里最好的阅读体验,来自一位意大利人。他经常能用最常见的词汇和句式营造出一种奇异的幽默感。亚历所写作的内容并非是有意寻找到的故事线索,而是一种当下的氛围。中文也不仅仅是他的观察对象,而是他表达自我的工具。亚历所记录的素材是私人的,情感与视角却是公共的。——NOWNESS现在

亚历从零开始学习中文,也用新的视角看待和记录在中国的生活。他看《欢乐颂》,与中国朋友喝白酒,遇到外国人住宿登记的难题。他在主旋律电影中当群演,认识了一位想拿奥斯卡奖的美国群演梅森。他在隔离中仍然寻求人与人的连接,在上海办写作俱乐部,封控时与朋友互助,偶尔讨论“润不润”的问题。很多读者在亚历的故事里看到自己的生活。——正面连接

在中国生活的六年期间,他学过电影,做过群演,拍过广告。2020年封在学校期间,他在豆瓣写自己跟宿舍保洁阿姨、维修大叔、食堂打菜小哥的日常互动,感觉大家褪下了原有的身份,都是努力活着的人类而已。在最孤独的时候,文字像一根通向外界的绳索,连接了亚历和读到他文字的人们。——一席

亚历的写作像一片很深邃又很安静的湖,不需要任何风浪和涟漪就能让人心生神往。——棒棒,豆瓣读者

AI导读
核心看点
  • 意大利青年用中文书写在华六年真实经历
  • 以局外人视角记录疫情下的荒诞与连接
  • 融合黑色幽默,展现跨文化生活的复杂
适合谁读
  • 对跨文化适应与异国生活体验感兴趣的读者
  • 关注当代中国社会变迁及非虚构写作的读者
  • 喜欢轻松幽默风格及豆瓣系文艺氛围的读者
读前提醒
  • 作者非母语写作,文字风格独特且返璞归真
  • 内容涉及疫情封控,部分段落情感较为沉重
  • 建议结合作者过往专栏文章,理解其成长脉络
读者共识
  • 后半部分关于疫情记录尤为珍贵且触动人心
  • 作者以幽默化解困境,展现了强大的包容力
  • 作为外国人,其观察视角既疏离又充满温情

