下沉年代

[美] 乔治·帕克

出版时间

2020-12-31

ISBN

9787549633425

评分

★★★★★
书籍介绍
阅读《下沉年代》,如同坐在第一排观看美国梦的午夜葬礼 “这是一个时代苍凉的侧影:受挫的努力,被辜负的信任,凋零的生机,以及日渐黯淡的希望。力透纸背的书写,栩栩如生的人物,呈现了美国三十多年的沧桑巨变,也为当下社会撕裂的悲剧写下了发人深省的前传。”——刘擎,华东师范大学教授 ———— ☆ 延续《光荣与梦想》时间线的美国社会内层新史,一部定义我们时代的史诗 ☆ 一本书写尽美国梦碎三十年:四个人的一生,四个阶层的剧痛,一代人的失败挽歌 ☆ 许倬云、刘擎、周濂、欧逸文推荐,荣获美国国家图书奖,超20家机构年度好书: 《纽约时报》年度关注作品 | 美国国家公共电台 年度最佳好书 | 《金融时报》年度最佳好书 | 《华盛顿邮报》年度最佳政治作品 | 《新共和》年度好书 | 《出版人周刊》年度最佳好书 | 《科克斯书评》年度最佳非虚构作品 | 苹果iBooks年度最佳好书 | 美国亚马逊年度最佳好书 | 《波士顿环球报》年度最佳好书...... ☆《纽约客》资深作家操刀,新世纪非虚构顶峰之作,入选 Slate 25年来最佳50本非虚构 ———— 仿佛在一夜之间,世界轰然倒塌。所有老派的行事规矩和道德准则被抛在一旁,华盛顿的说客比政客还多,纽约交易部门不再有禁忌,佛罗里达州的楼价跌到谷底,铁锈地带的钢铁工厂相继关门,南方的农场不再耕种烟草。富者更富,穷人更穷。 美国国家图书奖得主乔治·帕克跟踪四位不同阶层的60后美国人——追逐美国梦的南方白人农民,失去工厂岗位的非裔女性工人,在华尔街和华盛顿之间穿梭的精英,借互联网经济发迹的硅谷大佬——展现四段沉浮人生,揭开四种阶层剧痛,写出一代人的愤怒与悲哀。 这是唯一一代生活不断下沉的美国人:他们生在战后经济增长的黄金年代,摸爬滚打半生后,却迎来传统社会结构的轰然倒塌。 在主角的故事之外,此书如电影镜头般扫视美国近三十余年的社会变迁,绘成一幅文化、经济、政治交织的全景流动长卷。作者为政客纽特·金里奇、作家雷蒙德·卡佛、沃尔玛创始人山姆·沃尔顿、说唱歌手Jay-Z等人立传,以十位时代偶像映射出十种或回响、或沉沦的时代精神;也记下成千上万迷失在房地产市场的投机者,成千上万占领华尔街的抗议者,成千上万挣扎在生存线上的沉默者,写尽美国梦碎三十年。 阅读《下沉年代》,如同坐在第一排观看美国梦的午夜葬礼。这是献给每一个美国人的安魂曲,也是一本关于时代转折及世界剧变的当下启示录。 ———— 乔治·帕克指出今天的美国正在解体,旧日熟悉的机构,如地方小银行、工会会所、工厂厂房、教堂,以及地方活动主体的各种从事社会服务的“俱乐部”,正在逐渐消失殆尽。美国国内不仅有阶级的区别,还有人群之间的区别,个体也在寻找自己的属性和类别。各个群体,也都在为自己争取更好的地位。社会成员中弱势者,又在争取个人完全的自由和平等。如此横切、竖切的后果,是美国最后会被切割成为许多孤立、离散的个人。