Disney的作品

Disney

版权作者: Disney 译者信息: 徐行,德文教学工作者、译者。2006年起从事德文翻译研究及教学工作,译作渐丰。 中国翻译家协会会员、中国跨文化日耳曼学研究会会员、CATTI德语口译二级。曾赴德国Mainz大学FASK翻译学院进修口笔译理论及实践,研究主攻为“模糊翻译理论”的构建、“跨文化”教学法及“德英对比”教学法。擅长引导学生从文化根源与背景出发理解异国语言的思维及结构,帮助学生用德语思维自信地表达德语。欢迎垂询deyulaoshi@163.com。 主要译著:《小甲虫费多林 - 孩子们爱听的奇妙故事》,《艾米要离家出走》,《装满沙子的背包》,《喂?喂!爸爸!》,《出海总动员》,《会动的圣诞树》,《绵羊不发威》,《小怪兽蒙斯坦汀》,《史前时代如数家珍》等 王泽慧,英文译者。2012年起从事英文翻译研究及教学工作,译作渐丰。

Disney

版权作者: Disney 译者信息: 徐行,德文教学工作者、译者。2006年起从事德文翻译研究及教学工作,译作渐丰。 中国翻译家协会会员、中国跨文化日耳曼学研究会会员、CATTI德语口译二级。曾赴德国Mainz大学FASK翻译学院进修口笔译理论及实践,研究主攻为“模糊翻译理论”的构建、“跨文化”教学法及“德英对比”教学法。擅长引导学生从文化根源与背景出发理解异国语言的思维及结构,帮助学生用德语思维自信地表达德语。欢迎垂询deyulaoshi@163.com。 主要译著:《小甲虫费多林 - 孩子们爱听的奇妙故事》,《艾米要离家出走》,《装满沙子的背包》,《喂?喂!爸爸!》,《出海总动员》,《会动的圣诞树》,《绵羊不发威》,《小怪兽蒙斯坦汀》,《史前时代如数家珍》等 王泽慧,英文译者。2012年起从事英文翻译研究及教学工作,译作渐丰。

围绕这位作者继续看
常见主题