緣起香港

黃心村

出版时间

2022-06-30

ISBN

9789882372757

评分

★★★★★
书籍介绍

一九三九年,未滿十九歲的張愛玲入讀香港大學,兩年半後親歷了香港之戰和淪陷。帶着香港經驗「切身的、劇烈的影響」,她回到上海開始寫作,以一系列「香港傳奇」一躍成為炙手可熱的新銳女作家。《緣起香港》聚焦張愛玲與香港的淵源,以檔案資料為佐證,還原模糊的歷史影像,釐清一段戰亂時期的人文經驗。張愛玲貫穿一生的世界主義視景源自大學時代的基礎人文教育。港島山上或澄澈或濃烈的視覺印象,砲火下密集的閱讀經驗,多語言和多文化參照系的匯流,殖民現代性的紛繁呈現,以及戰後從香港重新出發的漫長的漂流生涯,都刻在她寫作生命的基因裏。張愛玲的香港經驗直指內心深處的清冽和柔軟,更有一種尖銳和酷烈,構成她文字中最震撼的靈魂。

-----------------------

還張愛玲昔日本色,給老香港一個公道:這部《緣起香港》從老香港擁有過張愛玲推究張愛玲放不下老香港。在文學的襟懷裏,上海時髦女作家張愛玲始終眷戀香港大學那個戴厚眼鏡的女學生張愛玲。老香港是張愛玲寫作的資料寶庫,幾乎連老港大幾位老師的謦欬和學養都引申成她的歷史感,也造就了她的世界觀。黃心村教授梳理大量原始材料,勾勒塵封的故事,展示新穎的結構,敍述澄靜,文筆光麗,處處細細綉織出張愛玲生命中綿亙的私語和深邃的惘然。

——董橋,作家

一本期待已久的力作,一個作家的誕生、再生和衍生,世界主義人文視景中的張愛玲,躍然呈現。

——黃子平,香港浸會大學榮休教授、中山大學(珠海)講座教授

香港成就了張愛玲傳奇。黃心村教授鉤沉史料,精讀文本,以有情之筆重現一座城市與一位作家的半生因緣。從《燼餘錄》到《小團圓》,從港大校園到宋家客廳,香港的人與事千迴百轉,註記張愛玲前世今生。兩相對照,既酷烈又温柔,既世故又蒼涼。本書為張學及香港研究提供了最重要的突破。

——王德威,哈佛大學東亞系暨比較文學系Edward C. Henderson 講座教授、中央研究院院士

《緣起香港》緣起於我和黃心村在太平山的行走,走了兩年,兩年的話題都是張愛玲。我狂讀張愛玲,她狂寫張愛玲。她嘔心瀝血地寫,我一個字一個字地看,文章很長,我卻邊看邊擔心,生怕很快會看定。向所有喜愛張愛玲的讀者推薦這本書!

——林青霞,著名電影演員、作家

黃心村,香港大學文學院比較文學系教授。美國加州大學洛杉磯分校東亞語言文學系博士,曾長期執教於美國威斯康辛大學麥迪遜分校,任東亞語言文化系教授及東亞研究中心主任。研究領域涵蓋二十世紀華語文學和視聽文化研究。其代表著作為 Women, War, Domesticity: Shanghai Literature and Popular Culture of the 1940s (《亂世書寫:張愛玲與淪陷時期上海文學及通俗文化》)。

AI导读
核心看点
  • 钩沉史料,还原张爱玲港大求学时期的真实生活与心境
  • 细读文本,揭示许地山、佛朗士等师友对其创作的影响
  • 剖析张爱玲如何以世俗反现代,构建独特的文学美学
适合谁读
  • 张爱玲作品爱好者,希望深入了解其创作源流与背景
  • 对香港文学史、现代中国文学及文化研究感兴趣的读者
  • 喜爱传记文学,偏好严谨考据与细腻文本分析的读者
读前提醒
  • 本书侧重学术考据与文本互证,非八卦传记,需耐心阅读
  • 建议结合张爱玲小说散文对照阅读,以体会其美学渊源
  • 部分章节涉及冷门作家与历史细节,可略读以把握主线
读者共识
  • 史料挖掘详尽,视角新颖,是近年优秀的张爱玲研究著作
  • 前四章精彩扎实,后几章部分论证略显牵强或力弱
  • 文字平实有料,无枯涩感,展现了学者对张爱玲的深情

