远方的时习

(美)夏含夷

出版时间

2008-04-01

ISBN

9787532548637

评分

★★★★★
书籍介绍

《早期中国》创刊于1975年,为西方汉学界的权威刊物,迄今已刊出了二十八辑。本书编者夏含夷曾长期担任其主编,他本着为使中国读者对西方的中国古代文化史研究有一个比较全面印象的目的,根据论文的学术水准、创造性、代表性和可译性诸条件,从《早期中国》近十几年的文章中选编了八篇论文和四篇书评,内容涉及考古学、人类学、历史学、神话学、古文字学、经学、训诂学、艺术史学、文学诸学科,时间范围是从新石器时代直到魏晋时代,包括商周春秋战国以及秦汉的每一个时代。这些文章不仅研究视角新颖,而且分析方法独特,很多不同于国内,最终得出的结论也和国内的一般共识很不一样,相信其中译本的出版不仅有助于增进国内读者对西方汉学界研究现状的了解,而且对国内古代史研究者也会有一定的启发。

夏含夷,(Edward L.Shaughnessy)美国宾州人,1952年生于赛维克立镇(Sewickley)。1970年进入圣母大学,以宗教学为专业。1974年毕业后,曾在台湾留学三年,随爱新觉罗毓鋆学习三玄。回国以后,进入斯坦福大学研究所东亚语文系,1980年获硕士学位,1983年获博士学位,博士论文题目为“《周易》的编纂”。1985年受聘为芝加哥大学东亚语文系助教授,以后一直在芝加哥大学任教,1997年升为顾立雅(Creel)中国古史名誉教授。研究范围为中国上古文化史、古文字学、经学、《周易》,主要专著包括《西周史料:铜器铭文》(1991)、《易经:马王堆帛书易经第一英文翻译》(1996)、《孔子之前:中国经典的创造研究》(1997)、《古史异观》(2005),《重写中国古代文献》(2006),另外编辑了《中国古代新史料:阅读铭文与写本的指南》...

(展开全部)

目录
序言
齐家与二里头:远距离文化互动的讨论
古汉语巫(*Myag)、古波斯语Mogus和英语Magician
孔子:野生的圣人,感孕而生的神话典型
关于《墨子》“核心篇”成书的一些看法

显示全部
用户评论
孔子那篇较有挑战性。
还是多读原典吧。。。。
孔子一篇就离谱。需要看看徐兴无洗眼🫣
刚刚发现,近期购买!
真的沒啥勁
胡博那篇文章Circumpontic竟然翻译成“环朋地克”,第一眼看上去我还寻思什么朋克……也是有够夸张
比楼下差点意思。
我能说这是外国人对中国早期历史的扯淡吗?比如孔子那一篇,或和子都搞不定的,能搞得定孔子吗?这就是外国人做中国学问的悲哀!难道最有趣的不是古法吃饭那一篇吗?魂魄那篇挺好的,哪怕就是从写作上来看。巫鸿恐怕是在谈美国。
下载
收藏