眼与心·世界的散文

[法]梅洛-庞蒂

出版时间

2019-05-31

ISBN

9787100170505

评分

★★★★★
书籍介绍

《眼与心》原为梅洛−庞蒂生前发表过的一篇长文,最终以单行本形式闻名于世。它典型地代表了他在《可见者与不可见者》时期关于哲学与艺术关系的思考。在《眼与心》中,梅洛−庞蒂探讨的一个重要方面是科学思维与艺术思维的区别。他认为前者是一种超然的姿态,而后者是一种“介入”的姿态。

《世界的散文》是梅洛-庞蒂中期的一部著作,尤其探讨了文学、艺术和科学中的一般语言问题、表达问题、交流与对话问题,形式化问题,集中代表了他对于绘画、文学、科学的评论与思考。作为现象学的语言学转向的代表作,《世界的散文》具有重大的理论意义,可以为探讨现象学向结构−后结构主义转折的契机以及梅洛−庞蒂在这一过程中的作用提供一个可以参照的重要文本。

梅洛-庞蒂,法国著名哲学家,存在主义的代表人物之一。主要著作:《知觉现象学》、《行为的结构》、《可见的与不可见的》、《意义与无意义》等。

杨大春,浙江大学教授,主要译著:《行为的结构》、《世界的散文》等。

AI导读
核心看点
  • 探讨科学超然姿态与艺术介入姿态的本质区别
  • 揭示身体作为知觉主体,既是观看者也是被看者
  • 分析语言交流中的间接性与表达的不彻底性
适合谁读
  • 对现象学、法国哲学及梅洛-庞蒂思想感兴趣的读者
  • 关注哲学与艺术、绘画美学关系的学者与爱好者
  • 希望深入理解身体、知觉与世界关系的哲学研究者
读前提醒
  • 建议结合《世界的散文》中“间接语言”章节辅助理解
  • 译文可能存在晦涩之处,可参考不同译本对照阅读
  • 需耐心品味,书中概念抽象,建议反复阅读核心段落
读者共识
  • 文字深邃且富有诗意,常读常新,需多遍阅读方能领悟
  • 核心观点震撼人心,如水中瓷砖之喻极具启发性
  • 部分读者认为翻译质量参差,建议搭配前言或导读

本导读基于书籍简介、目录、原文摘录、短评和书评生成,不等同于全文精读。

精彩摘录
  • "当我透过水的厚度看游泳池底的瓷砖时,我并不是撤开水和那些倒影看到了它,正是透过水和倒影,正是通过它们,我才看到了它。如果不存在这些失真、这些太阳斑纹,如果我看到的是瓷砖的儿何图形而没有看到其肉,那么我就不再按它之所是、不再在它之所在看它, 也就是说超出所有同一的地方看它。水本身,水的力量.糖浆般的和闪烁的元素,我不能说它处于空间中;它不在别处,但它并不因此就在游泳池中。它寓于游泳池,它在那里得以实现,但它并没有被包含在那里。如果我抬眼看着那些反射光栅在那里起作用的柏树屏障,我不得不争辩说:水也参观了柏树屏障,或至少把它的活动的、活的本质抛掷到了那里。画家以深度、空间、颜色名义寻找的正是可见者的"
  • "思想是自知和自足的;它借助于一种并不包含思想、只是把它毫无歧义地指示给别的思想的信息来宣告自己;别的思想能够阅读这一信息,因为它能够借助于习惯、一些人类约定或者一种神圣制度把同一含义与那些相同的符号联系起来。无论如何,我们在别人的言语中寻找到的从来都不过是我们自己置于其中的东西,交流是一种表面现象,它不会教给我们任何真正新的东西。如果我们自己不拥有交流向我们展现的那些符号的含义,那些符号就不会向我们说出任何东西,那么交流如何能够把我们引到我们自己的思考之外?......总之,我们明白向我们所说的东西,因为我们事先就知道人们向我说出的那些词的意义(边注:对立于可自由支配的意义来描述事件的意义);"
  • "我充分认识到的一种关于身体和世界的逻辑,对空间线捕获也是对时间的捕获。罗丹就此说过一句深刻的话:“是艺象在说真话,是照片在撒谎,因为在现实中,时间不会停止。”0影让时间的推力即刻关闭的那些瞬间保持开放,它瓦解了时问的越、侵越、变形,而绘画却相反地使它们成为可见的,因为那些马它们自身中就拥有”离开这里,走到那里”,因为它们在每一都有一只脚。绘画不是寻找运动的外部,而是寻找它的那些移的密码。它有比罗丹所说的更微妙的一些密码:任何的肉,甚至世界之肉( chair du monde)都辐射到自身之外。但是,根据各个时代依据各种画派,人们更加着迷于明显的运动或不朽的东西,绘画从来都不完全外在于时间,因为"
  • "想象物非常接近又非常远离实际之物:非常接近,因为它是实际之物的生命在我身体里的图表,是实际之物第一次展露给我那些注视的肉质或它的肉体表面。非常远离,因为图画只有依据身体才是一种相似物;因为它没有向心灵提供一个去重新思考事物的各种构成关系的机会,而是向目光提供了内部视觉的各种印迹(以便目光能够贴合它们),向视觉提供了从内部覆盖视觉的东西,提供了实在的想象结构。"
  • "仅仅是这样吗?理性的最高点就在于确认土壤在我们脚下的滑动,就在于夸张地把持续的惊愕命名为拷问,把圆圈内的缓慢进展命名为探求,把那种从来都并不完全的东西命名为存在?"
  • "语言有一种批判的、哲学的、一般的使用,它企图按照那些之所是再现它们,而绘画将它们转换成图画, 语言企图恢切,包括语言本身以及其它学说形成的语言使用。苏格拉底某杀了巴门尼德,但是哲学谋杀同时是对一种血缘关系的承认"
  • "当我透过水的厚度看游泳池底的瓷砖时,我并不是撇开水和那些倒影看到了它,正是透过水和倒影,正是通过它们,我才看到了它。"
  • "眼睛看见了世界,看见了世界要成为绘画所缺乏的东西,看见了绘画要成为它自己所缺乏的东西......我们不可能对可见者进行限定性的清点,就像不能够对某一语言的各种可能运用,或者仅仅对它的词汇表和表达法进行这种清点一样。作为能够自己运动的工具,作为能够设想出自身目标的手段,眼睛是这一被来自世界的某一特定影响所感动,并通过手的各种形迹把这种影响恢复成可见者的东西。"
作者简介
梅洛-庞蒂,法国著名哲学家,存在主义的代表人物之一。主要著作:《知觉现象学》、《行为的结构》、《可见的与不可见的》、《意义与无意义》等。 杨大春,浙江大学教授,主要译著:《行为的结构》、《世界的散文》等。
目录
【眼与心】
中译者序言
法文版前言 克劳德•勒福尔