本导读基于书籍简介、目录、原文摘录、短评和书评生成,不等同于全文精读。

精彩摘录
  • "对老外来讲,中国是一个可以让时间静止的地方。远离自己的原生社会,没有人催你到点要怎么样,你因此获得了某种无年龄的身份。中国人倾向于和你保持某种距离,不太可能催你到某个阶段要做什么事,像结婚生子。你完成自己的本职工作就已经足够,只要合法合规,没有人管你下班后去干吗。这样的关系虽说有些功能化,但也是一种双赢——社会享受了这些人的职业技能,而他们拥有了无尽的青春,这就是人民币之外的福利。有人说,这里是老外的梦幻岛。 失去的是生活的节奏。二十多或四十多,你可能过得都一—样:还是那些教育行业的工作、那些酒吧和出租车、那些快递和高铁。尽管有积蓄,但没有成长。你交了张门票钱,梦幻岛负责幻想,可不管别的。职业"
  • "我花了很久才学会不把这些往心里去,让入住酒店的焦虑转化成佛系的态度,坦然地面对路途上的不便利,仿佛被拒的是护照上的那个名字,而不是我这个人。甚至你迟早会认定这根本不是你配得上的东西,就像你无法在网购平台下单跨境进口商品一样。外国人的生活体验相当分裂:一会儿享受超国民政策的优待,一会儿连普通消费者都不如,购物出行都有阻碍。精神上更是如此。在北京出生、长大、读书、生活、工作的美国人参加朋友聚会时还是会被说“老外不懂”,并以此为由被阻止参与一些话题。为中国经济贡献了整个职业生涯的德国人满六十五岁时无法延续工作签证,因此不得不离开自己几十年的家,定居在新加坡。这些真实经历都在告诉你,可以来这里学习、工"
  • "在伦敦机场排队入境,河东说自己的心情相当复杂。是要继续戴着口罩保持安全,还是摘下来,融入来自全世界的乘客?这一句在2020年说的话,事后看来如此意味深长。"
  • "某行业大师为本科生开设的“拉片课”是全校最火爆的,报告厅满得像足球场,需要保安在门口拦人。在系里,我还有幸坐进了他的小班,老师能抽烟的那种。在一个冲向未来的世界,教室里残存着古代师生关系的影子。传统文化的糟粕浮出水面,课堂变成了比武过招的场合。老师会放一些获奖短片,再让学生一个一个发表对作品的评价。针对某个发言的学生,老师多次称呼他为“虚伪艺术家”。关系不仅不平等,甚至有冒犯他人的倾向。不符合老师标准的发言者会受到惩罚,包括手抄一篇关于印度教的论文(话题怎么从短片创作扯到印度教上去了,我也难以回想起来)。忽略掉学校不久前发生的毕业生自杀事件,老师会开玩笑说,上完他的课学生可能会有轻生的念头。 "
  • "对老外来讲,中国是一个可以让时间静止的地方。远离自己的原生社会,没有人催你到点要怎么样,你因此获得了某种无年龄的身份。中国人倾向于和你保持某种距离,不太可能催你到某个阶段要做什么事,像结婚生子。你完成自己的本职工作就已经足够,只要合法合规,没有人管你下班后去干吗。这样的关系虽说有些功能化,但也是一种双赢——社会享受了这些人的职业技能,而他们拥有了无尽的青春,这就是人民币之外的福利。有人说,这里是老外的梦幻岛。 失去的是生活的节奏。二十多或四十多,你可能过得都一样:还是那些教育行业的工作、那些酒吧和出租车、那些快递和高铁。尽管有积蓄,但没有成长。你交了张门票钱,梦幻岛负责幻想,可不管别的。职业规"
  • "的选举操控。这个世界无疑简单,有时狭窄又无聊,却熟悉到令人欣慰。在两千多万人的城市里挖掘出一种小镇般的错觉,还挺奇妙。 某些事件被记载进历史。有学生去了罗马,说他对斗兽场很失望,里面什么都没有。“老师,意大利怎么样?”有次一个学生问岛民,眼里闪着光。“你觉得我们为什么来中国?”岛民回答道,顺便摧毁了学生所有的幻想。在北京,那不勒斯的同事去外面吃比萨,发现了一家卖榴梿口味的,菜单中的名称还是“像妈妈做的那样”。他没忍住,对店员发了火。“怎么回事!意大利没有这样的比萨!”“先生,咱们只是应对市场的需求。”“你们不尊重他人文化!你们知道我来自哪里?我来自那不勒斯,比萨的圣地!” 几个月后,那不勒斯同"
  • "不过要记得,墨索里尼下台仅仅是八十年前的事情。现代社会的法律相当有效地防止了法西斯悲剧的重演。但是,那黑暗的二十年留下了一定程度的后遗症。部分意大利男人患有某种法西斯情结:心里有个塑造了他们的身份认同和价值观却不被看到的小墨索里尼。因此,他们将无法再进入政治领域的法西斯特色理念带到个人生活和社会文化中。他们对自己的要求是决断、强势、卓越,经常体现出大男子主义。在企业文化上,他们倾向于专制管理,设立明确的等级秩序,包括强制执行穿制服的要求。这些人到处都是,包括在留学机构。 那段时间,校长想成立一个科学委员会。他常说到像“教育2.0”“教育改革”这类模糊的流行词,外教被鼓励“走出自己的舒适圈”。某"
  • "我们选择抗拒和怨恨,还是包容和好奇,会决定我们的生活体验。"
作者简介
亚历 Alessandro Ceschi(ale) 意大利帕多瓦人,1993年生,天秤座,AC米兰球迷。 大学期间曾兼职做体育记者,2014年因报道南京青奥会首次来中国。2016年,在罗马读完传媒专业本科后搬到北京,从零开始学中文。在中国生活的六年期间,学过电影,做过群演,拍过广告。2020年,以ale为名开始用中文写作并在豆瓣发表,2022年起陆续在不同中文媒体发表作品。2023年初至今,在世界各地旅居,将遇到的人和事记录在个人中文专栏《随笔ale》。
目录
前言
来中国才是正经事
过日子的老外
再来一条

显示全部
用户评论
花了短暂的四个小时看完了ale的六年。写作者的观察力让生活变得真实了许多,有很多想记录下来的感受,应该在什么时候会再看几遍。
3.5角度很底层的,不经意记录了一个现象和一段历史,幽默也恰当有趣。
喜欢ale对日常生活细致入微的观察。“用中文书写的意大利人”是一个吸引眼球的标签,但更真诚、也更宝贵的是作者跨越隔阂、与他者产生连接的愿望和尝试。在愤世嫉俗、人人沮丧的世界里,这种天真和执着给人希望。继续生活,继续书写,期待下一本!
由于作者说“看到打四星的评论已经会开始不开心了”,所以友善地打一个五星
打动我的是书里写的坐绿皮车浪游的状态,还有那段刚刚融入上海,磕磕绊绊,年轻气息的生活。关于2022年的春天,能看出删掉了很多。我们将逐渐,以语言记下这些。
好看的!当那三年的一切都在被抹去,在用中文写作的意大利人笔下看到了生动的记录,又荒诞又少不了沉重又有细节的真实和生活感。还有一个外国人在中国的奇妙漂流,72号群演的人生哲学让人颇受鼓舞和启发,商人唐先生的形象、语言和行为方式是好典型的四川中年男人啊……这个意大利人在中国的八年,真的很努力地在融入和生活,很赞。
有2022年上海的那两个月
作者对中式生活与观察比我们中国人更加有耐心与细心,期待下一部作品。
收藏