海德格尔

乔治·斯坦纳

出版时间

2013-01-01

ISBN

9787308107884

评分

★★★★★
书籍介绍

内容简介在本书中,作者以极具个人风格的方式向广大读者介绍了海德格尔的主要作品,并在导论中讲解了语言与哲学的关系。作者站在整个西方思想发展史的高度,对海德格尔思想产生的根源、时代背景,以及海德格尔哲学所具有的影响,进行了客观的解析,清晰地勾划出了海德格尔重要思想发展的来龙去脉。同时,作者作为一位语言学家,还阐释了海德格尔独特的“词源学”研究。因此,从某种意义上来说,本传记也是一部关于海德格尔语言哲学的研究专著。

作者简介

George Steiner,极具影响力的文学理论家。曾先后担任日内瓦大学英语言及比较文学荣誉教授,牛津大学比较文学教授和哈佛大学教授。1929年出生于法国巴黎,后迁至纽约,并先后在哈佛及牛津大学获得硕士及博士学位。2001年获选为哈佛诺顿讲座教授。斯坦纳著作等身,其代表作有《悲剧之死》、《巴别塔之后:语言及翻译面面观》、《马丁•海德格尔》、《何谓比较文学》、《蓝胡子城堡:对文化再定义之讨论》、《英译荷马》、《造物文法书》等,其中《巴别塔之后》已成为翻译理论经典,影响甚巨。

AI导读
核心看点
  • 本书并非传统哲学史梳理,而是斯坦纳以语言学家视角,深度剖析海德格尔独特的词源学研究及其对西方思想的颠覆性影响,揭示其如何通过重构语言来探索存在之谜,展现其思想中诗性与哲思交织的复杂面貌。
  • 作者直面海德格尔与纳粹主义的历史纠葛,批判性地审视其1933年支持纳粹及战后对大屠杀保持沉默的行为,探讨其哲学概念如‘被抛入状态’与极权主义话语之间可能存在的危险关联,拒绝回避这一道德污点。
  • 斯坦纳在书中展现了极度的矛盾心理:既对海德格尔在语言、诗歌及存在追问上的天才洞见表示叹服与欣赏,又对其政治立场和反人道倾向感到愤怒与厌恶,这种张力构成了全书最核心的阅读冲突与伦理困境。
适合谁读
  • 对海德格尔哲学感兴趣但畏惧其晦涩术语的读者,本书提供了斯坦纳式的文学化解读,虽非严谨学术考据,但能引导读者理解其思想脉络,适合希望从人文视角而非纯逻辑推演接触现象学的普通读者。
  • 关注知识分子政治责任、学术伦理与历史罪责的读者,书中对海德格尔纳粹时期行径的严厉批判及对其沉默的谴责,为反思学者在极权主义下的道德失语提供了深刻案例,适合探讨思想与权力关系的读者。
  • 喜爱乔治·斯坦纳文风的文学与哲学爱好者,斯坦纳以优美、犀利且充满个人色彩的散文笔触写作,虽被批评为‘搅浆糊’,但其对语言、诗歌与思想关系的探讨极具启发性,适合欣赏其独特修辞与批判锋芒的读者。
读前提醒
  • 请勿将本书视为严谨的哲学研究专著或海德格尔思想的标准解释,斯坦纳的解读带有强烈的主观色彩和文学性偏差,读者需保持批判性距离,避免将其观点等同于海德格尔原意或学术共识。
  • 阅读时需警惕斯坦纳在哲学专业度上的不足,书中对海德格尔复杂概念的简化处理可能导致误解,建议结合其他权威哲学史著作对照阅读,以获取更准确、全面的哲学背景知识。
  • 本书涉及大量海德格尔与纳粹主义关联的敏感内容,阅读时请做好心理准备,面对作者激烈的道德批判与对海德格尔政治行为的揭露,需理性区分哲学价值与个人道德评价,避免情绪化阅读。
读者共识
  • 读者普遍认为斯坦纳的文笔极具魅力,其散文风格流畅且富有文学感染力,但同时也指出其哲学分析缺乏严谨性,存在‘搅浆糊’式的模糊解读,不适合寻求精确哲学论证的专业研究者。
  • 多数读者认可斯坦纳对海德格尔政治污点的批判立场,认为其敢于直面海德格尔支持纳粹及战后沉默的道德问题,这种不回避历史罪责的态度值得肯定,但也提醒读者注意作者可能存在的预设立场。
  • 部分读者反映阅读体验不佳,认为斯坦纳的解读未能帮助理解海德格尔的深奥思想,反而增加了困惑,建议仅作为了解斯坦纳个人观点的补充读物,而非学习海德格尔哲学的主要教材。

