简·奥斯丁传

(英)克莱尔·托马林

出版时间

2020-04-30

ISBN

9787559822932

评分

★★★★★
书籍介绍

简·奥斯丁一生创作了六部为世人所钟爱的小说,却没有留下日记或其他传记材料,仅有一些与家人间的通信也大多被损毁。

于是,知名传记作家克莱尔·托马林采用烘云托月的方式,关注奥斯丁庞大的家族,甚至不怎么相干的邻人,以迂回的方式不断接近真实的奥斯丁,为这位女性作家侧写出一幅新鲜生动且令人信服的肖像。

简的哥哥亨利·奥斯丁对她的一生描述是“平平无奇,没有什么值得一提的事迹”,托马林却展现了与此相反的一面:奥斯丁看似简单的人生其实波澜不断。

奥斯丁与一位年轻的爱尔兰男子有过一段多舛的爱恋,她曾频繁地前往伦敦旅行和访问,她的弟弟在拿破仑战争时期为海军服役,与她关系亲密的表姐的法国丈夫被送上了断头台……奥斯丁生活的年代发生了历史上最轰轰烈烈的事件,虽然她的小说对此丝毫没有涉及,但她的生活却渗透着时代的痕迹。

托马林打破了人们对奥斯丁“几乎没有跳出汉普郡村庄”的局限印象,这部审慎的传记,为我们勾勒了奥斯丁所生活的年代的诸多细节以及对其作品的意义。

----------------------------------------------------------

托马林以锲而不舍的研究和目光敏锐的同情考察了家庭、友情、地方的种种细节和情感烈度,呈现了一幅权威、优雅、凝练、广阔的英国社会图景,也使简拨云见日、明媚可见。

——维多利亚·格伦迪宁,《每日电讯报》,年度最佳书籍

完美的传记: 内容翔实,妙趣横生,充满温情。托马林让我们深深地置身其中,以至于奥斯丁临终的病情与死亡使读者感同身受,仿佛发生在自己身上的悲剧。

——德克·博加德,《每日电讯报》,年度最佳书籍

真的太精彩了。我觉得未来许多年内都不会再有比克莱尔·托马林这本更好的简·奥斯丁传记了。她对奥斯丁小说的解读充满真知灼见。常常,她仿佛就站在奥斯丁的书桌后,观察她写作。

——菲利普·亨舍,《星期日邮报》

克莱尔·托马林(Claire Tomalin) 英国传记作家。受教于剑桥大学,曾任《新政治家》周刊和《星期日泰晤士报》的文学编辑。著有多本备受赞誉的传记:《玛丽·沃尔斯通克拉夫特的生与死》(1974,惠特布莱德传记奖),《凯瑟琳·曼斯菲尔德:秘密人生》(1987),《隐身的女人:奈莉·特南与查尔斯·狄更斯》(1990),《乔丹夫人的职业:一位伟大的女演员和一位未来国君的故事》(1995),《塞缪尔·佩皮斯:无与伦比的自我》(2002,惠特布莱德年度图书奖),《托马斯·哈代:被时间撕裂的人》(2007),《狄更斯传》(2011)。另有回忆录《我自己的人生》(2017)。

周春塘 华盛顿大学哲学博士。曾任康奈尔大学教授,华梵大学教授,威尔士大学汉学院院长。著有《敦煌变文研究》《缘起性空与人生》等,译有《耶稣秘卷》《沉思录》《弥尔顿与自由论》等。

朱玉...

