楚辞今注

汤炳正 注

出版时间

2017-06-01

ISBN

9787532584109

评分

★★★★★
书籍介绍

《楚辞今注》是我国古典文学首屈一指的经典著作,是任何古典文学研究者不能不读的作品。两千年来,关于《楚辞》的注释可谓汗牛充栋,琳琅满目;但对当代人来说,一则难以将数以百计的注本一一读来,二则古人以文言所作注解,往往也已须“再注释”了。

此书以宋代洪兴祖《楚辞补注》为底本重新作注,既取旧说之长,又采新说之精。注释简明扼要,疏解融会贯通。

汤炳正,教授。山东荣成人。1934年毕业于民国大学,1936年毕业于章太炎主讲的“章氏国学讲习会”研究班。曾任国立贵州大学教授,后兼任贵阳师范学院教授。建国后,历任四川师范学院(南充、成都)、四川师范大学教授。中国民主同盟盟员。专于声韵学、文字学、《楚辞》学。著有《屈赋新探》、《楚辞类稿》、《广韵订补》等

AI导读
核心看点
  • 本书以宋代洪兴祖《楚辞补注》为底本,融合旧说之长与新说之精,注释简明扼要且疏解融会贯通,是古典文学研究者必读的经典著作,具有极高的学术权威性与参考价值。
  • 内容涵盖《离骚》《九歌》《天问》等屈原核心篇章,深入解析其政治理想破灭后的忠贞人格与傲岸情怀,展现楚辞绚丽浪漫、直率强烈的美学特征,体现中国诗歌源头的重要价值。
  • 书中对《离骚》题解、《九歌》神祇体制及祭祀背景进行详细考证,纠正部分错误观点,提供严谨的学术解读,帮助读者理解屈原作品中的神话想象、政治批判及文化意涵。
适合谁读
  • 适合对中国古典文学、楚辞研究有深入需求的学术研究者与高校师生,作为权威参考书使用,以获取准确、规范的文本注释与学术观点,避免误读或浅层理解。
  • 适合对屈原作品、楚辞文化有浓厚兴趣的进阶读者,希望系统学习楚辞文本、了解其历史背景与艺术特色,提升古典文学鉴赏能力与学术素养。
  • 不适合初学者或普通大众读者,因本书无注音、繁体竖排且注释方式繁琐,阅读门槛高,建议初学者选择中华书局等更友好、规范的入门版本。
读前提醒
  • 本书无注音且使用繁体竖排,阅读难度极大,生僻字众多,普通读者极易受阻,建议搭配其他注音版本或工具书辅助阅读,切勿强行硬读以免挫伤兴趣。
  • 注释采用分段后集中注解形式,需频繁翻页对照,阅读体验极差,建议读者调整阅读策略,先通读原文再集中查阅注释,或放弃此版本改用其他更友好注本。
  • 书中部分观点承袭王逸注,存在明显错误,且汉人拟作部分单调重复、价值较低,读者应批判性阅读,重点研读屈原原作部分,忽略低质模仿内容。
读者共识
  • 读者普遍认为本书学术价值高,是楚辞研究的集大成者,但注释方式繁琐、无注音、繁体竖排,对普通读者极不友好,阅读体验差,不适合入门或休闲阅读。
  • 多数读者指出书中汉人拟作部分质量低下,单调重复,令人厌烦,建议仅阅读屈原原作部分,忽略后续模仿作品,以免浪费时间与精力。
  • 部分读者批评本书注释存在错误,且不如王逸注或其他现代注本,认为其学术严谨性不足,不建议作为唯一参考书,需与其他权威版本对照阅读。