本导读基于书籍简介、目录、原文摘录、短评和书评生成,不等同于全文精读。

精彩摘录
  • "海德格尔宣称,我们是“被抛入”这个世界的。我们的在世之在是一个“被抛入状态”。这个命题丝毫也不神秘或玄奥。形而上学长久以来正是对这个原来平凡的事实视而不见。在毫无个人选择、毫无预先准备的情况下,我们被抛入到这个世界,它在我们之前早已经存在,在我们之后也不会消失。我们的此在与它息息相关。并且,在某种意义上它正是从我们的此在获得意义。不过这种关系绝非偶然,因为世界并不是由我们的意识去建构的。尽管海德格尔的一下表述十分蹩脚,以致不是招致拙劣的模仿,就是遭到断然的拒绝。但对他来说,这是一个至关紧要的思想: 这个此在之在的特点——这个“是其所是”——在它的“来处”和“去处”受到遮蔽,然而,它又在自身中被"
  • "良知的召唤既清晰又直接。它们既不是空洞无物的东西,又不能诉诸于语言表达。这一事实并不能使我们将它归结于“一种不确定的神秘声音。它只是表明,我们不能把对‘被召唤’东西的理解附会为对诸如一封信件的期待”。良知(Gewissen)是一种吁求,它要求“常人自身”回归存在自身。正因为良知迫使此在进入自身的缄默状态,因此它是一种无言的吁求。"
  • "(这里还可能遗留着这样一个根本问题:海德格尔的问题是否值得追问?对人来说,海德格尔所揭示的是最重要的问题吗?)"
  • "当海德格尔在描述大地的轮廓时指出生存的植根特性(rootedness)时,当他召唤人们重新忆及有机物和无机物的自主性生命,以及它们的不可还原的内在性时……"
  • "诗的真谛在于,它是一种命名(nomination)行为。本真的诗既非柏拉图所说的模仿,也不是亚里士多德以后文学史所说的“表现”或“象征”。它命名着,并通过对某种内容的命名使他成为真实的并且是永世长存的东西。"
  • "对问题的追问正是对精神的最高礼遇;抽象思维既是人类精神的超卓之处,也是它的沉重负担。"
作者简介
作者简介 George Steiner,极具影响力的文学理论家。曾先后担任日内瓦大学英语言及比较文学荣誉教授,牛津大学比较文学教授和哈佛大学教授。1929年出生于法国巴黎,后迁至纽约,并先后在哈佛及牛津大学获得硕士及博士学位。2001年获选为哈佛诺顿讲座教授。斯坦纳著作等身,其代表作有《悲剧之死》、《巴别塔之后:语言及翻译面面观》、《马丁•海德格尔》、《何谓比较文学》、《蓝胡子城堡:对文化再定义之讨论》、《英译荷马》、《造物文法书》等,其中《巴别塔之后》已成为翻译理论经典,影响甚巨。
目录
新版序言
前言
第一章 若干基本概念
第二章 《存在与时间》
第三章 海德格尔的在场

显示全部
用户评论
steiner搅翻了十几年来我西方哲学与文学阅读的半瓶子大杂烩。无它,带着中年标签二刷。
主要是从文学、语言的角度对海德格尔的著述特征进行梳理,全书贯穿着两个问题:海德格尔的作品是无聊的同义反复还是包含着伟大的真理?海德格尔的思想与其纳粹倾向之间的内在关联是什么?这是两个正当且较有组织力的问题,作者循此对海德格尔思想的基本因素与历史进展给出了一幅简明的“地图”。不过作者哲学感觉的缺乏也是显而易见的,全书虽然处处涉及极为深奥的思想,却不可思议地始终在文本的表面兜圈子,偶有的几处评论也暴露了作者本人的先入之见何等幼稚(例如他批评纳粹时采取的方式,例如他将海德格尔作品中的反人类中心主义主题等同于反人道主义或流俗的环保情结)。这种浅表性倒是十分有助于本来对海德格尔有所了解的人梳理思路,不过若作为导论,则极易将读者引向一种浅薄的理解。
1446.以文学的态度读哲学
文学系搅浆糊大法全开,呵呵~
译文质量上乘,可惜年代久远了些。
略读
中规中矩的导论,重点还是基础存在论。斯坦纳对海德格尔实在是爱恨交加啊。
斯坦纳把海德格尔1934年服务纳粹和后面对大屠杀的沉默等人生经历文本化后将其与1927年出版的《存在与时间》进行互文性阅读。他在精神上极度厌恶、几乎是忍着愤怒在描写海德格尔,但是在论述其诗、语言和思考时又无法抑制对其欣赏和叹服。看完对策兰真的印象深刻,杏花败去,勇敢的诗人战士在绝望中永远沉默。
重读《漫长的星期六》后,突然觉察斯坦纳似乎是“一种以诗评诗”的方法,文学立场下,犹太与共产齐飞。海德格尔与希特勒共振。思想之诗还是诗之思想,这是一个需要辨明的问题。 这样的文风,会弄成政治神学吗?表述巴别塔时其实是在建造巴别塔。 语言的牢笼靠语言突破不了的话,似乎只剩下了——祈祷。
在克服神学的同时,一并把伦理学也克服了。只为通往澄明的林中空地。
下载
收藏