唐诗的魅力

(美)高友工, 梅祖麟

出版时间

1989-11-01

ISBN

9787532506354

评分

★★★★★
书籍介绍
本书包括三篇论文:《杜甫的〈秋兴〉-语言批评的实践》、《唐诗的句法、用字与意象》、《唐诗的语意、隐喻和典故》。
AI导读
核心看点
  • 运用结构主义语言学解析唐诗句法与意象
  • 以雅各布森对等原则阐释隐喻与典故
  • 对比中英诗歌语言差异,揭示汉语特质
适合谁读
  • 对海外汉学及比较诗学研究感兴趣的学者
  • 希望从语言学视角深入理解唐诗的读者
  • 熟悉结构主义理论并喜爱古典文学的读者
读前提醒
  • 理论密度大,建议结合英文原文对照阅读
  • 部分术语抽象,需耐心梳理逻辑脉络
  • 注意书中存在个别引文或译名错误
读者共识
  • 分析视角新颖独特,逻辑严密令人叹服
  • 部分观点被指过度解读或牵强附会
  • 是了解西方文论解读中国诗歌的经典之作

本导读基于书籍简介、目录、原文摘录、短评和书评生成,不等同于全文精读。

精彩摘录
  • "杜甫驾驭唐诗的能力是非常杰出的,他能通过改变音型密度以加快或放慢语言的节奏。在有限的范围内,音型的密度或不同音型之间的强烈对比,会使诗的内部出现分化。造成这种效果的根源在于:语音相似的音节相互吸引,特别是一行诗中出现几个相同音节时,他们便会形成一个向心力场;同时,如果一行诗中重复了前面出现过的音型,前后的相同音型也会遥相呼应。这两股力量无论是单独或者共同发挥作用,都会为它们影响所及的诗行提供聚合力,并使这些诗行有别于其他诗行。相反,某些音型的缺乏,也会产生引人注目的效果。至于不同音型的并存,则会使人强烈地感受到它们之间的对比。"
  • "我们所要做的唯一证明是,这些根据论点预设的标准,无一例外地都不是诗歌自身的内在尺度。归根结底,诗是卓越地运用语言的艺术,根据这个内在标准——创造性地运用语言并使之臻于完美境界,杜甫的确是一个无与伦比的诗人。"
  • "“春”和前例中的“秋”一样,是一个用做动词的名同"
  • "独立的句法条件可以归为三类:当一个名词或名词短语紧接着另一个名词或名词短语时,这是不连续的情况;当一句诗中并存了两种或更多的语法结构时,这是歧义的情况。不连续是由于语法因素太少,而歧义则因为语法因素太多,两者都妨碍了诗中的前趋运动。第三类称之为错置——当一句诗中的词序被打乱,或者在本来应是自然流动的诗句中插入一个短语,这些都是错置。"
  • "意象性中联与推论性尾联之间的区别: 中联 尾联 不连续性,并列 连续性,句法统一 感性反应,想象力 理性反应,理解力 陈述语气 其他语气 绝对的时空 相对的时空 无人称 诗人充当主语"
  • "英语诗中指代词的运用起着罗列对象细节的作用;而在近体诗中——常常限定在最后一联——仅仅引出绝对时空与相对时空的对比。"
  • "诸如“似”、“如”之类构成明喻的动词,如果仅仅以表示相似为目的,那就是多余了。然而,“似”暗含了“不是”,“像”则提醒“在某些方面不像”,它们都转变到相反的意义,这种双重性的确成为它们在近体诗中出现的标志。"
  • "近体诗的用词一般是偏重于普通词语和经过时间检验的词语。它们能赋予诗一种稳定感和似曾相识的意味,正如荷马式的词语和定型化的表述一样。在这种背景下,当一种新鲜的观察以新颖的语言表现时,它将是十分醒目的。上面的例子还能说明一种更重要的现象,即它们都传达了一种明确的意义。它们所描写的时间是独特的,而且只能出现在非常特定的环境中。"
作者简介
高友工(Yu-Kung Kao)生于1929年,毕业于哈佛大学,后一直在斯坦福以及普林斯顿等大学任教,1999年6月由普利斯顿大学东亚研究学系荣休,是目前美国汉学界继陈世骧和刘若愚之后最具影响的汉学家之一,他不仅延续了陈世骧在比较的语境中,梳理和确立中国抒情传统的学术进路,而且超越了陈世骧散漫、细碎的字源考证和文本批评的学术方法,构建了一个更具理论性、体系性的抒情论说框架。高友工在整体的框架中容纳抒情的理论取向不仅区别于陈世骧单纯以抒情为主线建构中国抒情传统的学术路径,而且在某种程度上弥补了陈世骧因突然辞世而没能完全展开的主体对于客观环境的反射和反省问题这一空白。
下载
收藏