江户艺术论

[日]永井荷风

出版时间

2022-08-08

ISBN

9787559848147

评分

★★★★★

标签

艺术

书籍介绍

日本文豪永井荷风美学代表作。

梦回江户,在浮世绘中发掘东洋人独具的悲哀之美。

理解浮世绘、理解日本文化的必读经典。

周作人再三称赏引用。

李长声、刘柠、潘力、苏枕书、止庵诚挚推荐。

* * *

《江户艺术论》一书收录了永井荷风关于浮世绘、歌舞伎和狂歌的十篇文 章,其中尤以对浮世绘的研究最为精深隽永。周作人曾深受其影响,在自己文章里反复引用荷风的文字,共鸣于荷风所谓的“东洋人的悲哀”。

与西方人对浮世绘在形式上的新奇之美的推重不同,荷风对浮世绘的赏鉴有其文化与审美的特别寄托。浮世绘诞生于锁国的江户时代,出自与虫豸同然的町人之手,制作于穷街陋巷的出租屋中,与官家崇尚的艺术相去甚远,却以其暗沉优雅的色调,反映出专制之下庶民生活的悲欢与浮梦。

荷风在本书中勾勒了浮世绘的起源、传承、高潮与衰落,对铃木春信、喜多川歌麿、葛饰北斋、歌川广重等浮世绘大家及其代表作做了精审、体贴的分析,仿若导览人,带读者通过浮世绘的画面,重回江户时代,领略歌舞伎演出的盛景、吉原不夜城的欢乐,以及郊野与都市风景的闲雅。

荷风构建出的江户世界,映射出他对庶民生活勃发的生机的礼赞,对日本传统风物风俗的追念,对柳巷花街隐藏的悲哀颓废之美的欣赏,由此形成独属于他的唯美世界,而在其中,暗自寄寓着他对当时日本西化的浅薄与政治高压的批判。

* * *

本书收录280多幅精美浮世绘作品,紧贴永井荷风的论述,从欧美博物馆上万作品中精心遴选而出,与文字相互辉映。收录了全套的葛饰北斋《隅田川两岸一览》、铃木春信《坐铺八景》,以及歌麿、广重、国芳、北斋等人的代表作。并以浮世绘作品和图说,解说浮世绘工艺的发展。

内文采用日本进口高档纸张,追摹印制浮世绘原作的奉书纸的质感,精心印制而成,色调优雅沉着,力争还原出永井荷风所谓的:“俨然褪去一层色彩,浅淡而无有光泽……望之暗淡有若行灯般影绰……我俨若听闻到了娼妇隐忍的啜泣,而无法忘怀这背后的悲哀而孤苦的色调。”

圆脊精装,180度打开,方便阅读及图片展示,具有收藏价值。

* * *

荷风从当时日本人无限崇仰的欧洲回来,重新审视日本的文学艺术,发现东方之美。日本当今所谓传统,大都成型于锁国的江户时代。当你觉得现在太多书不值一读,就该读这本书了。——李长声

现代日本的性格,相当程度上是江户时代的遗留,文化上,形塑痕迹尤为明显。这不仅指涉“和”的要素,也包括“洋”的面向——和洋混搭,交互辐射,非自明治维新始。而能把这种文化淬炼过程追根溯源、条分缕析捯清楚者,百年来寥寥数人而已。其中之集大成者,非荷风莫属。《江户艺术论》作为扛鼎之作,实在是太醒目了。——刘柠

江户艺术与江户的民俗文化密不可分,浮世绘是江户艺术的最好载体。永井荷风的《江户艺术论》以他特有¬的文字风格,对浮世绘作了独到的解读。尤其是对葛饰北斋和歌川广重的比较,为我们生动展示出日本文化的本质。——潘力

浮世绘原是庶民的艺术,其价值得以认识与评价,最初离不开西方人的东方趣味。而深切领悟浮世绘“嘉孺子而哀妇人”之精神的,非永井荷风莫属。荷风出身学者之家,精通和汉传统学问;青年时代远游美欧,归国后跻身文坛,见过无数繁华盛景。学贯东西的素养与天才的敏感,加之游荡市井的放浪形骸,使他具备剖解浮世绘的多重视角。他将爱与挽歌藏在笔底远逝的风景与人情中。——苏枕书

在二十世纪日本的大作家中,永井荷风是少有的集“新”与“旧”于一身,且两方面造诣均极高者,他既深受西方文化的影响,又对日本文化,尤其是其中民间的那一部分颇有理解,加之特具艺术感受力和表现力,他来谈论江户艺术,每每能道及一般学者所忽视或无感之处,其深入与微妙实在令人叹服。——止庵

永井荷风(1879—1959)

日本小说家,散文家。本名永井壮吉。号断肠亭主人、金阜山人、石南居士。出身书香世家。汉学教育启蒙于其父,后从岩溪裳川学习三体诗,又从广津柳浪学习小说创作。热爱戏剧的母亲则让荷风很早就熟悉了歌舞伎和日本音乐。

