第一口啤酒

(法)菲利普·德莱姆

出版时间

2014-08-01

ISBN

9787532153237

评分

★★★★★
书籍介绍
德莱姆善于在寻常生活中发现微小的题材,他写垃圾,写墨水漏痕,写餐具上的图案,写闭上眼睛时眼皮后面不断变化的光斑;他写打手机时微斜着脑袋的姿势,写在车站迎接朋友时小小的担心,写进酒馆前最后慢下来的几步。按照德莱姆的自叙,“短文是与人们想停止的时间的一种关系”,它们是逝水年华的一幅幅照片,在对习以为常的生活加以陌生化处理后,隔着时空的距离,自有一种朴实无华的美。在这部散文集中,德莱姆的超越之处在于他不仅仅写乐趣,还写出了乐趣之外的尴尬、懊恼、沮丧和矫情;在这种种不愉快之中的诙谐内核,有了自嘲的况味,也显示出法国式的达观和幽默。
用户评论
把法国人的傲慢,斤斤计较,自以为是,事儿逼,唠叨,爱抱怨,文艺,装腔作势,用极其可爱,幽默,有文化,有学问的方式展现出来。这书拿起来了就放不下。上四次厕所可以读完。
第一眼看到就买了,的确是非常不错,只是内容有点多了。其实许多随笔都有这样的问题,篇章太多,让人渐渐生厌,好像一张放了30首同样风格歌曲的专辑。作者应该是处女座无疑
做生活细微处的观察感受者【L I565.65/2244-2】
翻译真的跪了
理应很吸引人的琐碎生活的滋味,但是没有贴合感,不亲切,于是白白嚼完了。
打开视觉、听觉、嗅觉、触觉、味觉感官的一切,觉察,细腻的,悄悄溜走的好时光。
開頭驚艷於這本看起來像老書的散文,細膩的視角和觀察,中間依舊一次次覺得這也太會觀察和表達了,但越到後面越難讀完,甚至會有點厭倦這樣的表達
糟糕透顶的翻译!!!这种质量的翻译能出版简直离谱!还能有7.9的分更离谱!我看原版对照中文译本,我都要被气笑了!
10月17读完,没看出这本书的精髓
需要极其精微的刻度去雕刻生活的微小之处吧
收藏