契诃夫短篇小说精选

[俄] 安东·巴甫洛维奇·契诃夫

出版时间

2019-06-01

ISBN

9787533956493

评分

★★★★★
书籍介绍
本书收录契诃夫三大创作时期的22篇代表作,囊括《变色龙》《小官员之死》《胖子和瘦子》《万卡》《带小狗的女士》,以及微型三部曲《套中人》《醋栗》《关于爱情》等名篇。这些取材于日常生活片段的故事揭露了专制体制、等级制度、官僚主义等社会弊端,批判自私、冷漠、贪婪、庸俗、奴性、保守等人性缺陷,表达了作者对人性之光的向往。译者谢周在译后记中,深入解析契诃夫的三大创作主题和象征——“篱笆、女人和狗”,帮助读者从更宽广的维度理解其作品。 作者: 安东·巴甫洛维奇·契诃夫(Anton Pavlovich Chekhov),俄罗斯小说家,剧作家。1860年1月29日出身于塔甘罗格一个小商人之家。毕业于莫斯科大学医学系,后弃医从文。主要创作领域为中短篇小说和戏剧,一生著有700多篇短篇小说。擅长用简洁、幽默、犀利却又不失分寸的笔调描绘冲突和悲剧。1904年7月15日病逝于德国疗养小镇巴登韦勒。代表作:短篇小说《变色龙》《套中人》《小官员之死》等。剧本《海鸥》《樱桃园》《三姊妹》等。 译者: 谢周,西南大学教授,博士。中国俄罗斯文学研究会理事。长期从事俄语专业教学与研究。译著《集邮册》(合译)。编著《俄罗斯文化名篇选》《俄罗斯文学与俄罗斯思想》等。发表小说译文于《外国文艺》《俄罗斯文艺》等期刊。
AI导读
核心看点
  • 收录22篇代表作,涵盖早期讽刺至晚期深沉风格。
  • 揭露专制弊端与人性缺陷,展现对人性之光的向往。
  • 译者解析“篱笆、女人和狗”主题,助读者深度理解。
适合谁读
  • 喜爱俄国文学及契诃夫短篇小说的文学爱好者。
  • 希望透过日常片段洞察社会与人性的深度读者。
  • 对《变色龙》《套中人》等名篇感兴趣的各年龄层。
读前提醒
  • 笔触轻浅却意蕴深远,需静心品味其直白背后的深意。
  • 早期作品讽刺犀利,晚期作品哀伤深刻,风格跨度大。
  • 部分译本存在删改,建议对照原文或关注译者说明。
读者共识
  • 笔法克制冷静,不刻意说教,以悲悯目光审视众生。
  • 微型三部曲《套中人》等晚期作品艺术成就极高。
  • 虽基调灰暗哀伤,但蕴含伟大的人道主义光辉。

