何典

张南庄

出版时间

2010-10-01

ISBN

9787532140060

评分

★★★★★
书籍介绍

阴山脚下鬼谷村三家村财主之子活死人少小无依,得遇仙人指点,从鬼谷先生学艺。后因平息黑漆大头鬼等的反叛有功,被阎罗王封为蓬头大将,并奉旨与臭花娘成亲,安居乐业……

张南庄 [清](约公元一八六八年前后在世)字不详,号过路人,里居及生卒年均不详,约清穆宗同治中前后在世。生平亦无考。著有《何典》十回,—名十一才子书鬼话连篇录,《中国通俗小说书目》陈诗仁为之评。

AI导读
核心看点
  • 本书以荒诞鬼怪故事为外壳,实则辛辣讽刺现实人情世故。作者张南庄运用大量吴语方言、歇后语及粗俗俚语,构建出独特的黑色幽默风格,鲁迅曾评价其‘无一句不是痛痛切切说人情世故’,展现了极高的文学批判价值。
  • 内容涉及大量露骨的生理描写与市井秽语,如排泄、性器官等粗鄙词汇频出,具有强烈的审丑倾向与反传统特征。这种‘重口’且肆无忌惮的笔法,在古典小说中极为罕见,体现了作者对封建礼教与虚伪道德的彻底解构与嘲弄。
  • 作为一部清代民间讽刺小说,其语言风格极具地域特色,大量使用苏州、上海一带的方言俚语。书中情节虽看似无厘头、荒诞不经,实则逻辑严密地映射了官场腐败、人性贪婪及社会黑暗,是研究清代社会心态与方言文学的重要文本。
适合谁读
  • 对明清讽刺文学、黑色幽默及反传统叙事感兴趣的读者。本书虽为古典小说,但其解构权威、戏谑现实的精神内核与当代网络恶搞文化有异曲同工之妙,适合寻求阅读快感与思想冲击的读者,但不建议对粗俗语言敏感者阅读。
  • 吴语区居民或对方言文学、民俗学有研究兴趣的学者。书中大量使用苏沪方言、歇后语及谐音梗,不仅保留了珍贵的语言史料,也展现了民间语言的创造力。读者需具备一定方言基础或借助注释,否则难以领略其语言幽默与讽刺精髓。
  • 鲁迅爱好者及关注中国现代文学源流的读者。鲁迅曾为本书作序并高度评价,认为其‘不典而典’。了解本书有助于深入理解鲁迅及左翼作家对民间文学资源的挖掘与批判性继承,以及中国现代讽刺文学的本土根源。
读前提醒
  • 阅读前需做好心理准备,书中包含大量涉及排泄、性器官及粗鄙骂詈的描写,语言风格极度粗俗且充满挑衅。请勿以传统雅正文学的标准衡量,而应将其视为一种极端的社会批判与语言实验,避免产生生理不适或道德审判。
  • 由于全书大量使用吴语方言、歇后语及谐音双关,非吴语区读者可能面临理解障碍。建议配合权威注释本阅读,或重点体会其荒诞情节背后的讽刺意图,切勿因语言隔阂而放弃,以免错失其独特的艺术价值与社会批判深度。
  • 本书情节看似荒诞不经、逻辑混乱,实则暗含严密的讽刺逻辑。读者应透过‘鬼话’表象,洞察其对官场腐败、人性虚伪及社会不公的深刻揭露。切勿将其简单视为低俗笑话集,而应深入思考其背后的社会批判意义与作者愤世嫉俗的创作动机。
读者共识
  • 读者普遍认为本书语言风格极度粗俗、重口,充满生理秽语与性暗示,初读令人骇笑或不适。但多数读者在克服语言障碍后,承认其讽刺力度极强,对人性丑恶与社会黑暗的揭露入木三分,具有独特的艺术魅力与思想深度,绝非简单的低俗之作。
  • 读者高度认可其作为方言文学标本的价值,认为书中吴语俚语、歇后语运用巧妙,展现了民间语言的活力与创造力。尽管部分读者因语言障碍感到阅读困难,但仍肯定其在保存地方文化、反映民间心态方面的不可替代性,呼吁出版更完善的注释版本。
  • 读者普遍认同鲁迅对该书的评价,认为其‘无一句不是痛痛切切说人情世故’。尽管形式荒诞、内容粗鄙,但读者认为其批判精神与当代社会仍有共鸣,是一部被低估的奇书。部分读者指出其内容过于露骨,不适合大众普及,但肯定其在文学史上的独特地位。

