双语诗集相关图书会按更新时间、出版时间和评分持续整理,适合从主题维度系统浏览。
谢甫琴科诗歌选集
谢甫琴科
评分 暂无
《乌克兰民族精神之父——谢甫琴科诗歌选集》收录了乌克兰语原版谢甫琴科抒情诗55首,同时收录了著名翻译家戈宝权翻译的对应汉译版,是中乌文学跨越时间和空间的一次握手。该诗集收录的诗歌展现了谢甫琴科作为乌克兰民族诗人在人生不同阶段对生命、对祖国、对乌克兰人民的炙热情感以及对黑暗社会现实的抨击与斗争。翻译家戈宝权先生作为中国近代外文翻译领域的泰斗,用精准优美的语言再现了谢甫琴科诗歌的风格与内涵。此外,该诗
綠騎:楊牧詩選(中文和瑞典文對照)
楊牧
评分 8.3分
這部題名為《綠騎》(Den gröne riddaren)的楊牧詩選由著名瑞典漢學家馬悅然(Göran Malmqvist)翻譯完成。譯者以個人觀點精選楊牧1958年至2010年所作詩120首,次第先後,譯為瑞典文,並別出心裁,訂定書名,則全書所見左頁列印有楊牧原作,右頁為馬悅然之瑞典譯文,是為體例完整之漢瑞對照本。