书籍介绍
十九世纪末期,巴西东北腹地,干旱和洪水将整座村庄摧毁。陷入极度贫困的村民为了活下去,追随一位被教会驱逐的神父“劝世者”,赶走了大贵族卡纳布拉沃男爵,在其庄园卡努杜斯建立了理想居所。巴西的统治者先后三次派遣政府军前去镇压,三次被村民击败。在此期间,各地的奴隶、饥民、逃犯、盗匪、铁匠、强盗、商贩等纷纷奔向卡努杜斯。与此同时,巴西的共和党人和封建贵族怀着各自的政治目的,趁机攫取利益。最终,巴西共和政府举全国之力,集结万人大军,派出远征军总司令,第四次前往卡努杜斯,去镇压这小小村庄里一群赤贫的农民……
AI导读
核心看点
- 再现巴西卡努杜斯战争,展现信仰与权力的残酷冲突
- 略萨获诺奖代表作,结构精巧,叙事如史诗般壮阔
- 探讨正义与邪恶的模糊边界,反思文明与野蛮的对立
适合谁读
- 拉美文学爱好者,尤其是略萨作品的忠实读者
- 对历史悲剧、宗教狂热及社会底层命运感兴趣的读者
- 喜欢宏大叙事、战争描写及深刻人性剖析的文学迷
读前提醒
- 人物众多且背景复杂,建议耐心梳理各方势力关系
- 部分章节叙事节奏较快,需适应略萨独特的交叉叙事
- 书中涉及大量宗教隐喻与历史背景,可结合背景阅读
读者共识
- 故事极具震撼力,悲剧色彩浓厚,令人深思与难受
- 相比《酒吧长谈》,结构稍逊但主题更为深刻沉重
- 被誉为新时代的《九三年》,是了解巴西历史的窗口
本导读基于书籍简介、目录、原文摘录、短评和书评生成,不等同于全文精读。
精彩摘录
- "生活已经失去了逻辑,因此任何事情都不荒唐。"
- "想象一个人的死亡比想象一百人或一千人的死亡容易。人多了,悲痛就变得抽象了。被抽象的事情感动是不容易的。"
- "“教堂的牧师在什么地方?”市场可以听到他这样发问,“这里为什么不给羊群安排一个牧人?”村子里没有牧师和上帝的住所遭到破坏,二者都使他万分难过。"
- "由于拉萨路派宣讲的教义在他身上引起了变化,不就,他就被人称为“虔诚的小信徒”。学完教义之后,他的目光不再注视尘世的一切,仿佛他已经超凡净化。"
- "比如:眼下的天灾毫无疑问是魔鬼降世的先兆之一,也是死人复活和天国审判前的灾难之一。又比如:他们如果要拯救自己的灵魂,就必须准备迎接魔鬼——很可能就是撒旦亲自来到人世征召信徒——投入像烈火一样席卷腹地时发生的战斗。"
- "他像一位富有经验的领航员,沉着冷静,镇定自若,顶着狂风暴雨,指挥船舶向预定的港口驶去。"
- "魔鬼已经当道,它的名字就叫共和国。"
- "传教士们在布道时还提醒信徒们,要防备披着羊皮的狼混入羊圈咬伤羊群。也就是说,圣多山就像蜂蜜吸引苍蝇那样吸引着那些伪先知。"
作者简介
作者简介
马里奥•巴尔加斯•略萨(Mario Vargas Llosa,1936— )拥有秘鲁与西班牙双重国籍的著名作家,创作小说、剧本、随笔、文学评论、政论杂文等。诡谲瑰奇的小说技法与丰富深刻的内容为他带来“结构现实主义大师”的称号,使他成为“拉美文学爆炸”四主将之一。曾获海明威文学奖、塞万提斯文学奖、耶路撒冷文学奖等,2010年获诺贝尔文学奖。2011年被西班牙国王封为第一代巴尔加斯•略萨侯爵。
译者简介
赵德明(1939— ),祖籍河北昌黎,著名翻译家,1964—1966年留学智利,后执教于巴西巴西利亚大学、北京大学、西班牙格拉纳达大学等,历任中国西葡拉美文学研究会副会长、中国拉丁美洲学会理事等。著有《20世纪拉丁美洲小说》《关于塞万提斯》等,译著有《城市与狗》《世界末日之战》《胡利娅姨妈与作家》等。
段玉然(1941—2020),出生于山西阳泉,资深翻译家。1964—1967年留学古巴哈瓦那大学,1967年起执教于北京大学西语系,至1999年退休,为西班牙语教学与专业建设做出重要贡献。2020年3月因病逝世于北京。段玉然先生译著有:《爱河迷茫》《世界末日之战》等。
赵振江(1940— ),祖籍北京顺义,资深翻译家,北京大学西语系教授,中国作家协会会员。曾任中国西葡拉美文学研究会会长,有关于西班牙和西班牙语美洲文学的专著和译著二十余部,并与西班牙友人合译了《红楼梦》。曾获西班牙伊莎贝尔女王骑士勋章、智者阿方索十世勋章、阿根廷五月骑士勋章、聂鲁达百年诞辰勋章等。