1902年,受左拉影响,创作小说《地狱之花》,得到森鸥外推崇。1903年,游学美国、法国,深受法国唯美主义浸染。1908年归国,发表《美利坚物语》《法兰西物语》,轰动文坛。1910年成为庆应大学教授,主办《三田文学》,该杂志成为唯美主义文学的阵地。

幸德秋水事件后,荷风转向江户文化寻求慰藉。他以小说和散文追寻瓦舍勾栏间的江户遗迹,于游女的身姿、娼妇的隐泣中发现悲哀之美,在庶民感性放浪的生活里寄托对专制的抗议,在江户的平民艺术中发掘东洋独具的美学。1920年出版的《江户艺术论》,集中体现了永井荷风念兹在兹的江户趣味。

...

(展开全部)

AI导读
核心看点
  • 永井荷风美学代表作,深度解读浮世绘的悲哀之美
  • 收录280余幅精选浮世绘,图文辉映还原江户风情
  • 透视庶民艺术背后的专制压抑与东洋独特审美精神
适合谁读
  • 对日本浮世绘、江户文化及艺术史感兴趣的读者
  • 喜爱永井荷风、周作人等唯美派文学风格的爱好者
  • 希望透过艺术视角理解日本传统与现代性冲突的人
读前提醒
  • 本书非系统教科书,带有作者强烈的个人主观审美色彩
  • 建议结合书中精美插图阅读,以直观感受文字描述的意境
  • 部分译文文白杂糅,需适应其典雅且略带疏离的叙述语调
读者共识
  • 配图精良且选图用心,印刷质感极佳,极具收藏价值
  • 译笔典雅有知堂之风,但部分读者认为略显造作难懂
  • 从日本本土视角深刻剖析浮世绘,超越西方猎奇眼光

