毕司沃斯先生的房子 - [英] V. S. 奈保尔

毕司沃斯先生的房子

[英] V. S. 奈保尔

出版时间

2015-04-01

ISBN

9787544275569

评分

★★★★★

标签

文学

目录
楔 子
第一部
第一章 牧歌
第二章 在去图尔斯家之前
第三章 图尔斯家族

显示全部
用户评论
虽然书厚厚一本,但是读的很快,读这本之前读过奈保尔的《米格尔街》,那时候觉得奈保尔笔下的米格尔街和我小时候成长的那条街一样。现在读《毕司沃斯先生的房子》,我心里也像毕司沃斯先生一样想要一个属于自己的房子。感觉奈保尔能写下每个人内心深处的回忆与渴望。
看了觉得好悲凉啊,感觉自己最接近主人翁的一次。真是太阳底下无新事。但是读起来很累,断断续续的,虽然姓名都拗口,但是没有百年孤独的畅快淋漓感,也许是翻译的原因。另外420页左右的样子有个错别字。
读这本书的时候总是会联想到另一本书——帕慕克的《我脑袋里的怪东西》。同样是记叙一个平凡人的一生,同样贫穷的出生,同样悲剧的婚姻,同样对自我和自由保有一定的向往和追求……
不得不承认奈保尔的种种优点:行文稳健凌厉,讽刺直指人心,心理描写精准,一贯冷漠疏离的姿态和惊人的观察能力,此部的人物性格塑造也相当成功。但是,除了对上述文体的叹服之外,这部近六百页的长篇几乎无法令我产生任何应有的共鸣和感情。正如库切所说,他缺乏幻想天赋,找不到自己的题材,作为一个在既不属于他又没有过去的文化中成长起来的殖民地居民,为了在世界上寻求立足之地,他必须不断地努力。 所幸毕斯沃斯先生总算找到了属于他的房子。
译者并不尊重自己的作品,根本就不关注译本的句子结构。
像这种自私自利自以为是的人是不会给这个世界留下任何有价值的东西的。一星给毕先生。
终于完成任务,阅读的过程艰难,没有乐趣,但又难以放弃,总能看到自身的影子
凄凉而深刻的作品读过不少,但处于其中的主角是如此愚蠢卑劣的确实少见,和奈保尔的角色相比,帕穆克或者福克纳笔下的小人物简直可爱到不可思议,当然愚蠢也罢,都是生活(最起码是某一地区生活)的真实切片,没有喜剧色彩的戏谑,没有峰回路转的粉饰,最后终究是平庸的人在这平庸的世界上苟活,如此而已。
这本书终于读完了。。。看了得有一年
充斥了无奈与绝望,我还是更喜欢《大河湾》
Z-Library
收藏