——许倬云,历史学家 这是一个时代苍凉的侧影:受挫的努力,被辜负的信任,凋零的生机,以及日渐黯淡的希望。力透纸背的书写,栩栩如生的人物,呈现了美国30多年的沧桑巨变,也为当下社会撕裂的悲剧写下了发人深省的前传。——刘擎,华东师范大学教授 《下沉年代》有点像黄仁宇的《万历十五年》,试图通过一个年代,书写更为漫长的社会变迁。《纽约客》资深作家帕克巧妙地将大人物和小人物交错着写,兼顾造就时代的人和被时代造就(或毁灭)的人。——方柏林,旅美学者 如同乔治·奥威尔的作品,乔治·帕克的写作带着一股道义之力。《下沉年代》,一本横扫一切、铿锵有力、以至于每个人都应该阅读的作品。——大卫·格雷恩,著有《花月杀手》 《下沉年代》是我们国家过去三十年来发生的非凡故事。乔治·帕克写就了一部定义我们时代的史诗,读起来奇妙、亲切和真实。——戴斯特·费尔金斯,著有《跑步在最绝望的城市》 乔治·帕克呈现了我们生活和时代的历史,以洞察的眼光捕捉到我们失去的美国。——劳伦斯·赖特,著有《末日巨塔》 现在,那些在第二次经济大萧条中破碎的心灵和生命,为自己找到了雄辩的代言人和狂热的捍卫者:乔治·帕克。《下沉年代》是美国的悲剧,亦是文学的胜利。——大卫·弗鲁姆,美国知名时评人 独创,锋利,勇敢,至关重要。我这么多年来读到最好的非虚构作品之一。——凯瑟琳·布,著有《地下城》 乔治·帕克为二战后的美国社会契约写出一曲忧伤但又如爵士乐般轻快的安魂曲。在这片越来越吵、难以抑制的土地上,你会为那些活在越来越沉默的绝望生活中的人们发笑和落泪。——大卫·M. 肯尼迪,普利策奖得主 ———— 结合小说般的叙事和严谨的纪实报道,乔治·帕克撕开美国表面下的破碎裂痕。通过贯穿大城市和小城镇的经济衰退,他以敏锐的眼光审视银行家和华尔街,同时追踪我们诸多经济基础设施的痛苦解体。他精准描绘了奋斗者和普通工人的肖像,对富人、野心家、乃至恶臭的名流进行了快照般的捕捉,生动展现了富层阶级与平民之间日益扩大的鸿沟。——美国国家图书奖授奖辞 从现在开始的一百年里,第一本能让人理解这个时代的书,可能是乔治·帕克的《下沉年代》,一部既详尽又意义深远的里程碑作品。——《西雅图时报》 一本兼具野心和慈意之书,以多重角度看待当下的美国。书中充满蜂鸣般的悲情和愤怒,对那些困在校准不当的金融机械齿轮的人们传达了特别的同情。——《纽约时报》 从沃尔特·惠特曼到约翰·多斯·帕索斯,从诺曼·梅勒和厄普代克到汤姆·沃尔夫和亨特·汤普森,小说家和记者总能在普通美国人的生活中发现顽强且机敏的个人主义,对机遇的坚硬信念,以及走出黑暗时代的道路。当下,帕克对国家现状进行了灰暗的描写,令人痛心,却也真实准确。他没有提供虚假希望,亦不给出好莱坞式结局,但是在另一种美国创造力中,在雷蒙德·卡佛式故事和爱德华·霍珀式画像中,在人的尊严和心灵中,他找到了一种力量——当人们因生活崩溃而深感孤独时,这种埋藏在肌肉记忆中的力量会爬升上来。——《华盛顿邮报》 《下沉年代》是一部将叙事推向极限的非虚构作品,直抵通常只有虚构作品才能达到的罕见层级。