世说新语译注 - [南朝宋]刘义庆

世说新语译注

[南朝宋]刘义庆

出版时间

2016-04-01

ISBN

9787532578627

评分

★★★★★
书籍介绍
《世说新语译注》是中国传统的志人小说的名著,主要记述了汉末魏晋人物的言谈风尚和遗闻轶事。全书共36篇1130则,所记人物故事,上起于秦末,下至南朝宋,但绝大部分篇幅记的是东汉末至刘宋初近三丰百年间的人和事。它涉及的内容包括政治、经济、社会、文学、思想等许多方面,因而也是研究这一时期历史的重要资料。
AI导读
核心看点
  • 记录汉末魏晋人物言谈风尚与遗闻轶事
  • 展现魏晋名士清谈玄理与独特风流气质
  • 涵盖政治社会文学思想,具重要史料价值
适合谁读
  • 对魏晋历史与名士文化感兴趣的读者
  • 希望入门学习文言文及古代文学的初学者
  • 喜爱中国古典志人小说与人物传记的读者
读前提醒
  • 建议结合《资治通鉴》对照阅读以补全史实
  • 部分译文可能存在争议,建议参考多版本
  • 书中人物评价主观,需辩证看待魏晋风度
读者共识
  • 上海古籍版注释详尽准确,排版清爽易读
  • 人物个性鲜明有趣,但部分故事略显无趣
  • 译文简洁靠谱,适合初学者入门阅读

本导读基于书籍简介、目录、原文摘录、短评和书评生成,不等同于全文精读。

精彩摘录
  • "东晋元帝生子,大赐群臣。殷羡谢道:“皇子降生,普天同庆。臣无功勋也受奖,於心有愧。”元帝笑道:“此事岂可使卿有功乎?”"
  • "佛图澄与诸石游。林公曰:“澄以石虎为海鸥鸟。”【《赵书》曰:‘虎字季龙,勒从弟也。征伐每斩将搴旗。勒死,诛勒诸儿,袭位。’《庄子》曰:‘海上之人好鸥者,每旦之海上,从鸥游,鸥之至者数百而不止。其父曰“吾闻鸥鸟从汝游,取来玩之。”明日之海上,鸥舞而不下。’】(言语·第45则)"
  • "余嘉锡《世说新语笺疏》(1983)和商务印书馆《世说新语词典》(1993)“海鸥鸟”条对此都未加解释;马瑞志译注……(1979)和目加田诚等译注《世说新语》(1976)也都径译原文而无所解说。徐震堮撰《世说新语校笺》(1984)率先对支语意蕴作了诠释:“刘辰翁曰:谓玩虎于掌中耳。案此说未允。盖谓澄以无心应物,故物我相忘也。”其后萧艾《白话世说新语》(1991)译为“澄和尚把石虎当作海鸥鸟(狎玩)”,这是采取刘辰翁之说;许绍早《世说新语译注》(1989)注为“这里引用《列子》这个故事,是说佛图澄清净无异心,物我不分”(页74),四川人民出版社《世说新语辞典》(1992)“海鸥鸟”条释为“此处暗指"
  • "赵母嫁女,女临去,敕之曰:“慎勿为好!”女曰:“不为好,可为恶邪?”母曰:“好尚不可为,其况恶乎!” 翻译:赵母嫁女儿,女儿临去时,告诫女儿说:“切莫做好事!”女儿说:“不做好事,可以做坏事吗??”赵母说:“好事尚且不可以做, 何况做坏事呢?”"
  • "1. 小时了了,大未必佳。"
  • "2. 覆巢之下,复有完卵乎?"
  • "3. 尺表能审玑衡之度,寸管能测往复之气。何必在大,但问识如何耳。"
  • "4. 先公以礼见待,故得以礼进退。明公以法见绳,喜畏法而至耳。"
Z-Library
收藏