本导读基于书籍简介、目录、原文摘录、短评和书评生成,不等同于全文精读。

精彩摘录
  • "当年虹口海宁路和乍浦路的交会处有四家电影院,即虹口大戏院、求知大戏院、昭南剧场以及东和馆剧场,同时上映各种日本电影。中国左翼作家及电影工作者们经常为了观看日本电影而造访虹口,尽管很少有人在文字中坦白招认这样一种危险的趣味。与他们不同的是,张爱玲在文字中从不回避自己经常到虹口看日本电影一事。"
  • "将一个日常物件转化成别样用途的物件,如果说是夸张的话,那是一种高度自觉的夸张,是充满了戏剧感甚至是喜剧感的夸张。衣服是随身携带的袖珍戏剧,穿衣者全神贯注、自我陶醉,穿出另类风格,这就是Camp的定义,指涉的是一种从日常走向偏锋的文化。Susan Sontag在发表于1964年的Notes on Camp中为这种夸张而高度戏剧化的美学品味正名,她给出的定义十分宽泛,西方歌剧里的哪些炫耀性的动作和装饰性的颤音是camp,Tiffany公司哪些新艺术风格的灯饰也是camp,Oscar Wilde颓废奢靡的唯美主义则更是camp。Sontag说,“camp指涉的是与“严肃”的一种全新的、更复杂的关系。"
  • "也就是说,张爱玲对日本文化进行着种种阴柔化、幼童化、袖珍化的描摹时,资深恰好置于帝国总策划的哪些盛大场面中。这样想来,她的文字对策中确有一种微妙的对抗性,正如那件“沉丝如烂草”是对镜头的一种轻视和揶揄。日本殖民帝国的宣传机器极力标举自身雄性的伟岸,张爱玲却对它进行了反向的表述。对中国与朝鲜(以及东亚和东南亚)的阴柔化,是日本宣传机制重诠亚洲秩序的策略。而张爱玲的描绘,其实是翻转了日本原来用以区分自身/他者的性别设定。张爱玲与日本有关的物品清单,在美学指涉上一面倒的呈现出散漫、微小、阴柔、稚气、怪兽化等特征。在次,我特别强调“散漫”二字,以彰显张爱玲的写作模式——她所描写的日本,是随性的,并没有"
  • "二十出头开始写作生涯的张爱玲就已经能够让多种文化在日常生活中互相冲撞、消长。这冲撞、消长的结果就是她对她所处时代的洞察。她以世俗反现代,又以现代反世俗;以日常反激进,又以批判思维反庸常。"
  • "这里“黄昏的洋台”代表的是张爱玲对阈限liminality即过渡性空间/时间的浓厚的兴趣,比如黄昏、洋台、介于记忆与现实之间的虚幻领域、介于过去与现在之间的短暂时刻等等。从她“黄昏的洋台”上,张爱玲的叙事拒绝任何深层的结构或宏达的意义,历史不再被表现为一个不断发展进步的直线过程;正相反,它被打破为无数的碎片,人们可以将它们重新组织起来并赋予全新的意义。在这重组的时空中,现世与隔世交叉重叠,而主体通常都被一种深切的不确定感所浸透,这是张爱玲描绘的历史观。"
  • "六七十年代的张爱玲,远了她情有独钟的“黄昏的洋台”,远了残酷的大上海,远了战争,远了革命,接受的是一种永远的离散生涯。但她独创的美学范畴和写作策略不变,可以说曹雪芹的《红楼梦》为张爱玲提供的恰是一个可以随身携带的“黄昏的洋台”或是“风中的台阶”。从空间上远离了苏青走后的洋台和《太太万岁》的洋台,也告别了吹着悲风的赫贞江(Hudson River),所幸还有《红楼梦》,为她提供了一个跨越时空的阈限,处身其中,继续在现世与隔世的纠缠中谱写她的理论叙述。"
  • "对于研究文学的学者而言,本书有一个特色:细节和细读,它的前提就是文本,文学作品的分析最重要的就是细节。多年前我读过一本文学理论书,专门研究细节,而且和女作家连在一起,称为feminine detail,记得出身港大的学者周蕾Rey Chow在她的第一本英文书中就引用过。如今黄心村把这个分析方法发扬光大,从大量的相关资料细节中探测张爱玲的文本内涵和产生文本的外在环境,许多别人没有注意到的蛛丝马迹她都没有放过,经过她细心编织之后,张爱玲的散文更显得丰多姿。这种方法也得自张爱玲的真传,且让我引用黄心村评论张爱玲的几句话:“文本是源泉,是灵感,是索引,从文本出发,眼见为实之后再次回到文字中,就形成了自"
  • "……“互文”不是影响论,而是两个独立文本在某种文化脉络context中的偶然相遇serendepitous encounter,因而发生文学关系。"
作者简介
黄心村,香港大学文学院比较文学系教授。美国加州大学洛杉矶分校东亚语言文学系博士,曾长期执教于美国威斯康星大学麦迪逊分校,任东亚语言文化系教授及东亚研究中心主任。研究领域涵盖二十世纪华语文学和视听文化研究。在张爱玲研究方面的代表著作为 Women, War, Domesticity: Shanghai Literature and Popular Culture of the 1940s。
目录
小序——黃心村筆下的張愛玲(李歐梵)
一 溯源:張愛玲的香港大學
二 尋找佛朗士:張愛玲的歷史課
三 我師落華生:張愛玲的中文課
四 與斯黛拉·本森同遊:張愛玲的英文課