它写了一部伟大小说所能写尽的一切,但更为特别的是,它也完成了小说似乎不再愿意做的事——更为有趣,更愿意做实验。作者帕克迅速转换视角,打乱叙事,相信读者会在令人震惊的平行叙事中做出自己的判断。——《Esquire》 《下沉年代》是一段献给迷失时光的抒情安魂曲,为了那些被裁减的梦想和屈服的希望。这本书让人着迷,也令人心碎,它是一部丰盈的艺术之作,展示了所有失去希望和允诺的美国人如何受苦。——《每日科斯》 作为《纽约客》特约作家,乔治·帕克是美国最好的非虚构作家之一。就其敏锐性而言,《下沉年代》更像是一本小说,而不是非虚构作品。此书更有感染力。——《金融时报》 一本庞大、高度原创的纪实作品,证明了在这个世界上,新闻报道的未来并不黯淡。帕克的写作是一场险峻的冒险,让人为之侧目。——《纽约书评》 这是最好的时代,也是最坏的时代,帕克出色的叙事如同狄更斯本人第一次将所有这些历史都融入一本书中。这本书事关各种各样的人,无论贫富,他们都陷入经济动荡和社会变革的持续风暴中。人们周围的一切都在变化,珍爱之物尽被销毁。帕克以绝对专业的纪实手法讲述了人们的故事,却比大多数美国当代小说敢于做到的要更加详尽,更有质感,当然,也更具野心。——《洛杉矶时报》 帕克发出一种异常清晰、充满人道的美国之声,它继承了纪实文学的传统,让常人生活超越日常。当我们的后代审视这个现代帝国的遗迹,并从中筛选出文化残骸,这样的美国之声便是延续久远的微小宝藏。——《独立报》 除了本身题材外,《下沉年代》更像是一本实验小说,以其书写的范围、对当代生活质感的体现及包容不同思想的方式,从扬斯敦的社区组织者写到自由主义互联网大亨,它会让读者们联想到“美国三部曲”和《无尽的玩笑》。诸如书写鲍威尔的传记体文章,发在《巴黎评论》中也并不违和,因为这本书不只是关于真相,更是充满智慧、讽刺和惊人的想象力。——《巴黎评论》 帕克的叙事是文学性的,而非规范性的:他不提供政策建议,也不谋求崇高。如同一本伟大的政治小说,《下沉年代》以前所未有的清晰揭示了一个问题,但让读者自己去寻找解决方案。但是,这既是一个绝望的故事,也是一个坚韧的故事。帕克的角色们会做出或好或坏的决定,享受意外好运和不幸,他们竭力维持,他们屈服于生活,接着又更加努力。他们的生活值得被细细讲述,不仅因为具有启发性,更因为它们是如此美丽动人。——《华盛顿月报》
AI导读
核心看点
  • 全景记录美国近三十年社会结构解体
  • 通过四阶层人物命运揭示美国梦破碎
  • 融合文学张力与新闻深度的非虚构杰作
适合谁读
  • 关注美国社会变迁与政治生态的读者
  • 对非虚构写作及深度纪实文学感兴趣者
  • 希望理解当代全球局势背后深层逻辑的人
读前提醒
  • 非传统线性历史,采用蒙太奇式叙事结构
  • 建议结合书中提到的时代背景辅助阅读
  • 关注个体命运与宏观时代背景的交织呼应
读者共识
  • 被誉为美版《二手时间》,极具文学感染力
  • 深刻揭示阶层固化与不平等带来的时代阵痛
  • 帮助读者理解特朗普崛起及美国政治右倾

