苦水音乐

(美)查尔斯·布考斯基

出版时间

2013-07-31

ISBN

9787549535637

评分

★★★★★

标签

文学

书籍介绍

查尔斯•布考斯基(Charles Bukowski,1920~1994),20世纪美国最有影响力的诗人、小说家之一。阿尔贝•加缪称他为美国当代最伟大的作家,《时代周刊》评论他是美国底层社会的桂冠诗人。他的创作继往开来,独树一帜,被誉为“地狱的海明威”。

布考斯基年轻时做过洗碗工、卡车司机、邮差、门卫、仓库管理员、电梯操作员等多种底层工作,其写作的主题大多源自他的生活经历。

布考斯基善于洞察生活本身,《苦水音乐》是其短篇小说代表作,侧重描写社会边缘人的生活。落魄作家、无业游民、酒鬼、妓女,是布考斯基故事里的主人公,他们的生活卑微、肮脏、甚至疯狂,但现实世界又何尝不是如此。

因此书的出版,美国成立了一支同名的朋克摇滚乐队,名噪一时。

查尔斯•布考斯基(Charles Bukowski,1920~1994),20世纪美国最有影响力的诗人、小说家之一。生于德国,三岁时跟随父母前往美国。出版过诗集《花朵,拳头和野兽般的哀号》、《水深火热:1955~1973诗集》、《战争无止:1981~1984诗集》;小说《邮差》、《女人》、《夹心面包》、《苦水音乐》等数十部作品,被翻译成多种语言在世界各地出版。

1994年,布考斯基在美国加州小镇圣佩德罗去世。墓碑上刻着“Don’t Try”。

AI导读
核心看点
  • 聚焦底层边缘人群,展现落魄与疯狂
  • 文风粗粝直白,充满地痞流氓气息
  • 解构爱情与婚姻,揭示生活荒诞本质
适合谁读
  • 喜欢雷蒙德·卡佛等极简主义文学
  • 对布考斯基叛逆风格感兴趣的读者
  • 关注社会底层生存状态的文学爱好者
读前提醒
  • 需接受其粗俗直白的语言与价值观
  • 建议搭配朋克音乐或酒精阅读体验
  • 注意部分版本可能存在内容删节
读者共识
  • 文字具有强烈冲击力,如触电般
  • 真实呈现人渣的悲伤与肮脏世界
  • 风格独特,模仿者易流于浅薄

