云游

[波兰] 奥尔加·托卡尔丘克

出版时间

2019-12-31

ISBN

9787220116827

评分

★★★★★

标签

文学

书籍介绍

新晋诺贝文学奖得主 托卡尔丘克 长篇力作

2008年尼刻奖、2018年布克国际奖获奖作品

移动是神圣的,不要停下!116个片段组接为漫漫旅途

如粒子穿行在世界之中,成为一切时空里的奔游者

✈ 编辑推荐

◎ 奥尔加·托卡尔丘克,新晋诺贝尔文学奖获得者,“她的叙事富于百科全 书式的激情和想象力,代表了一种跨越边界的生命形式。”巧合的是,得知这一消息时,作者正开车跨越德国边境。

◎ 由116个速写、随想、当代故事、历史传说组成,一部兼具组诗与史诗特质的奇妙作品,展现一个无比开阔的、多层次的世界,轻与重在此交织,可以从任何一段开始阅读。在《太古和其他的时间》《白天的房子,夜晚的房子》之后,作者以更具哲思的视角进入现实与历史,不断行动的同时不断观察,如记录一位也许正在记录“我”的邻座游客:我们互为互文。

◎ 2007年《云游》问世,次年获尼刻奖(波兰最高文学奖);2018年英译本出版,当年获布克国际奖,次年作者获得诺贝尔文学奖,是作者走出波兰迈向国际,奠定世界声誉的力作。

◎ 从波兰语初版到英译本问世,用了十年,从布克奖到诺贝尔文学奖只用了一年。本书已授权四十余国。

◎ 被阿列克谢耶维奇(2015年诺奖得主,《二手时间》作者)称为“辉煌壮丽的作家”,并视为叛逆的同路人。

✈ 内容简介

《云游》是一部星群小说,用托卡尔丘克自己的话说,“星群组合,而非定序排列,蕴含了真相。”是一部源于候诊室的书,作者找医生验血,候诊时突然意识到对自己的身体几乎没有认识。然后研究开始了,作者甚至为此一整年在阿姆斯特丹研究解剖学。是一部由116个或长或短章节组成的长篇小说。围绕两个不断交织的主题——旅行和人体保存——虚构的故事、发生过的真事、思想性的片段,一圈圈地排布,身体、旅行、飞行及运动的隐喻性和形而上等问题,随着人的身体在世界中的运动这个主线而展开。

✈ 媒体推荐

托卡尔丘克独具辨力的目光让事物都变了样,以同样的敏锐,她的作品颠覆了传统的形式。正如她笔下旅行的角色,书中的叙述视角一直在游移,一直在观察、阐释,总是精彩透彻。

——《纽约客》

《云游》美妙而零碎地观察着人类对于永恒的渴望。

——《华盛顿邮报》

在这个动荡、狂热的时代,没有比本书更好的旅伴了。

——《卫报》

116段旅途组成的翱翔之书。

——《芝加哥书评》

如果你喜欢在地图的边缘徘徊,《云游》就是你需要的旅程。

——国家公共电台

国际布克奖获奖作品《云游》是一本奇崛、超现实的作品,拥有极其少见的美感。它能带给你其他任何作品都不具备的阅读体验。无论是从最好乃至最疯狂的意味上来讲,《云游》都携有梦一般的特质;你会几乎感到需要把自己的头脑弯曲为一个侧影,才能跟随上它的“刹那、琐碎、一闪而过的格局”的踪迹。当这本天才的小说引领读者双脚离地,它充满魔力——激动人心,奇异,在知觉层面上活力四射。

——《娱乐周报》

✈ 名人推荐

我试图用一种新的语言方式来叙述旅行经历。旅行并非是线性的经历:我们从一个飞机场到另一个机场,从一个公交车站到另一个公交车站,这样的经历像是在不同的陆地穿梭。……读者……可以在机场、火车上读这本书。这本书很容易阅读,读者可以根据其喜好的顺序随意阅读书中的章节,可以从一个短故事跳跃到另一个短故事,从一个人物跳跃到另一个人物,当然最终,读者会感觉到这本书的完整性。

——奥尔加·托卡尔丘克

辉煌壮丽的作家

——S.A.阿列克谢耶维奇(2015年诺奖得主)

一部卓越的小说,作者堪比塞巴尔德。

——安妮·普鲁(《断背山》作者)

