安娜·卡列尼娜 - [俄] 列夫·托尔斯泰

安娜·卡列尼娜

[俄] 列夫·托尔斯泰

出版时间

2007-07-31

ISBN

9787532132256

评分

★★★★★

标签

文学

书籍介绍

《安娜·卡列尼娜》是托尔斯泰第二部里程碑式的长篇小说,创作于 1873—1877年。作品由两条既平行又相互联系的线索构成:一条是安娜与卡列宁、伏伦斯基之间的家庭、婚姻和爱情纠葛;一条是列文和吉娣的爱情生活及列文进行的庄园改革。安娜是一个上流社会的贵妇人,年轻漂亮,追求个性解放和爱情自由,而她的丈夫却是一个性情冷漠的“官僚机器 ”。一次在车站上,安娜和年轻军官伏伦斯基邂逅,后者为她的美貌所吸引,拼命追求。最终安娜堕入情网,毅然抛夫别子和伏伦斯基同居。但对儿子的思念和周围环境的压力使她陷入痛苦和不安中,而且她逐渐发现伏伦斯基并非一个专情的理想人物。在相继失去儿子和精神上最后一根支柱 ——伏伦斯基后,经过一次和伏伦斯基的口角,安娜发现自己再也无法在这个虚伪的社会中生活下去,绝望之余,她选择了卧轨自杀。小说揭露了 19世纪六七十年代俄罗斯上流社会的丑恶与虚伪,同时也表达了作者处在社会转型期时所进行的复杂的道德探索和思想探索。

AI导读
核心看点
  • 双线叙事交织,安娜爱情悲剧与列文精神探索并行。
  • 深刻揭露俄国上流社会虚伪,展现人物复杂心理活动。
  • 草婴译本极佳,文字流畅,心理描写与视角转换精妙。
适合谁读
  • 喜爱外国文学经典,对人性与道德探索感兴趣的读者。
  • 想深入理解爱情、婚姻本质及社会转型期思想的人。
  • 能沉下心阅读大部头,欣赏细腻心理描写的文学爱好者。
读前提醒
  • 篇幅宏大,人物众多,建议结合附录概要理清人物关系。
  • 列文线涉及大量哲学思考,略显枯燥,需耐心品味其深意。
  • 部分历史背景生僻,可借助译者注释辅助理解时代语境。
读者共识
  • 安娜形象立体,虽行为任性,但其追求自由的悲剧令人同情。
  • 托尔斯泰笔触伟大,对人性脆弱与虚伪充满包容与深刻洞察。
  • 草婴译文毫无翻译痕迹,是公认的优秀译本,值得细细品读。
目录
第一部
第二部
第三部
第四部

显示全部
用户评论
一本《安娜卡列尼娜》可以顶十本情感专栏啦。。。不要说什么时代的悲剧了,这个世界上永远会有像吉蒂这纯真可爱的女人,像陶丽这样靠琐碎的日常温情支撑生活的女人,有安娜这样荷尔蒙过剩的女人,甚至像~ 男人,赶上啥样的算啥样的吧,至于婚姻嘛,还是看运气吧。o(╯□╰)o
这种大部头的书最能让人意识到读书是很孤独的一件事
对人物细节的描写堪称一绝。故事是个好故事,男人没一个好男人。
安娜最大的特点就是孩子气,本身丰厚的物质和天生的美貌给了她随心所欲的资本,婚姻无趣想恋爱了就癫狂的放纵,忍受不了丈夫就撕破脸,想忏悔了就乞求丈夫宽恕,生完孩子又厌烦了就私奔,玩了一阵子想儿子了就回来看看,怀疑情夫不忠就怨天哀地,心里难受想死了就卧轨自杀,想到什么做什么,不必考虑道德责任这些阻挡欲望的东西,游离于一切规则之外,也许高贵的本质就是巨婴,说实话真让人羡慕。
爱情里男女的心理活动 不外如此 没有全然的信任 也没有全然的怀疑 在甜蜜中挣扎 在否定中肯定 在试探中流露真情 在发誓时留下身后路 不能百分百拥有 也无法百分百放弃
很喜欢基蒂和列文的爱情,希望我未来也能拥有
每人都有可爱之处
好奇怪啊,情节明明挺简单的,但托尔斯泰向我展示了复杂的图景:我不仅从安娜、列文、吉娣身上看到了自己,也从卡列宁、伏伦斯基、柯兹尼雪夫、史维亚日斯基身上看到了自己。我也意识到如此多看似接近真理的东西被当做意见使用。为了掩盖更大的真相而说出一两句有洞察力的话并不值得骄傲。大概这就是普通人吧。
难以置信是买这书已经有20年了,直到2022年才读,虽然不是这个版本,海南出版社的译本,现在已经古老到完全找不到了。有点难度下去,略琐碎。说是泰翁的小说是人类之光,不知道是不是过誉了还是自己不懂得欣赏。里面没有哪个人物是非常喜欢的,觉得安娜还是很作的,放在现在其实就是抑郁症吧。太想抓住的爱情往往最后都是会灰飞烟灭的吧
对托翁say sorry,无法坚持看完。 但好歹知道了第一句是“幸福的家庭,家家相似,不幸的家庭,户户不同。”
Z-Library
收藏