本导读基于书籍简介、目录、原文摘录、短评和书评生成,不等同于全文精读。

精彩摘录
  • "览冀州兮有余,横四海兮焉穷?思夫君兮太息,极劳心兮冲冲。"
  • "【题解】 关于“离骚”的解释自古以来就歧义迭出,大致分为以下九种: 一、遭受忧患说。汉刘安《离骚传序》称:“离骚者,犹离忧也。”此说为司马迁采纳,他在《史记・屈原贾生列传》中引用刘安《离骚传序》的内容,并称:“故忧愁幽思而作《离骚》。离骚者,犹离忧也。”ヌ“屈平之作《离骚》,盖自怨生也”。汉班固《离骚赞序》称:“离,犹遭也;骚,忧也;明己遭忧作辞也。”后世如颜师古、朱熹、钱澄之、段玉栽、王念孙、朱骏声等均持此说。 二、离别的忧愁说。汉王逸《离骚经序》称:“离,别也。骚,愁也。经,径也。言己放逐离别,中心愁思,犹依道径,以风谏君也。”明汪《楚辞集解》、姜亮夫《重订屈原赋校注》亦持此说。"
  • "《离骚》可分十二章。依次追述家世、姓名的由来,历数上古圣王、尧、舜、桀、纣等人的为政得失,申述作者远大的政治理想和在政治斗中遭受的迫害,对社会政治的黑暗进行了揭露和批判,对幻想中的美理想境界进行了热情的讴歌。此篇集中反映了屈原追求自身价值及社会理想的坎坷过程和最终美政理想破灭却忠于故国、独立不迁的人格,以及志洁行廉、上下求索的傲岸情怀。"
  • "【题解】 《九歌》是一组祭祀神祇的乐歌,原本在楚国民间流传,后经屈原加工改写而具有了新的体制特点与精神面貌。《九歌》共有十一篇,“九”是实指还是虚指有争议。"
  • "“天神”、“地祇”、“人鬼”的体制安排,体现了《九歌》的完整性及系统性特点。姜亮夫认为东君与云中君、大司命与少司命、湘君与湘夫人、河伯与山鬼是四对配偶神。"
  • "朱熹《楚辞集注》进一步提出,《九歌》是屈原在既有的民间祭歌的基础上加工润色而成的,似乎更加符合屈子创作的原貌"
  • "【题解】 东皇太一是祭祝最高天神的乐歌,因居《九歌》之首,被称为迎神曲。"
  • "固时俗之工巧兮, 偭规矩而改错; 背绳墨以追曲兮, 竞周容以为度。 芳与泽其杂糅兮,唯昭质其犹未亏。 离骚 屈原 帝高阳之苗裔兮, 朕皇考曰伯庸, 摄提贞于孟陬兮, 惟庚寅吾以降。 皇览揆余初度兮, 肇兮余以嘉名: 名余曰正则兮, 字余曰灵均。 纷吾既有此内美兮, 又重之以修能: 扈江离与辟芷兮, 纫秋兰以为佩。 汩余若之不及兮, 恐年岁之不吾与! 朝搴阰之木兰兮, 兮揽洲之宿莽! 日月忽其不淹兮, 春与秋其代序。 惟草木之零落兮, 恐美人之迟暮! 抚壮而弃秽兮, 何不改乎此度也? 乘骐骥以驰骋兮, 来吾导夫先路!"
作者简介
汤炳正,教授。山东荣成人。1934年毕业于民国大学,1936年毕业于章太炎主讲的“章氏国学讲习会”研究班。曾任国立贵州大学教授,后兼任贵阳师范学院教授。建国后,历任四川师范学院(南充、成都)、四川师范大学教授。中国民主同盟盟员。专于声韵学、文字学、《楚辞》学。著有《屈赋新探》、《楚辞类稿》、《广韵订补》等
目录
离骚
九歌
天问
九章

显示全部
用户评论
楚辞是我这辈子最喜欢的书,当然估计仅限离骚几段+九歌
还可以,装帧挺好这系列
离骚、九歌、天问、九章、渔父、招魂,都是炫彩纷呈的瑰宝,而大招之后的汉人作品,除了招隐士一篇,其余都在模仿九章,无论立意、词句和节奏,都单调重复得令人发指。本书要是把注解放在句中,而不是分段注解要读者一页页翻来覆去地查看,再加上注音,会好很多。
读的有点久,屈作很早就看完了。汉人拟作怎么都不想看,真不是一个档次。
我有一个愿望,就是像贾谊一样去汨罗河投吊屈子。
不太喜欢
杳冥冥兮羌晝晦 東風飄兮神靈雨
太晦涩
收藏