显示全部
用户评论
不止是写张爱玲,还还原了战火纷飞下的香港大学,顺带介绍了诸多对张爱玲重要,却隐埋于史料中的人物,如弗朗士,斯黛拉·本森…此书读起来是很轻松的,文笔尚美,第七章介绍张爱玲的改编作品也颇为有趣。我只在高中读过几本张爱玲,现在已忘记了许多,因此读下来好像少了些文本的共鸣感,更侧重对历史文化的了解了。
預期不高(因為林青霞推薦),卻不是一般的學術寫法,資料詳實易讀又飽含深情。挖掘出來與佛朗士許地山的關係都聞所未聞。更是許久沒見這麼細膩又飛揚的文字了。問起黃老師,她說去美國讀博時,為了從骨子里掌握英文,下定決心遺忘中文。我匪夷所思,真是人類文明巨大損失。
写得真好,还没有读过张爱玲,很愿意依着作者的指引走进去。(和《罗马日记》一条线)
送給媽媽的生日禮物,自己看了五分之一,記得小時候家裡有一整套皇冠出版的張愛玲作品,印在腦海裡的有《傾城之戀》、《惘然記》,這些作品在日後不斷去翻看,才知道張愛玲和香港的密切關係。在港大百年校慶時張愛玲就讀的檔案一頁頁重現,作者通過強大的梳理能力將這些檔案重現張愛玲求學時期形象,和文學世界觀形成的歷程。
加印了毛边版,原版的质地已经很爱了,现在这毛边更是收藏级别了!!还有签名版本!爱了爱了,有需要可si我dg,数量有限😆😆
这本书更多着力于史料以及张身后不断出土的作品,“晚期风格”或许还可以再展开来讲。早期作品已经成为了超级文本,而将张本身放置在世界文学的范畴里,不仅张变成了超级文本的超级作者,却也更体现出世界文学似乎还存在着某种难以逾越的遗漏。在今天重看张,重看张与香港的关系,重看她的晚期,应该是一件特别有感应的事情吧。有些内容写得含混,特别是在讨论师承关系的前几章里。
目前为止今年看过的书中的最佳。读来酣畅淋漓。文字间读到的不只是张爱玲人生图景的细枝末节,也是三四十年代战时香港的历史记忆。多年在香港的这段人生经历和我来自上海的人生底色,读此书时更感亲切。
精彩!黄心村老师把张爱玲的作品放置于世界文学的框架中进行研究,大大突破了我对张爱玲的认识。其扎实的史料分析和文本细读的能力,让我领悟到比较文学这一学科的魅力。章节之间看似独立但内里的逻辑实则层层推进,阅读感受就像是跟随着作者,以张爱玲为主题,进行了一场环球之旅。这本书应该算是面向大众的写作,但当中使用到的学术研究方法毫不含糊,可以把张爱玲和香港的故事讲得如此细致、生动、准确和严谨,写作者太厉害了。
下载
收藏