韩江洪的图书会按更新时间持续补充,适合从代表作和同主题书继续延展阅读。
大学翻译学研究型教材 当代西方翻译理论研究导引
韩江洪
评分 暂无
《大学翻译学研究型系列教材:当代西方翻译理论研究导引》由韩江洪编著,共分十章,分别是“可译性与对等”、“翻译转移”、“多元系统与翻译”、“翻译规范”、“翻译的功能与目的”、“语域与翻译”、“规化和异化”、“文化研究与翻译”、“哲学与翻译”、“翻译研究的跨学科性”。每章由“导论”和“选文”两大部分组成。
严复话语系统与近代中国文化转型
《严复话语系统与近代中国文化转型》把严复话语系统置于他所处的历史语镜之下,从话语的角度研究严复的翻译,重点探讨严复话语系统对近代中国文化转型产生巨大影响的原因,这在严复翻译研究领域尚属首次。《严复话语系统与近代中国文化转型》依据社会语言学、文体学、翻译改写论、翻译规范化等理论,综合利用理论阐述、个案分析和历史考证等研究方法,着重借助于英国语言学诺曼·费尔克拉夫的话语分析框架,重点探讨和分析严