(展开全部)

AI导读
核心看点
  • 打破简·奥斯丁生活平淡的刻板印象,揭示其波澜起伏的真实人生。
  • 通过家族与邻人侧写,勾勒拿破仑战争时代背景下鲜活的社会图景。
  • 深入剖析家庭关系与情感经历,解读其作品背后的创作动机与心境。
适合谁读
  • 简·奥斯丁文学作品的忠实读者,渴望深入了解作者生平与创作背景。
  • 对英国历史、社会变迁及女性历史感兴趣的文化爱好者。
  • 传记文学爱好者,偏好严谨考据与细腻情感并重的叙事风格。
读前提醒
  • 本书侧重家族群像与社会背景,需耐心阅读以拼凑奥斯丁的真实形象。
  • 部分译文存在瑕疵,建议结合原著或优质译本对照阅读以获得最佳体验。
  • 注意区分小说情节与真实历史,理解时代局限对作者生活的深刻影响。
读者共识
  • 内容翔实权威,视角独特,是近年来最出色的奥斯丁传记之一。
  • 翻译质量参差不齐,部分语句不通顺,影响阅读流畅度与体验。
  • 虽缺乏传奇色彩,但细腻呈现了奥斯丁在平凡中追求自由与安宁的一生。

本导读基于书籍简介、目录、原文摘录、短评和书评生成,不等同于全文精读。

精彩摘录
  • "奥斯丁太太和大多数人一样,相信幼儿需要的不外乎合理的清洁,吃饱穿暖,直到他们的智力开始发展。同时代另一位母亲的记述:“想法设法摆脱他们(孩子们)的烦恼,他们此时只如植物,稍后也不过如同动物。”"
  • "她的信滔滔不绝,像闹剧里的念词,没有情感、温柔或者悲愁都可以渗透剂来。它们从不停顿、沉思,只一味赶场,尽快地从一个念头转换到另一个念头。"
  • "她对军舰上的暴力,对暗中掩护东印度公司的行径,对外国势力的霸道交易一无所知,也无从评论。她看见的,只是一个严肃、敏锐、行为端庄的哥哥,在海上专心一意为国效劳,因此在家中也应当得到欢乐。"
  • "在这最后一页的空间里,我必须回归她自身。回到那个孩子:她曾在书籍的避难所中找到一个新世界,比她摸索的现实世界更有意义。回到一个女孩:当她发现自己创作故事的可能之后,她的想象力起航,飞往惊人的方向。 回到一个充满活力、喜欢跳舞、爱说笑话的年轻姑娘,她也曾梦想有个丈夫,虽然她已决定将全部心力投入写作。 回到一个二十五岁的少妇,她对人失望,对写作失去兴趣,曾梦想有个舒适的婚姻,即使没有爱情,但她终于还是放弃了这个念头。 回到一个富有爱心的姐妹和姑姑,她一心顾念家人,纵然有时也盼望独自一人的安宁,供她思考和创作。 回到一个女人,她与女家庭教师为友,关心仆人。 回到一个作家,她成就辉煌,技艺高超。而在垂"
作者简介
克莱尔·托马林(Claire Tomalin) 英国传记作家。受教于剑桥大学,曾任《新政治家》周刊和《星期日泰晤士报》的文学编辑。著有多本备受赞誉的传记:《玛丽·沃尔斯通克拉夫特的生与死》(1974,惠特布莱德传记奖),《凯瑟琳·曼斯菲尔德:秘密人生》(1987),《隐身的女人:奈莉·特南与查尔斯·狄更斯》(1990),《乔丹夫人的职业:一位伟大的女演员和一位未来国君的故事》(1995),《塞缪尔·佩皮斯:无与伦比的自我》(2002,惠特布莱德年度图书奖),《托马斯·哈代:被时间撕裂的人》(2007),《狄更斯传》(2011)。另有回忆录《我自己的人生》(2017)。 周春塘 华盛顿大学哲学博士。曾任康奈尔大学教授,华梵大学教授,威尔士大学汉学院院长。著有《敦煌变文研究》《缘起性空与人生》等,译有《耶稣秘卷》《沉思录》《弥尔顿与自由论》等。 朱玉 毕业于北京大学英语系,现任中山大学英语系教师。主要兴趣为英国浪漫主义诗歌和爱尔兰现当代诗歌,代表作有《作为听者的华兹华斯》。
目录
插图目录
致谢
剪影
地图
第一章 一七七五年