显示全部
用户评论
蛮好的,尤其是打了认为C语言才是无比优美的朋友们的脸哈哈哈哈哈,“言语并不仅仅为一个已经获得界定的含义选择一个符号”。辐射和鱼网的比喻都感觉很贴切了。
眼与心。
世界的散文基本没有看懂。历史之肉,语言之肉,知觉与含义,他人是另一个我,画家成为孩子。 任何技术都是身体技术。它使我们的肉的形而上学结构具象化并予以扩大。 画家以深度、空间、颜色名义寻找的正是可见者的这种内在的灵性化、这种辐射。 p200历史以身体的方式存在。 p205黑格尔的辩证法以上百种方式重新回归的中心事实就是,我们没有必要在为己和为他之间,在依据我们自己而思维与依据他人而思维(它确实是一种异化)之间进行选择;在表达的时刻,我对之讲话的他人和表达自己的我无须他或我让步就结合在一起了。 p209210 p233我们可以说黑格尔就是博物馆,就是所有的哲学,但是这些哲学被略去了它们的阴影区域,它们的有限,它们的活跃影响,被作了防腐处理,被转化成了——他相信——它们自己,真正说来被转化成了他。
杨老师在翻译《眼与心》的时候很多法语词没斟酌到位啊,梅洛庞蒂的含混之美感,对译者应该也是个不小的挑战。
导师有言,梅洛庞蒂基本是个中国文人…这样来读就能理解了
眼睛是身体的表达,世界是含混的,身心是统一的~
"绘画将日常事物献祭,就像诗歌使日常语言燃烧。"
我们是不可见之物的蜂
比起捋顺他的话,更重要的是找到自己的例子
眼与心跟着姜师的导读看完啦,上半年最喜欢的书。由笛卡尔主义起始的科学(理性)意识是一种“俯瞰”的思想,认为视觉只不过是无对象的知觉,真正的看是内部精神构建的看,以此为基础的现代科学观念成为了一种控制论的意识形态,“科学操纵各种事物,并且放弃栖居于它们之中”,在把事物建构成平面的客体后自主地形成了绝对人工主义。绘画在这种观念下也不过是一种复制品,是没有深度的表象。相反,梅洛庞蒂认为,视觉恰恰将引出事物自身真正的可见性,因为我们对事物的注视将明证自身的“能看”,想象也是现实物在我身体中的蕴含,我与世界的相混(而又各自完整)的关系是绘画真正的揭示与所在。在真正视觉的外部敞开与肉身自指的交织下,绘画之谜与世界之谜成为我们生命的光斑与血肉之躯的狂舞。
下载
收藏