✈ 获奖记录

2008年,获波兰最高文学奖尼刻奖。

2018年,获布克国际奖。

AI导读
核心看点
  • 116个片段如星群组合,无固定顺序,可从任意处开始阅读。
  • 交织旅行见闻与人体解剖学,探讨移动、保存与存在的哲学隐喻。
  • 诺奖得主托卡尔丘克代表作,兼具百科全书式激情与轻盈诗意。
适合谁读
  • 喜爱卡尔维诺、博尔赫斯等具有百科全书式想象力的读者。
  • 对碎片化叙事、跨文体实验及哲学思辨感兴趣的文学爱好者。
  • 厌倦传统线性故事,寻求精神漫游与心灵共鸣的深层读者。
读前提醒
  • 非传统小说,无连贯主线,请放弃对完整情节的期待。
  • 适合在旅途、候机或碎片时间翻阅,体验随性阅读的乐趣。
  • 部分评论认为其结构松散,若偏好强叙事可能感到不适。
读者共识
  • 文体突破传统,将虚构与非虚构完美融合,才华横溢。
  • 评价两极分化:赞誉其轻盈深邃,批评其碎片化与矫情。
  • 书名《云游》译名精妙,精准传达了流动与自由的精神内核。

本导读基于书籍简介、目录、原文摘录、短评和书评生成,不等同于全文精读。

精彩摘录
  • "人类终会精神失常,失去自控力,把生长得精妙无比的东西隐藏起来。藏在内裤里,藏在暗示里,藏在沉默里。"
  • "我很愿意离开,但我无处可去。我自己的存在,就是眼下唯一具有鲜明轮廓的物事,一圈颤抖又起伏的轮廓,让人痛楚的颤抖和起伏。猛然间,我明白了:现在,我在这里,仅此而已。"
  • "其实,这样的旅行都逃不出家的轨道,都逃不出同一种形而上的归家引力。他们算不上真正的旅行者;他们离开是为了返回。等他们返回到原点就会如释重负,觉得自己圆满了某种职责。他们回到家,把堆积在五斗柜上的信件和账单收拾好。好好地洗刷一通。到处展示照片,把朋友们烦得要死,忍不住直打哈欠。这张是我们在卡尔卡松。这张是我老婆站在雅典卫城前面。 然后,他们会安安稳稳地过上一年,每天清晨都回到前一晚留下的日常生活中,自家公寓的气息渗进他们的衣物,他们的双脚在同一块地毯上不知疲惓地磨出一条路径。 那种生活不适合我。在一处逗留时,不知不觉就开始扎根一一不管是何种基因造成了这一点,我显然没有遗传到。我试过,很多次,但我"
  • "从伊尔库茨克到莫斯科的航班。早上八点起飞,在同一时间降落于莫斯科一一同一天的早上八点。事实上,刚好赶上日出也就是说,航行经历了完整的日出过程。乘客们停留在这个时刻,个伟大而祥和、如西伯利亚一样宽阔的当下时分。 所以,要想忏悔整个一生,时间都够用。时间在机舱内消失,分分秒秒都不会流失到外面去。"
  • "站在岸边、凝视河流的我明白了一件事:流动的物事总是比静止的好,哪怕,流动会带动出各式各样的风险;相比于恒久不变,改变总是更高尚的;静止的物事必将衰变、腐败、化为灰爆,而流动的物事却可以延续到永远。从那时开始,那条河就像一根针,插人了我之前安稳的生活环境:公园里的景致,种着可怜巴巴的几排蔬菜的暖房,我们玩跳房子的水泥板铺就的人行道。这根针穿刺到底,标出了垂直发展的第三维度;被如此穿透后,我的童年世界就像一只漏气的橡胶玩具,在嘶嘶声中,气都漏光了。"
  • "他的沉默源于一种他自己可能都没有意识到的、可怕的信念:痛苦的事件越快从记忆中消失,就会越快丧失对我们的影响力。我们就不会念念不忘那些事了。世界就会变得更好。只要人们不知晓人类可以对同类做出何等可怕而恶劣的事,就能保有天真。"
  • "我想起博尔赫斯曾想起过的一件事,那是他在什么地方读到的:在荷兰创建海上帝国的年代里,牧师们曾在丹麦的教堂里信誓旦旦地说:谁愿意参加北极探险,谁的灵魂就将得到救赎。然而,等来等去只有几个人自愿报名,牧师们又说:那将是一场漫长又艰辛的探险,显然不是所有人都能承受的—— 事实上,只有那些最勇敢的人才适合。可是,仍然没什么人挺身而出。为了挽回颜面,牧师们退而求其次,最终公开声明:实际上,任何一种旅行都能被视为朝向北极的探险,哪怕是短途的小旅行,哪怕是搭公共马车的一次外出也算。 时至今日,我想坐地铁也算是吧。"
  • "我常常梦想,既能观望别人又不会被别人看到。窥探。成为最完美的观察者。就像我以前用鞋盒子做的针孔照相机。它用一个瞳孔般的小洞让光线透入漆黑、封闭的空间,为我拍下了世界的局部。我一直在训练自己。 进行这种训练的最佳地点是荷兰,荷兰人笃信自己清白无瑕,所以不用窗帘。天黑后,家家户户的窗口就变成了小舞台,演员们登场,上演各种的夜晚生活。轮番出现的形象沐浴在温暖的黄色灯光里,每一幕都是独立的,但都属于名为《生活》的一出大戏。荷兰派绘画。活动的生活。 瞧,这扇门边出现一个男人,手拿托盘,他把盘子放到桌上;两个孩子和一个女人在桌边坐下。他们慢慢地吃饭,沉默不语,因为这家剧院的音响坏了。吃完后,他们都坐到沙发"
作者简介
著者简介 奥尔加·托卡尔丘克(Olga Tokarczuk),生于1962年。2018年诺贝尔文学奖得主。毕业于华沙大学心理系,1987年以诗集《镜子里的城市》登上文坛,而后接连出版长篇小说《书中人物旅行记》《E.E.》《太古和其他的时间》《白天的房子,夜晚的房子》等,受到波兰评论界的普遍赞扬,作品已授权四十个国家。她善于在作品中融合民间传说、神话等元素,关照波兰的历史命运与现实生活。曾两次获得波兰“尼刻奖”评审团奖,四次获得“尼刻奖”读者选择奖。2018年凭借《云游》(英译名 Flights)获布克国际奖。 译者简介 于是,作者,译者。著有小说《查无此人》《你我好时光》等,译有《云游》《橘子不是唯一的水果》《时间之间》《美与暴烈——三岛由纪夫的生与死》等欧美文学作品。
目录
我在这里 1
你头脑里的世界 2
在这世间的你的头脑 9
症候群 14
珍奇柜 16