显示全部
用户评论
作为简·奥斯丁书迷,至今没有读过一本可以称得上「还不错」的简奥斯丁传记。这本装帧、评价都拉高了期待,但读两页就开始失望,就是充满考据的流水账,毫无趣味可言。但也和写作对象有关,一生就是乏味可陈。毕竟简的哥哥也说「说到轰轰烈烈,她的一生确实一无可述:有些小小的变故,从呜滔天大浪震撼她平静的生活。」如果跟狄更斯或者同时代的玛丽·沃尔斯通克拉夫特相比,她的生活显然是无比幸福顺利。从来没见过父亲殴打母亲,也没有在十二岁时被送往过黑靴油工厂遭受折磨。不过我相信作者也是充分了解她的,很喜欢最后补述的那一段话「她对全世界的意见付之一笑。幸运的是,她拥有那么多的笑端。如今,关于她的评论浩如烟海,足够她永远取笑。」一个有趣的点,简有个好爸爸,最初找到爱德华·吉本的出版方,想要自费出版《p&p》。
和Becoming Jane里面的不一样,浪漫过后,选择了不婚的简奥斯丁,面临的是贫困的、漂泊的甚至抑郁的生活。全书我看到最开心的地方有两个,一个是因为S&S的出版她人生第一次有了自己的140英镑收入,另一个是她给姐姐送礼物时说收下吧,我现在有钱了。最后,书里面因为生育丢掉性命的女人已经多的我数不过来了。
内容五星,但由于翻译和校对的问题要扣掉一星“当兄弟的子孙代代过着中上阶层的生活时,他(指查尔斯,简·奥斯丁的幺弟)的儿孙却掉进了社会底层” 这是《简·奥斯丁传》里读来最心酸的一句话,阶级下滑的危机尽管只是隐隐地出现在简的笔头,却真实地发生在了她的亲兄弟身上。现在的我们,何尝不是担心一样的事呢?
没有轰轰烈烈的一生,但在文字中找到了安宁与永恒,奥斯丁没有文学抱负,却意外成为最受学界和读者欢迎的作家。她甚至一度成为家人的“包袱”,但好在有姐姐卡西的扶持和哥哥亨利的帮助,得以成全自己的“非主流”一生。
用长的篇幅写家人、邻人,可能因为简本就活在与人的联结中。很喜欢奥斯丁肖像:一个高瘦的,穿长袍疾走的人。她的刻薄里没有一丝傲慢,哪怕在书信这样的私人写作里也少谈及自身。因此是了不起的讲故事的人,又保有尊严、坚韧、无限的爱。
很不错,翻译扣一星
可以和简奥斯汀隐秘的激进派一起阅读。女作家的传记应该由女性主义传记作家(或至少不主动厌女的女作家)和女性翻译来完成。主线之外的满目被剥夺,被损害,被夺取,被掩盖的女人们的故事。她本人难道不是被剥夺被掩盖的最好写照了(与卡桑德拉烧掉大部分信件无关 甚至这种强调说法也有可能是仅仅让卡桑德拉“背锅”,难道其他人就没损毁和丢失信件?况且她损毁信件反而是遵守承诺和好处的 对书迷来讲这确实不算什么好事)。女祭司们来这种世界受苦了。如果在其她世界,她们的轨迹可能又是另外一种模样。有让人失望的部分,然而关于她的传记可能就不会有让人很满意的只有相对满意的除非有一个回到过去的“观察者”看到,然而那样又失去了趣味,保有距离和想像空间对作家和书迷们反而是好事
作者没有执着于通常传记作者贪恋的酸臭爱情,而是扎扎实实的写下了简奥斯汀的一生,在读的时候令读者感觉简奥斯汀是一位自己认识的朋友,而不是一位伟大的作家或者遥不可及的历史人物。 材料非常扎实,叙述不夸张也不干瘪,作者态度也充满了对于简奥斯汀的尊重。这些才是一个好传记的标准。 “三十四年前,简奥斯汀坐在台下,瞪大了眼睛”。看到这句话时不禁落泪。
需要校对的错误不少
隔离读书。哪怕女人不结婚,父权制也会将起其裹挟,奥斯汀的人生和她的书还有那些讲述她的电影是那么不一样。
收藏