古文观止(解题汇评本)

[清] 吴楚材 吴调侯 编选

出版时间

2018-10-01

ISBN

9787532589470

评分

★★★★★
书籍介绍

本书依据中华书局1959年采用的映雪堂本《古文观止》,保留了所有编选者吴楚材、吴调侯的原注原评。而在每篇文章之前加入“解题”,节引典籍中相关记载,以明文章的写作背景。文后又加入“汇评”搜集宋代至清代对文章的评说。对如今程度较好的作者深入理解作品、鉴赏作品颇有益处。

吴楚材,名乘权,字子舆,号楚材,浙江山阴州山(今绍兴)人。幼受家教,勤奋好学。16岁时,患足疾,一病数年,仍手不释卷。疾愈,学问大进,在家设馆授徒。曾多次应考,但屡试不中。

吴调侯,为清朝康熙年间人,籍贯属绍兴府山阴县。与其叔吴楚材二人均饱览经典,皆不宜仕途而埋没民间;都长期从事私塾教学,因合编《古文观止》而留名后世。

洪本健,华东师范大学教授,博士生导师。 福建福州人,1962年考入华东师范大学中文系,1967年毕业。1983年在该系获文学硕士学位,并留系任教。现为华东师范大学古典文学教授、文学与艺术学院院长。

方笑一 ,古典文学学者,华东师范大学教授。中央电视台“中国诗词大会”命题专家,东方卫视“诗书中华”学术总顾问,上海市民文化节中华优秀传统文化讲诗团首批市民导师,中国宋代文学学会理事。

AI导读
核心看点
  • 本书严格依据中华书局1959年映雪堂本,完整保留吴楚材、吴调侯的原注原评,未做删减。每篇古文前增设解题,引用典籍阐明写作背景与历史渊源,帮助读者厘清文章产生的政治、社会语境,确保对文本原意的准确理解,杜绝断章取义。
  • 文后独家收录宋代至清代历代名家对文章的评说汇评,涵盖林云铭、茅坤等大家观点。通过对比不同时代、不同流派的评论视角,读者可深入洞察古文的修辞技巧、章法结构及思想立意,获得超越单一译注的深层鉴赏体验,提升文学批评素养。
  • 本书采用横排简体夹注形式,虽被部分读者指出存在抄袭前人评论的争议,但其解题与汇评体系确实为初学者提供了极大的便利。对于希望快速入门、系统了解古文脉络的读者,此版本能降低阅读门槛,但需警惕其中可能存在的学术不端问题,建议批判性阅读。
适合谁读
  • 适合具备一定古文基础,希望深入理解文章背景、提升鉴赏能力的读者。本书不提供逐字翻译,若读者缺乏文言词汇积累或语法基础,阅读体验将大打折扣。请勿将其作为零基础入门教材,建议配合其他权威译注本或字典使用,以确保准确理解文意。
  • 适合对古代文学批评史、古文写作技法感兴趣的研究者或爱好者。书中汇集的历代评点资料具有极高的文献价值,可帮助读者了解古人如何解读经典,以及不同时代审美趣味的变迁。严禁将其作为学术引用的唯一依据,需自行核对原始出处以验证评论的真实性与来源。
  • 适合希望快速浏览古文大意、了解文章主旨的普通读者。横排简体排版符合现代阅读习惯,解题部分能快速提供背景信息。但需注意,本书注解字体较小,且部分内容存在争议,不适合追求极致学术严谨性或需要逐字精读考证的专业研究者,建议谨慎选择。
读前提醒
  • 阅读前请明确本书无现代译文,若遇生僻字词或复杂句式,务必借助工具书或权威译注本辅助理解。切勿因缺乏译文而放弃阅读,应通过解题背景与汇评引导,自行推导文意,这种主动探究的过程才是提升古文能力的正确路径,而非依赖现成翻译。
  • 书中部分评论被指抄袭林云铭《古文析义》等前人著作,读者在阅读汇评时应保持批判性思维,不可盲目信从。建议将本书作为索引或导读工具,遇到感兴趣的观点,应进一步查阅原始文献或更权威的学术著作,以获取真实、客观的学术评价,避免被误导。
  • 本书排版存在瑕疵,如夹注中个别字体未变楷体、正文误入夹注等,阅读时需仔细辨别,避免混淆。同时,鉴于其学术争议,不建议将其作为正式学术研究的引用来源。若追求竖排繁体、严谨校勘的终极阅读体验,建议转购中华书局或其他权威出版社的竖排繁体版本。
读者共识
  • 读者普遍认为,尽管本书存在抄袭争议,但其解题与汇评体系对理解古文背景、技巧有显著帮助。许多读者表示,通过阅读历代评点,思路豁然开朗,对文章主旨和写作手法的理解更加深刻。这种多角度、多层次的评论汇编,是其他仅提供译注版本所不具备的独特价值,值得肯定。
  • 大量读者指出,本书缺乏现代译文,对古文基础薄弱的读者极不友好。部分用户建议,若希望获得最佳阅读体验,应搭配北大阴法鲁等权威译注本共同使用,或选择其他提供完整翻译的版本。单纯依赖本书进行逐字阅读,极易产生误解,且因排版错误和学术不端问题,其权威性受到严重质疑。
  • 读者对本书的排版和印刷质量评价两极分化。一方面,横排简体符合大众阅读习惯,便于快速浏览;另一方面,字体过小、排版错误频发,严重影响阅读体验。同时,关于抄袭的指控在读者中引发强烈反感,认为其损害了出版物的公信力。建议读者在购书时权衡利弊,谨慎选择,勿盲目跟风。

