无名图书
收藏
中国文学译介与传播模式研究
汪宝荣
出版社
浙江大学出版社
出版时间
2022-01-01
ISBN
9787308221283
评分
★★★★★
书籍介绍
本书列入“十四五”时期国家重点出版物出版专项规划项目之“中华译学馆·中华翻译研究文库”第四辑。本书整合运用几种西方社会学理论及社会翻译学理论及分析模式,以鲁迅、莫言、余华小说的英语译介和在英语世界的传播与接受为个案,比较分析五种译介与传播模式的运作机制及方式,并基于研究结果和结论就中国文学如何更好“走出去”提出建议和对策,同时基于个案研究结果对相关西方理论进行修正,尝试建构适用于中国文学译介与传播实践的社会学分析模式。
浙江大学出版社的其他书籍
查看全部
幕末之梅
[美] 西蒙·帕特纳
逻辑思考:看清解决复杂问题的逻辑主线(风靡上汽集团、惠普、索尼、阿迪达斯等世界知名企业的思维训练法)
张巍, 戚静娴
绝对反冲
斯拉沃热·齐泽克
从消费社会到格差社会
[日] 上野千鹤子, [日] 三浦展
李慈铭日记
(清) 李慈铭著, 卢敦基主编
人为什么会抑郁:低落、抑郁、自我攻击的心理原因
[新西兰] 格温多琳·史密斯
收藏