本导读基于书籍简介、目录、原文摘录、短评和书评生成,不等同于全文精读。

精彩摘录
  • "正在说笑,形容鬼忽觉一阵肚肠痛,放出一个热屁来,连忙揞住屁股道:『撒屁常防屎出。这里可有应急屎坑的么?』和尚把手指着道:『相公从这条肉弄堂里进去,抄过了弄堂便是。』形容鬼依言走去,果有一只劳坟坑,上面铺着石屎坑板。一群臭老鼠,簇在坑缸板上偷屎吃,看见形容鬼到来,一哄而散。形容鬼恐怕爬坑缸弗上,做了一个大势头跨上板去。往下一看,坑里都是夹弗断屎连头,无万大千的大头蛆,在内拥来拥去。形容鬼也不管三七念一,撩开尖屁股,显出那个无框裆的碗大屎孔,蹲在上面,一连放了十七八个臀后屁,随后屙出一大推软屎来,几乎连那条葱管肚肠都屙落了! 出空了肚皮起来,束好裤子,正要走动,忽闻坑里有呜咂之声;仔细一看,原来是"
  • "其言则鬼话也,其人则鬼名也,其事实则不离乎开鬼心,扮鬼脸,怀鬼胎,钓鬼火,抢鬼饭,钉鬼门,做鬼戏,搭鬼棚,上鬼党,登鬼箓,真可称一步一个鬼矣。此不典而典者也。吾只恐读是编者疑心生鬼,或入街鬼窠路云。"
  • "那阎罗王也不过是鬼做的"
  • "“虽说是王法无私,不过是纸上空言,口头言语罢了。”"
  • "“况你现亏太师提拔,才能做这城隍,也当知恩报恩,岂可瞒心昧己,做那忘恩负义的无良心人。”"
  • "纵观全书,无一句不是荒荒唐唐乱说鬼,却又无一句不是痛痛切切说人情世故。"
  • "《何典》里没有这一类的语句,别的书上也少见,这种语法,在苏沪一带很占一个方言上的位置。如“括勒松囗”歇为“脆”,谐音则为“臭”,臭读如脆;“乒灵乓囗”歇为“冷”,也是谐音; “结格罗囗”歇为“多”等,这种歇后很是有趣,很是盛行。"
作者简介
张南庄 [清](约公元一八六八年前后在世)字不详,号过路人,里居及生卒年均不详,约清穆宗同治中前后在世。生平亦无考。著有《何典》十回,—名十一才子书鬼话连篇录,《中国通俗小说书目》陈诗仁为之评。
目录
《何典》题记(鲁迅)
为半农题记《何典》后,作(鲁迅)
重印《何典》序(刘复)
序(林守庄)
序(太平客人)

显示全部
用户评论
口味还不是一般的重
吴方言。各种鬼。忒好玩。
牛逼
爱卿,这个口味是不是重了点??
用新典一如古典,竟不知是何典。何典者,此之谓也。
教员荐书,随手放入书架。信手翻阅,恰是因缘际会。 有趣有趣,倒立拉屎放屁。放屁放屁,真正岂有此理。
没承想可以这样写小说的,真满纸胡言!然读起来处处讽刺冷箭。可爱吴语间杂其中——船到桥,直苗苗🤗
你是什么鬼?写的雅俗共赏,岂有此理!
满篇鬼话,字字珠玑
呃,不觉得好笑
下载
收藏