书籍介绍
前言:本雅明学术思想述略
一、批评概念/内在批判/寓言:德国浪漫主义的批评概念(节选)(1920)/歌德的《亲和力》(1911-1922)--献给尤拉.科恩/德国悲剧的起源(节选)(1928)
二、诗歌/小说/新闻:超现实主义(1929)--欧洲知识界之最后一景/卡尔.克劳斯(1930-1931)/弗朗茨.卡夫卡(1934)
三、语言/翻译/叙事:论语言本身和人的语言(1916)/翻译者的任务(1921)/讲故事的人(1936)--尼古拉.列斯科夫作品随想录/什么是史诗剧(1939)
三、律法/文化/历史:暴力的批判(1921)/单向街(1928)/历史哲学论纲(1940)
译后记
AI导读
核心看点
- 收录《讲故事的人》等经典,探讨叙事艺术在工业时代的衰落与新闻信息的兴起。
- 《历史哲学论纲》以诗性语言重构历史观,提出“历史天使”意象,极具思想张力。
- 《翻译者的任务》阐述译文是原文“来世的生命”,深刻影响比较文学与翻译理论。
适合谁读
- 对西方马克思主义、文化研究及批判理论感兴趣的人文社科专业学生与学者。
- 喜爱哲学随笔、文学批评,能接受高密度抽象思维与碎片化写作风格的深度读者。
- 关注现代性困境、媒介变迁及语言哲学,希望拓展理论视野的文艺爱好者。
读前提醒
- 本雅明文风晦涩跳跃,建议先读《讲故事的人》等通俗篇目,再挑战《德国悲剧起源》。
- 译文质量参差,部分篇章阅读体验不佳,建议结合不同译本对照阅读以辅助理解。
- 不必强求线性逻辑,可将其视为思想碎片拼贴,结合时代背景与作者生平进行解读。
读者共识
- 文本密度极大,阅读门槛高,常被读者吐槽翻译生硬,但思想价值被广泛认可。
- 《讲故事的人》与《历史哲学论纲》最受推崇,被视为理解现代性与历史观的关键。
- 虽部分篇章晦涩难懂,但作为欧洲最后知识分子的遗珠,其启发性远超阅读痛苦。
本导读基于书籍简介、目录、原文摘录、短评和书评生成,不等同于全文精读。
精彩摘录
- "德国有句话:“远行者必会讲故事。”在人们的想象中,讲故事的人就是从远方归来的人。"
- "小说的诞生地是孤独的个人——是不再能举几例自己所最关心的事情,告诉别人自己所经验的,自己得不到别人的忠告,也不能向别人提出忠告的孤独的个人。写一部小说的意思就是通过表现人的生活,把其深度和广度不可量度的带向极致。小说在生活的丰富性中,通过表现这种丰富性,去证明人生的深刻的困惑。"
- "教育小说在任何方面都没有偏离小说的基本结构,它把社会的进步和个人的发展结合起来,它赋予决定它的规则是最苍白的证明(辩护)。它所提供的合法性与现实是截然对立的,尤其是教育小说,他所实现的正是这种缺陷。"
- "在人们的想象中,史诗的形式变迁一定是以和千百年间地壳的变化相仿的一个周期过程。几乎可以说,没有任何其他的人类交流形式的成型过程是如此缓慢,消亡过程也是如此缓慢的。"
- "一种新的交流形式诞生了,这种心的交流性就是新闻报道,它完全控制在中产阶级手里。在充分发达的资本主义社会,新闻业是它最重要的工具。 …… 《费加罗报》的创始人维尔梅桑用一句名言概括出新闻报道的特性。他曾说:“对我的读者来说,拉丁区阁楼里生个火比在马德里爆发一场革命更重要。” …… 如果说讲故事的艺术已变得鲜为人知,那么信息的传播在其中则起了决定性的作用。"
- "在希腊人中,希罗多德是讲故事的第一人。 新闻报道的价值无法超越新闻之所以成为新闻的那一刻。它只存在于那一刻;它完全屈服于那一刻,即刻向它证明自己的存在价值。故事就不同了。它是耗不尽的。它把保留集中起自己的力量,即便在漫长的时间之后还能释放出来。因此,蒙田谈到这个埃及国王的时候问自己,他为什么只在看到自己的仆人的时候才伤心起来呢?蒙田的回答是:“他早已是满腹悲苦,再加上一分就会决堤而出的。”这是蒙田的解释。我们还可以说:国王不为皇室成员的命运所动,因为这也是自己的命运。或者:有很多在实际生活中不能感动我们的东西搬到舞台上就会让我们感动;对国王来说,这个仆人只是一个演员。或者:大悲大喜都是闷在肚子"
- "没有任何东西比不掺杂心理分析的简洁细密的叙述风格能更有效地使故事长留在人们的记忆中。"
- "讲故事往往就是复述故事的艺术,而当故事不再能保存下来的时候,这一艺术便消失了。它之所以消失是因为人们一边听故事,一边纺线织布的情况不复存在了。一个人越是处于忘我的境界,他所听来的东西就越能深深地印在他的记忆中。在一举一动都融入工作的节奏的时候听故事,脑子里就会自然而然形成复述故事的天赋。因此,就是这样的环境培养了讲故事的天赋。千百年前在最古老的手工生产的氛围中编织起来的讲故事的艺术到如今渐渐经散纬脱的原因也就在这里。"
作者简介
本书是“知识分子图书馆”的一种。 瓦尔特.本雅明(Walter Benjamin,1892-1940)犹太人。他是20世纪罕见的天才,真正的天才,是“欧洲最后一名知识分子”。本雅明的一生是一部颠沛流离的戏剧,他的卡夫卡式的细腻、敏感、脆弱不是让他安静地躲在一个固定的夜晚,而是驱使他流落整个欧洲去体验震惊;本雅明的孤独是喧哗和运动背景下的孤独,这种孤独既令人绝望,又摧发希望,本雅明的写作就永远徘徊在绝望和希望之间,大众和神学之间,这种写作因此就获得了某种暖昧的伦理学态度。暧昧正是本雅明的特性之一,他的身份,他的职业,他的主题,他的著述,他的信仰,他的空间,他的只言片语,都不是确定的,都是难以分类的。真正确定的,只有一点,那就是他的博学、才华和敏锐的辩证融会,正是这种融会,留给了20世纪一个巨大背景和一个思考空间。