本导读基于书籍简介、目录、原文摘录、短评和书评生成,不等同于全文精读。

精彩摘录
  • "面对倚身井栏之男女图,我毫无来由地,径直便联想起了梅特林克 的剧作《佩莱亚斯与梅丽桑德》(Pelleas et Melisand)中的一幕。古今所制作的浮世绘,描绘男女相爱场景的虽不遑枚举,然而,以美妙而歆动观者之想象而有如春信之版画者,却是凤毛麟角。春信的版画,构图、设色都极为单纯,其人物则随着制作的年代、头发梳绾的款式,看上去虽多少有些差异,但出现在所有画面中的容貌却常常显得雷同,不止是年龄、身份等差别吧,有时就连男女性别,也不过是借助其服饰与发髻才有所辨识而已。于是乎,诸如这幅因黑白两色对比强烈而著名的《雪中相合伞 图》,便因为两个人物都戴着头巾,以致孰男孰女都全然难以分辨。春信所画男子"
  • "我国固有的旧文化遭到破坏,新文化的基础尚未奠定,整个世代的人心浮躁,同时走向骄傲、玩世不恭的方向.....至于我们现代文化的状况,目前它的方向仍然一片混沌,难以捉摸。如今,文坛的趋势已经不喜《万叶集》或《古今集》等传统诗歌固有的音律,也排除枕词、挂言叶等日语特有的巧妙之处,取而代之的是乡土的方言与英语翻译的口气。话说回来,俳谐、狂歌之类,乃是利用江户的太平之时,将汉学及和学两者合而为一、融会贯通之后,偶然出现的结果,可以视为 我国古文化圆熟的巅峰。然而,它们却无法让我们这些现代人产生丝毫爱情、丝毫尊敬,更别说是丝毫感动了,这是现代社会的普遍现象,倒是不足为奇了。"
  • "浮世绘版画,正如见之于肉笔画幅中的那样,直至其将众多色彩挥洒自如地雕版拓印出来,经历过的阶段盖不知凡几。浮世绘雕版拓印的技术始于大津绘 [1] 版刻,因菱川师宣的版画及书籍插画而渐次成熟,迨及鸟居派初期的役者绘的问世,越发顺应民间的需求,遂得以与江户戏剧一并获得其进步与发展。不过,当时的版画均为单色的墨色拓印,以黑白两色的对照为主,虽也添加以朱红及黄色、褐色等,但多是在墨色拓印之后,另行添笔补色,故而想必还无法称其为纯然的彩色雕版印刷物。像这样的手工雕版印刷工艺,至享保年间,则被称作漆绘,即在墨色之上用力敷以矾水,致使其更显光泽,并进而敷以泥金而增添其华美。其后不久的宽保二、三年,奥村政信门人"
  • "春信版画的构图、配色皆单纯至极。依照制作年代,人物的束发或多或少有些差异,然而每一幅画的人物,经常都有着相同的面貌,唯有年龄、身份的差别,有时甚至男女莫辨,仅能靠衣物及发髻分辨。因此,那幅以黑白两色强烈对比闻名的《雪中相合伞'》,图中两位人物均戴着头巾,完全难以分辨是男是女。春信笔下的男子全都是有刘海的美少年,女子头上一定插着一把又大又长的梳子,梳着岛田髻或笄髻,后颈上方的头发往后方突出的妙龄女子。这些人物的姿势与容貌相同,容易陷入固定的模式,可以说他的作品距离写生的境界相当遥远。一切的艺术创作,尤其是东方的艺术,通常无法轻易断言它们是否需要科学方面的知识。春信的版画幽婉高雅,饶富诗趣,这反而"
  • "在暗示黑暗时代的恐怖、悲哀和疲惫的这一点上,我俨若听闻到了娼妇隐忍的啜泣,而无法忘怀这背后的悲哀而孤苦的色调。我接触现代社会,时常因为见到强者极为横暴而感到义愤,此时便会幡然想起这孤苦无告的色调的美,倘若凭借隐潜其间的哀诉的旋律,令黑暗的过去得以再现,则岂不也就在骤然之间,明白了东洋固有的专制精神究竟之为何物,并深深了悟到奢谈正义之种种的愚不可及?希腊的美术发生在供奉阿波罗为神祇的国土,浮世绘则但凭与虫豸同然的町人之手,制作于终日不见日头的穷街陋巷的出租屋中。如今时代已声称全然变革,但终至也仅是外观而已。一旦以理性之眼勘破其外表,武断政治之精神则与百年以前丝毫无异。江户木版画悲哀之色彩,全然不"
作者简介
永井荷风(1879—1959) 日本小说家,散文家。本名永井壮吉。号断肠亭主人、金阜山人、石南居士。出身书香世家。汉学教育启蒙于其父,后从岩溪裳川学习三体诗,又从广津柳浪学习小说创作。热爱戏剧的母亲则让荷风很早就熟悉了歌舞伎和日本音乐。 1902年,受左拉影响,创作小说《地狱之花》,得到森鸥外推崇。1903年,游学美国、法国,深受法国唯美主义浸染。1908年归国,发表《美利坚物语》《法兰西物语》,轰动文坛。1910年成为庆应大学教授,主办《三田文学》,该杂志成为唯美主义文学的阵地。 幸德秋水事件后,荷风转向江户文化寻求慰藉。他以小说和散文追寻瓦舍勾栏间的江户遗迹,于游女的身姿、娼妇的隐泣中发现悲哀之美,在庶民感性放浪的生活里寄托对专制的抗议,在江户的平民艺术中发掘东洋独具的美学。1920年出版的《江户艺术论》,集中体现了永井荷风念兹在兹的江户趣味。 他的代表作包括小说《竞艳》《梅雨时节》《濹东绮谭》和随笔集《断肠亭杂稿》《断肠亭日记》等。 * * * * * * 李振声 复旦大学教授。学术著作主要有《季节轮换:“第三代”诗叙论》《诗心不会老去》《重溯新文学精神之源:中国新文学建构中的晚清思想学术因素》,译著主要有《苏门答腊的郁达夫》《梦十夜》《虞美人草》等。
目录
浮世绘的鉴赏
铃木春信的锦绘
浮世绘的山水画与江户名胜
泰西人所见之葛饰北斋
龚古尔的歌麿及北斋传

显示全部
用户评论
展示的画更多一些就好了
浮世绘这门庶民的艺术,囊括了整个江户时代最华彩的部分啊
编辑真的好用心,读到就是赚到了
聊过才知道,为了给永井荷风的文字描述找到对应的图,编辑查阅了三万多张浮世绘……还有这么用心做书的朋友,又觉得世界充满了希望。
主体是论江户时期的浮世绘,印刷精美。
文笔和选图都很好,但感觉内容不太体系化,这点上不适合作为本小白了解浮世绘的第一本书。(顺便,原来佐藤春夫是永井荷风的学生诶。
“我接触现代社会,时常因见到强者极为横暴而感到义愤,便会幡然想起这凄苦无告的色调的美。”
由一位日本文豪来讲解他所钟爱的江户浮世绘,哪儿哪儿都显得熨帖、地道。 不但介绍了诸多浮世绘画师——铃木春信、葛饰北斋、喜多川歌麿、歌川广重等,也介绍了与浮世绘相关的艺术——江户戏剧、狂歌等,如此,确实不仅仅是讲浮世绘,而是江户的艺术史了。 我最喜欢的是作者在“浮世绘的山水画与江户名胜”中对北斋与广重的对比,非常精准而精彩(好吧,最重要的原因是,我是歌川广重的粉丝)。两位“在西欧鉴赏家看来,似乎堪称日本画家中空前绝后的两大山水画家”,但“画风的各不相同却又是那样的一目了然”。 还没读完,就在当当网下单了纸书。今天读完了,纸书也到手了,真棒!
经典果然是经典,感谢永井荷风重塑我对浮世绘的审美
画儿是真挺好看,文字部分似懂非懂。
收藏