本导读基于书籍简介、目录、原文摘录、短评和书评生成,不等同于全文精读。

精彩摘录
  • "语言是获取权力的关键。他的笔记里包括词汇课:如果你用“背叛、怪异、大佬官僚、欺骗、腐败、危机、犬儒主义、衰败、毁灭、卑鄙、强加于人、无能、自由主义、说谎、限制、落伍、可悲、激进、可耻、病态、停滞、现状、偷盗、税款、他们、威胁、叛徒、工会化、浪费福利”等词去形容你的对手,你就能迫使他自辩;如果你用“改变、孩子、选择、常识、勇气、斗争、梦想、责任、赋权、家庭、自由、努カ工作、领导、自由、光明、道徳、机会、支持(议题)、骄傲、改革、カ量、成功、坚韧、真相、未来、我们/我们的”这些词来形容自己这边,你就已经赢了。金里奇式词汇表能排列组合成强有力的句子,无论其内容如何,甚至无论是否有意义:“通过领导一场"
  • "雷是个酒鬼。他从父亲 C. R. 那里继承了这一点。C. R. 是亚基马山谷一家木材厂的锯木工,很擅长讲故事。雷也继承了这一点。C. R. 可以几个月不沾一滴啤酒,然后从家里消失几日;雷、母亲和弟弟会带着大难临头的预感坐下来吃晚饭。这也是雷喝酒的方式:一旦开始,就无法停止。 雷在四五十年代长大。他是一个高高胖胖的男孩。他站立时会弯着腰,一只手臂或腿弯成一个古怪的角度;他后来减了肥,但保留着胖男孩眯着眼睛的模样。他的裤子和衬衫看起来像是华达呢做的,就是四十岁的失业者会穿的那种。他声音微弱,讲话时嘟嘟囔囔,对方必须靠得很近才能听清,但他的话往往十分有趣和尖锐。 卡佛一家住在一栋七百平方英尺的房子里"
  • "他陷入了一个谎言:上大学,接受好的教育,在一家《财富》500强公司找一份工作,就能过上幸福快乐的生活。他做到了这一切却依然苦不堪言。他逃出了父亲的囚笼,却陷了另一种劳役。"
  • "向南三十英里,硅谷的实验室亮着日光灯。向东三十英里,人们正艰难度日。"
  • "9月份,他开始付不起房租。他想,唯一比无家可归更糟糕的,是在自己的家乡无家可归。"
  • "所有这一切都宣示着扬斯敦就是钢铁,一切都是钢铁,每个居民都仿佛是由熔化的铁水铸成的人形;没有钢铁,这里就没有生命。 这个城市的工业大亨家族——陶德、巴特勒、斯坦博、坎贝尔、维克——确保事情会一直如此。作为扬斯敦制造出的唯一精英,他们阻止其他行业控制这里,与他们争夺那庞大的移民劳动力。扬斯敦有两个交响乐团,其中一个完全由钢铁工人及其家人组成。这座城市繁华而内向,位于克利夫兰和匹兹堡中间的山谷里。在这里,每一个社区都彼此隔离——意大利人与斯洛伐克人和匈牙利人隔离,本地工人与外国移民隔离,劳工与经理隔离,黑人与其他所有人隔离。"
  • "“我去那里时并没有说,‘我想干这份工作干三十年。’我想做的是赚钱。”他一开始的时薪是三点二五 美元,一年内他就买了一辆车,离开工厂的欲望开始消退。“你在那里待到两年之后,会发生一些事情——你的医疗保险会提高。三年后,休假会增加。美妙的、巨大的安全毯包裹着你。这就是他们把你困在这些工作岗位上的方式。”一名住在迪基家附近、名叫格拉尼森·特里米尔的黑人说:“一旦你有了板材和管材公司的薪水单,你就可以去市中心,搞到一台冰箱,搞到任何东西——你有了好信用。你还能进入夜总会。"
  • "约翰·鲁索,一名来自密歇根州的前汽车工人和现劳工研究教授,于1980年开始在扬斯敦州立大学任教。他抵达时,每条城市街道的尽头都能看到一家工厂,还有高炉中冒出的火焰。他来的时机刚刚好,钢铁行业就在他眼皮底下消失殆尽。鲁索计算出,在1975年至1985年的十年间,马洪宁河谷失去了五万个工作岗位——这是一场前所未闻的经济灾难。然而鲁索说:“人们并没有想到,这是系统性的。” 这也发生在克利夫兰、托莱多、阿克伦、布法罗、锡拉丘兹、匹兹堡、伯利恒、底特律、弗林特、密尔沃基、芝加哥、加里、圣路易斯以及其他更多城市;1983年,这一地带被赋予了一个新名称:锈带。但是,它首先发生在扬斯敦,最为迅速,最为彻底,而"
作者简介
乔治·帕克,美国作家,记者。 1960年生,毕业于耶鲁大学。自2003年起连续十五年担任《纽约客》专职作者,两获海外记者俱乐部奖。现为《大西洋月刊》专职作者。 作为长期观察员和一线写作者,乔治·帕克深谙美国的历史变迁、经济发展和社会结构,深入从华盛顿到绣带工厂的生命世界 ,被视为最了解当代美国的作家之一。其作品《刺客之门》《我们的人》先后入围普利策奖,《下沉年代》于2013年因“撕开美国的破碎裂痕”获美国国家图书奖。 2019年,乔治·帕克获希钦斯奖,该奖旨在表彰“为自由表达和追求真理而不顾个人或职业后果”的作家。 ———— 刘冉,香港中文大学社会学学士、硕士,宾夕法尼亚大学社会学博士,曾任职于硅谷某科技公司,现为威斯康星大学麦迪逊分校教育政策研究系助理教授,译有《文凭社会》《暴力:一种微观社会学理论》等书。
目录
序幕
第一部分
1978/迪恩·普莱斯/全面战争:纽特·金里奇/杰夫·康诺顿/1984/塔米·托马斯/她自己:奥普拉·温弗瑞/杰夫·康诺顿/1987/工匠:雷蒙德·卡佛/迪恩·普莱斯/塔米·托马斯/山姆先生:山姆·沃尔顿/1994/杰夫·康诺顿/硅谷/1999/迪恩·普莱斯/塔米·托马斯/2003/体制人士(1):科林·鲍威尔/杰夫·康诺顿
第二部分
迪恩·普莱斯/萝卜女王:爱丽丝·沃特斯/坦帕/硅谷/2008/体制人士(2):罗伯特·鲁宾/杰夫·康诺顿/塔米·托马斯/迪恩·普莱斯/只是生意:JAY-Z./坦帕