本导读基于书籍简介、目录、原文摘录、短评和书评生成,不等同于全文精读。

精彩摘录
  • "隐公五年春季,鲁隐公打算到棠邑去观赏捕鱼。"
  • "臧僖伯进谏说:“凡是一种东西,不能够用来演习大事,它的材料不能够用来做器用,那么,国君就不要去理会它。国君的职责,就是使人民的行为符合法度与礼制的规定。所以,用讲习大事的行动来检验法度的差等,就称为法度;用材料来表明器物的文采,就称为礼制。既不合乎法度,又不合乎礼制,这就称为乱政。乱政屡次出现,就是导致衰败的原因。因此,春猎称蒐,夏猎称苗,秋猎称狝,冬猎称狩,都是为了在农闲的时间用这些方式来讲习大事的。每隔三年,还要出兵演习,(并借此来检验成果)演习完毕,再整治队伍回来,到庙堂里饮酒庆贺,祭祀祖宗,清点军用器物。彰显器物车服旌旗的文采,分清贵贱的区别,辨别等第伦次,安排少年和老人的顺序,这都是"
  • "鲁隐公说:“我要去巡视边境。”于是前往棠邑,在那里陈设捕鱼的器具,加以观赏。 臧僖伯托病,没有随从前往。 史官记载说:“鲁隐公在棠邑陈设捕鱼器具。”意思是说,鲁隐公这一行动不合礼法,并且讥讽他跑到远离国都的棠邑去。"
  • "人之所欲无穷,而物之可以足吾欲者有尽。美恶之辨战于中,而去取之择交乎前。 则可乐者常少,而可悲者常多,是谓求祸而辞福。"
  • "《深慮論》 方孝孺 慮天下者、常圖其所難、而忽其所易、備其所可畏、而遺其所不疑。然而禍常發於所忽之中、而亂常起於不足疑之事。豈其慮之未周與。蓋慮之所能及者、人事之宜然。而出於智力之所不及者、天道也。當秦之世、而滅諸侯、一天下、而其心以為周之亡、在乎諸侯之彊耳。變封建而為郡縣、方以為兵戈可不複用、天子之位、可以世守、而不知漢帝起隴畝之中、而卒亡秦之社稷。漢懲秦之孤立、於是大建庶孽、而為諸侯、以為同姓之親、可以相繼而無變、而七國萌篡弒之謀。武宣以後、稍剖析之、而分其勢、以為無事矣、而王莽卒移漢祚。光武之懲哀平、魏之懲漢、晉之懲魏、各懲其所由亡而為之備。而其亡也、蓋出於所備之外。唐太宗聞武氏之殺其子"
  • "当初,郑武公娶了申国国君的女儿为妻,叫做武姜;生下了庄公和公叔段。庄公脚在前倒生下来,使姜氏受了惊吓所以取名叫'窹生',武姜因此讨厌庄公。武姜疼爱共叔段,想立他为太子,多次向武公请求,武公都没有答应。"
  • "等到庄公当上了郑国国君,武姜为共叔段请求把制这个地方作为他的封地。庄公说:"制是个险要的城邑,从前虢叔就死在那里,如果要别的地方,我都答应。"武姜又为共叔段请求京这个地方,庄公就让共叔段住在那里,称他为"京城太叔"。"
  • "祭仲说:"都城超过了三百丈,就会成为国家的祸害。按先王的规定,大的都城面积不能超过国都的三分之一。中等的不超过五分之一,小的不超过九分之一。现在的京邑,大小不合法度,违反了先王的制度,这会使您受不了。"庄公回答说;"姜氏要这么做我怎能避开这祸害呢?"祭仲说道:"姜氏有什么可满足呢?不如趁早给他另外安排个容易控制的地方,不让他的势力蔓延。如果蔓延开来,就难于对付了。蔓长的野草都除不掉,更何况是您受宠的兄弟呢?"庄公说:"干多了不仁义的事情,必定会自取灭亡,您姑且看着吧。""
作者简介
吴楚材,名乘权,字子舆,号楚材,浙江山阴州山(今绍兴)人。幼受家教,勤奋好学。16岁时,患足疾,一病数年,仍手不释卷。疾愈,学问大进,在家设馆授徒。曾多次应考,但屡试不中。 吴调侯,为清朝康熙年间人,籍贯属绍兴府山阴县。与其叔吴楚材二人均饱览经典,皆不宜仕途而埋没民间;都长期从事私塾教学,因合编《古文观止》而留名后世。 洪本健,华东师范大学教授,博士生导师。 福建福州人,1962年考入华东师范大学中文系,1967年毕业。1983年在该系获文学硕士学位,并留系任教。现为华东师范大学古典文学教授、文学与艺术学院院长。 方笑一 ,古典文学学者,华东师范大学教授。中央电视台“中国诗词大会”命题专家,东方卫视“诗书中华”学术总顾问,上海市民文化节中华优秀传统文化讲诗团首批市民导师,中国宋代文学学会理事。
目录
前言
原序
卷一 周文
卷二 周文
卷三 周文

显示全部
用户评论
对比安秋平87中华书局版,夹注夹评如出一辙,亮点是末后古人点评。缺少译注,如果和北大阴法鲁版本综合一下更佳!
怦然心动。
能悟者读此本极妙。
这个版本好。解释精到,还可以看看各家的评论。
收藏