Teochew相关图书会按更新时间、出版时间和评分持续整理,适合从主题维度系统浏览。
针路图
陈跃子
评分 暂无
陈跃子编著的《针路图》以潮汕近百年的历史风云为背景。 自明清以来,潮汕人凭借巨型的木帆船——红头船,以一本世代相传的《针路图》纵横海上,闯出了一条经商贸易的海上通道。《针路图》以陈家的《针路图》为象征,以陈、林、蔡三家在近百年的商海风雨中求生存谋发展的历程为经,以陈家三代媳妇蔡雁秋、温雪菲、林绿依的情感纠葛为纬,展示了自清末至民国以来发生在南中国海滨这片以潮命名的土地上波澜壮阔的历史画卷。从此岸到
泰国华人社区的汉语方言
陈晓锦, 肖自辉
本书包括了泰国华人社区的9个汉语方言,分别从泰国华人社区的语言及汉语方言概况,华人社区闽、粤、客、官话方言的语音,华人社区闽、粤、客、官话方言的词汇,华人社区闽、粤、客、官话方言的语法特点,华人社区闽、粤、客、官话方言语料举例几个方面,对泰国华人社区的汉语方言进行了一个详细的阐述。
潮汕侨批辞典(潮汕文库)
潮汕文化是中华优秀传统文化不可分割、具有鲜明特色的组成部分。潮汕侨批,既是具有鲜明潮汕侨乡特色的文献档案,又是研究近代华侨史的珍贵档案。本书收录与侨批、侨批文化、侨批研究相关词语1800多条,按汉语拼音字母顺序排列,以现代汉语和潮汕地区通行的意义为标准进行释义。词条包括主条和附见条,主条每条均有解释,部分以实寄侨批为书证举例,辅证词语的源流。诚如序中所言,本书“有了工具书和普及读物双重功能”,有助
东南亚华人社区华语生活状况研究(语言服务书系.语言生活研究)
《东南亚华人社区华语生活状况研究(语言服务书系.语言生活研究)》主体部分分为四篇: (1)总论。介绍研究缘由、方法、意义,概述全文主要内容和成果。 (2)全貌。详细介绍东南亚各主要国家的国别化的华语生活状况。 (3)案例。以印度尼西亚为例,以其五大城市为代表,全方位、详细描述印度尼西亚的华语生活状况。 (4)热点。研究分析“一带一路”沿线国家的留学生对汉语热词热语的知晓度,和东南亚汉语
清代粤东地方动乱与治理/广东历代方志研究丛书
《潮语十五音》整理及研究
陳偉達, 馬重奇
《潮語十五音》,蔣儒林編,汕頭文明商務書館1911年發行。此書是在《潮聲十五音》的基礎上修訂而成。全書分為四卷。因該書為早期刻本,其中不乏謬誤之處,筆者進行勘誤補缺,寫成《新著(潮語十五音)》。此外,筆者還對其聲韻調進行歸納及語音構擬。繼而通過與《撃木知音》等同一時期、同一區域的方言歷史文獻進行共時比較,還和現代潮汕六個方言點音系進行歷時比較,認為該韻書所反映的是清朝末年汕頭方言音系。
呾呾潮州話
[新加坡] 吳英俊
這本小冊子裡的千多個普遍常用詞/字是從拙作《潮州口語集釋》中精選出來的;希望能給略懂潮語的人士提供一些閒談潮州話的資料,享受親切鄉音的樂趣。書中的注音是採用“潮州話拼音方案”。該拼音方案很簡易、準確和實用;是一種不可多得以做書面記錄,藉以保存和傳承潮州話的好工具。書中的詞,除了標有注音和八聲調外,如有聲調上的變化,也会標上“變調”,這將使讀音更生動和準確。