本导读基于书籍简介、目录、原文摘录、短评和书评生成,不等同于全文精读。

精彩摘录
  • "连一把燕麦都没挣到,”他想,“难怪这么发愁呢。一个 人要明白自己的本分……要让自己饱了,马儿也饱了,那オ一直安心呢…… 一个年轻的马车夫从房间角落里爬起身来,睡意蒙昽地“嘎嘎”清着喉咙,探身去够水桶 是要喝水吗?”约纳问道 是啊,要喝 “那好……那就使劲儿喝吧…我呢,老弟,儿子死了你听说了吗?这个星期在医院里…这么回事!” 约纳观察着,看他的话产生了什么效果,结果发现毫无反响。年轻人蒙头躺下,已经睡着了。老头长吁短叹,抓耳挠腮。他太想说话了,如同这个年轻人想睡觉的愿望一样强烈。儿子死了快一个星期了,可他还没好好地跟谁说过这事儿呢,需要有条有理、不慌不忙地唠一唠……应该要讲一讲,儿子如何得了病,"
  • "现在,当大学生冻得缩成一团时,他不禁心想,这同样的寒风,在留里克大公时期刮过,在伊凡雷帝时期也刮过,在彼得大帝时期同样刮过;在他们的统治下,也曾有过同样的赤贫和饥饿,同样残破的茅屋、蒙昧和忧愁,同样的荒凉、昏暗和抑郁的感受一这可怕的一切过去有,现在有,将来还会有,即便再过一千年,生活也不会更好。"
  • "“重要的不是安娜死于难产,而是所有这些安娜们、玛芙拉们、佩拉吉娅们从早到晚都佝偻着背,由于超负荷的劳作而疾病缠身,一辈子都在心惊肉跳,为饥饿、生病的孩子们担心,一辈子都在害怕死亡和疾病,一辈子都在寻医问药,早早衰败,未老先衰,并在肮脏和恶臭中死去;她们的孩子们还在成长,就已经开始了这同样的把戏,如此以往千百年,数以万亿计的人们活得猪狗不如——乞食偷生,战战兢兢。他们的处境如此可怕,全都是因为他们无暇思考自己的心灵,无暇反顾自己的形象和面貌;饥饿、寒冷、动物般的恐惧、无休止的劳作,如雪崩一般挡住了他们通往精神活动的一切道路,让他们无法抵达那最根本、那使人区别于动物的东西,抵达那唯一值得让人活下去"
  • "“帕维尔・康斯坦丁内奇,”他用央求的口吻对阿列欣说道,“不要安于现状,不要让自己昏睡!趁您还年轻、有精力有朝气,不要倦于行善!幸福是没有的,它也不该有,而假如生活还有意义和目标的话,那么这意义和目标也绝非我们的幸福而是更理智、更伟大的事情。去行善吧!”"
  • "刚オ阿列欣讲述时,雨停了,太阳探出了头。布尔金和伊万・伊万内奇走出房间,来到阳台上;从这里可以看见花园里的美景,以及那片在阳光下如镜面般闪耀的河水。他们欣赏着,同时感到惋惜:这个长着一双善良、聪明的眼晴的人,这个向他们开心扉坦陈往事的人,事实上却在这里,在这座偌大的庄园里忙得晕头转向,而没去研究科学,或者干点别的什么能让他自己的生活变得更愉快的事情;他们还在想,当他在火车包厢里与那位年轻女士道别,当他亲吻她的脸庞和肩头的时候,她脸上的神色该是多么悲伤。他俩都在城里遇见过她,而布尔金甚至还认识她,发现她很美。"
  • "一个人若随时都有可能从桅杆上掉落,永远没入浪底,一个人若只有快要淹死或头冲下坠落时才知道有上帝,那么他对一切都会满不在乎,陆地上的任何事情他都会觉得无所谓。我们纵情滥饮,荒淫无度,因为我们不知道,在这大海之上,还要美德来干什么用。"
  • "只是不出声的统计数字:多少人发疯,多少桶白酒被喝光,多少儿童死于营养不良…这样的秩序显然是必需的:显然,幸福的人之所心感到幸福只是因为不幸的人们在默默地背负着自已的重担。一旦没有了这种沉默,一些人的幸福便不可想象。这是普遍的麻木不仁。真应当在每一个心满意足的幸福之人的门背后,站一个人,拿着小锤子,经常敲门提醒他:世上还有不幸的人:不管他现在多么幸福,生活迟早会对他伸出利爪,灾难会降临——疾病,贫穷,种种天灾人祸。到那时面对他谁也视而不见,所而不闻。现在他不是看不见别人,听不见别人吗?可是,拿锤子的人是没有的,幸福的人照样过他的幸福生活,只有日常生活的小小烦恼才使他感到有点儿激动,就像微风吹桃杨"
  • "“请问,为什么要等待?出于什么考虑?别人对我说,凡事不能一蹴而就,任何理想总是在生活中逐步地、在适当的时候实现的。不过,这是谁说的?有什么证据说明这是对的?你们会引证事物的自然规律和社会现象的合法性。但是我请问:我,一个有思想的活人,站在一道沟前,本来我也许可以跳过去,或者在上面架一座桥走过去,我却偏要等着它自己合拢,或者等着淤泥把它填满,这样做有什么规律和合法性可言?再说一遍,为什么要等待,等到没法儿活的那一天吗?可是人需要生活,渴望生活!”"
作者简介
安东·巴甫洛维奇·契诃夫(Anton Pavlovich Chekhov) 俄罗斯小说家,剧作家 1860年1月29日出身于塔甘罗格一个小商人之家 毕业于莫斯科大学医学系,后弃医从文 主要创作领域为中短篇小说和戏剧,一生著有700多篇短篇小说 擅长用简洁、幽默、犀利却又不失分寸的笔调描绘冲突和悲剧 1904年7月15日病逝于德国疗养小镇巴登韦勒 代表作: 短篇小说《变色龙》《套中人》《小官员之死》等 剧本《海鸥》《樱桃园》《三姊妹》等 译者: 谢周 西南大学教授,博士 中国俄罗斯文学研究会理事 长期从事俄语专业教学与研究
目录
小官员之死
胖子和瘦子
查询
在海上
站长

显示全部
用户评论
当剥离了文本以外的外衣之后,契诃夫的短篇小说还剩下什么呢?每一生活中的截影都是那么平常,像一张张定了型的照片,他或是只是那个洗照片的人,洗了一辈子的照片,终不过也是自己笔下的那个套中人,一辈子用语言巧饰着童年时的悲惨遭遇,“这世上有不少性情孤僻的人,他们就像寄居蟹或者蜗牛那样,极力想要躲进自己的硬壳中。这也许是一种返祖现象,就是想要返回到人类祖先还没进化成社会化动物,还在独自穴居的时代。不过,这也许只是人的一种性格而已——”
最喜欢的俄国文学
走马观花读完,印象深的是 装在套子里的人,每个人都有自己的套子,如何不被装进套子呢?
“诸位先生,你们的生活是丑恶的!”
短篇小说一定要短。很多人写短篇,其实是写不下来长篇,退而求其次的结果。很明显,契诃夫不是。
请反转你的人生
“倘若你爱一个人,那么就要从最高原则出发,就要超越世俗意义上的幸与不幸、罪与美德,来思考自己的爱情,或者根本不必思考。”
永远喜欢契诃夫
迷迷糊糊终于看完了。不由感慨契诃夫对于社会民情的体察之细微。文采斐然,手法娴熟,译者的后记也让我更了解作者的生平背景,算是进步啦,以前完全不看的。
契诃夫和叔本华一样,都讨厌庸俗。 篱笆、女人和狗,城市、男人和酒。人人都应该冲出个人生活的狭小天地,人人都应该突破自我设置的藩篱!
下载
收藏