显示全部
用户评论
碎片化的写作,内涵再深刻,倘没有清晰的叙事,缺乏细节,把人物写得平面化、符号化,可能都是讨巧,巧妙避开小说写作的高难度。
在托卡尔丘克之前,我以为“百科全书式的激情”只能用在博尔赫斯、卡尔维诺、埃科等大神身上,而托卡尔丘克似乎为我们呈现了另外一种“百科全书式的激情”的形式和成就。
托卡尔丘克的笔是精灵,穿梭在黑暗与光明交织的梦境里。唯独这本《云游》我无法欣赏,像是因为现实过于荒诞而去写梦境,梦境却是破碎的;因为土地不牢靠而去写水波,水波是搅动的;因为人的多变而去写空气,空气是无形的。一直以为,写作总要踩着一点坚硬的东西,而不能一味放逐,否则就像空中水月,读者好意推门进来,只看了个你心里闪过的影子。相信这本书一定有它的读者和使命,只是我退缩了。
新晋诺贝文学奖得主 托卡尔丘克 长篇力作,2008年尼刻奖、2018年布克国际奖获奖作品。
跨界写作,有旅行随感有历史笔记有虚构故事,模糊虚构与非虚构的文体,变动不居的主题和一个个简短的片段,是旅人不停赶往下一个地点的最好诠释。
“我习惯了在火车上、旅店里、候机厅里写作。在飞机的折叠餐桌上。我在午餐时做笔记,在桌面下偷偷地写,或是在洗手间里。屋在博物馆的楼梯井里写,在咖啡馆写,在暂停在高速公路的车里写。我在碎纸片上、笔记本里、明信片上、自己的另一只手心里、餐巾纸上、书页边缘写下只言片语。”
太喜欢…旅行就是一些非线性的逃亡、劫掠和解剖。我们可以把器官标本切片塑化或浸泡在福尔马林溶液中获得伟大的不朽,却只能在永恒的移动中寻找自我所在之地。
我可以接受碎片化的写作 可是我无法接受毫无表达 毫无思想 只是徒有其表的写作 我一直忍耐着看下去 却只是越看越绝望
将直觉和情感编织成一张筛网,摇摇晃晃,细碎如同星群的故事就会留下来,而钻过空洞的细砂是历史长河的碎片,关于人体,关于人类,关于生命和死亡。“我们互为互文,把对方转换为文字和大写字母,让彼此永生,将彼此塑化,将彼此浸没在福尔马林溶液般的长篇短句里。”
反常规的碎片化叙述拿起时令人云里雾里,随后逐渐如剥洋葱般一层层接近内核,很美妙奇幻的阅读过程。 作者脑洞巨大的联想有一种怪诞却又巧妙的意趣,时而轻快的叙事,时而严肃的哲学思考,灵与肉,时间空间,不朽…… 啊啊,要迷失在这片野性繁茂的星群里了。
下载
收藏