显示全部
用户评论
在美国待了两年,洛杉矶就是最富裕与最衰败的合体。美国的一切都走向了极端。这本书写于2013,现在出中文版倒也很应景。下沉年代,谁在下沉?君不见硅谷房价又暴涨了呢。
这部由个人故事串起的作品既有小说般的文学张力,又阐明了美国社会现状的来龙去脉,可谓精彩至极。这本书让我更加明白了八年的奥巴马任期之后美国人为什么会选择特朗普——与其说人们选择的是特朗普,不如说他们选择的是除了建制派之外的新的可能性。08年次贷危机是美国政治光谱整体右倾两党共同支持放松监管的结果,而奥巴马政府又无力摆脱在政治旋转门中进进出出的商界精英的影响。书中对拜登的描写非常“有趣”,让我很想知道作者怎么看接下来四年的拜登政府。
这部作品不渲染悲观论调,也不是颂扬与讴歌,它力求的是多方面的真实呈现。正如我们所意识到了,事实远非只是个人的叙事,而是构成和导致现状的因素。这些个人的相关细节呈现了变动的现实和凝固的阶层化以及逐步扩大的不平等如何威胁美国人的梦想。在本书所讲述的年代里,美国人不得不面对分崩离析的现实,面对梦想破碎带来的失重感。而美国梦的影响在全世界如此普遍而且深远,以至于作为非美国人也必须剖析正视其中的逻辑。
“赢家将赢得更多,像充满气的飞艇飘上云端,输家则经历了漫长的坠落才跌至谷底, 有的甚至永远不会触地。”
太强了,整本书既哀愁又愤怒,通过小人物命运写锈带城市的衰落,写次贷危机的产生,以及这些事件对美国底层社会造成的长久余震,虽然是个体故事的横截面,但可以从中看到整个时代的走向。拆解大人物的篇章尤其尖锐,奥普拉那篇最为明显。拜登幕僚康诺顿的故事也很有意思,一位在大学期间被拜登折服的年轻人,花了几十年时间追随拜登,最终发现偶像和整个美国政治系统的虚伪和无可救药。可惜的是书停止在了奥巴马时代,非常希望看到在拜登当选为美国总统之后作者的评论。
很厚也很不好啃,並不是寫得艱澀難懂,而是我對美國體制的一種不信任以及如今對自由主義的懷疑態度,這樣千篇一律的口號與追求讓我麻木,人們逐漸走入了一個怪圈,一個不需要同伴,只需要認可與贊同聲的荒誕世界。美國如此,中國如此,乃至全世界都如此。錢永遠都在翻騰,苦痛卻從未減少過一星半點。
@廈圖
大周期下的芸芸众生相,很写实!
“我们花费如此之大的力气,只为了把统治阶级与农民阶级及无产者隔离开。” 这两年见到了太多来自美国社会的魔幻现实。贫富差异巨大.种族歧视.激进的右翼分子.税务局与资本家的压榨剥削.美国政界的黑暗..... 这本书的叙述时间线.各个年度的文字拼接做的真的很不错。但这毕竟与中国社会差的太多,对不了解美国社会的人来说部分情节有点难理解...导致花了几个月才陆续读完 给到四星吧
一本美国着陆史,提供了广阔的视角来了解这个极度分裂的国家,唯一超级大国的内部问题必将造成全球性的影响
下载
收藏