(奥)涅斯特林格
涅斯特林格(C.Nöstlinger)
我出生于1936年,是当代奥地利及德语区最受欢迎的儿童文学作家。
我已经出版了大量儿童文学作品。1979年我写了第一本书《红发弗雷德里克》,此后陆续出版了《黄瓜国王》(1972)、《手中的麻雀》(1974)、《可爱的魔鬼先生》(1975)、《罐头里的小孩》(1975)、《脑袋里的小矮人》(1989)等。这些作品囊括了所有重要的德语儿童文学奖——弗雷德里克•伯德克奖、德国青少年文学奖、奥地利儿童图书奖、维也纳青少年图书奖。1984年,我获得了世界最高儿童文学奖——国际安徒生奖。
译者简介:
任溶溶,1923年生于上海,原籍广东鹤东,早年曾参加文字改革工作。曾用俄、英、意、日等多种文字翻译了大量外国儿童文学名著,同时从事儿童文学创作。翻译的代表作品有《安徒生童话全集》、《普希金童话诗》、《木偶奇遇记》、《洋葱头历险记》、《假话国历险记》、《彼得•潘》、《柳树间的风》、《随风而来的波平斯阿姨》、《长袜子皮皮》、《小飞人》等。创作有童话集《“没头脑”和“不高兴”》、儿童诗集《小孩子懂大事情》等。