本导读基于书籍简介、目录、原文摘录、短评和书评生成,不等同于全文精读。

精彩摘录
  • "“爱情是一种偏见。你爱你需要的,你爱使你感觉好的,你爱使你感觉方便的。当你知道只要有机会认识,世界上还有一万个人可以让你更爱,怎么能说你只爱一个人?只不过你永远无法认识他们。” “好吧,我们只能尽力而为。” “算你说的没错,但我们还是要明白爱情只是随机发生的。大多数人都太过强调爱情。基于这些理由,我们完全不能忽略很爽的性爱。” “但那也是随机发生的。”"
  • "“你对年轻作家有什么忠告?” “多喝酒,多打炮,多抽烟。” “你对老作家有什么忠告?” “如果你还活着,就用不着任何忠告。” “是什么驱使你写诗?” “是什么驱使你大便?”"
  • "你以为两个人生活在一起能彼此扶持。才没有,他们会生成互相指责的习惯。他批评她,她指责他。他们两个都是输家。现在他们只是等着看谁比谁更尖酸刻薄。"
  • "在我们的社会中,有意思的地方通常不是违法就是非常昂贵。"
  • "“我唯一的野心就是根本不成为任何什么人,这似乎是最合理的一件事。”"
  • "你不需要变成酒鬼才会受伤害,オ会被一个女人榨光,但是你可能会因为受到伤害面变成酒鬼。你会思索片刻,特别是当你年轻的时候,可能会以为运气总是在你这一边,有时候的确如此。但是就算当你以为一切都很顺利时,依旧会有各种几率与法则在运作着,你一点都不会察觉到。一天晚上,某个炎热的夏天周四晚上,你就变成了酒鬼,你一个人孤零零地住在租来的廉价房间中,不管你已经经历过多少次,都没有帮助,甚至每况愈下,因为你会以为自己将不需要再面对这种事情了。你只能再点燃一根香烟,再倒一杯酒,看着剥落的墙壁上是否有红唇与杏眼。男人与女人彼此之间的折磨真是让人想不透。"
  • "他在说舔阴。 我想也是。他是一个很美的男人。 我希望他舔阴比写诗更高明。"
  • "“你的书迷不会打扰你工作吗?” “噢,妈的,有时候会有女人来找我,但她们都待不了多久。” “你的书还继续卖吗?” “我还会收到版税。” “你对年轻作家有什么忠告?” “多喝酒,多打炮,多抽烟。” “你对老作家有什么忠告。” “如果你还活着,就用不着任何忠告。” “是什么驱使你写诗?” “是什么驱使你大便?” “你对于里根与失业有何看法?” “我不去想里根或失业。这些事都让我觉得很无聊。就像太空飞行与超级碗。” “那么你关心什么?” “现代女性。” “现代女性?” “她们都不会穿衣服。她们的鞋子都很丑。” “你对妇女解放运动有何看法?” “只要她们愿意洗车、犁田、追赶刚抢了酒铺的两个家伙,或清洗"
作者简介
查尔斯•布考斯基(Charles Bukowski,1920~1994),20世纪美国最有影响力的诗人、小说家之一。生于德国,三岁时跟随父母前往美国。出版过诗集《花朵,拳头和野兽般的哀号》、《水深火热:1955~1973诗集》、《战争无止:1981~1984诗集》;小说《邮差》、《女人》、《夹心面包》、《苦水音乐》等数十部作品,被翻译成多种语言在世界各地出版。 1994年,布考斯基在美国加州小镇圣佩德罗去世。墓碑上刻着“Don’t Try”。
目录
好一个当妈的.............1
父亲之死 Ⅰ.............8
父亲之死 Ⅱ.............15
在街角酒吧喝啤酒.............20
如何被出版.............25

显示全部
用户评论
已路人转粉~
“但是此时凌晨三点,全世界的酒鬼都躺在床上,想要入睡而徒劳,他们应该得到休息,假如他们做得到。”
若论性感,写作时的布考斯基和生活中的布考斯基之间,隔着十万个床上的布考斯基。
总是看着看着就忘记正在看的短篇叫什么名字,一个一个主角们在动荡肮脏中随遇而安,在欲望燃烧时随性而起。像我们无可奈何又苍白单调生活里的一杯烈酒,布考斯基不愿从醉意里醒来。
35个短篇,有些比卡佛的还要短,如果拿当代作家去类比,可以想到恰克·帕拉尼克(《肠子》对应《螳螂》或《不算是伯纳黛特》,后者用花瓶的自慰比蜡烛如何?),用书名去概括的话就是——”悲伤的人渣们在这个肮脏的世界吃软饭“
像一些布考斯基碎片
感觉自己对垮掉派文学的探索可以画上句号了,读这本的时候会不由自主想到读凯鲁亚克的那个暑假,毕业前读的《在美国钓鳟鱼》。孤独和颓废啊,总是很令人向往的,尤其是在情愿纵容自己的软弱之后。可那不是垮掉派的全部,更不是自己人生的全部,可那样强说愁的时光也一去不返
小说比诗要好
非常好的现实主义,小说品质确实比卡佛来得好,更自然,这种好完全是文学艺术内部的,无关于思想,完全是他自己生发而出的。生命力就是这种东西,一定是有限的东西,而布考斯基遵守这种有限的法则。这样的人肯定写不好诗,或者说写不好小说以外的任何东西。但是无所谓,他能写好小说,而且不遵守有限法则的人读到总是格外受启示。
在一个个候场里看完了
下载
收藏