焚舟纪

[英] 安吉拉·卡特

出版时间

2012-03-29

ISBN

9787305087783

评分

★★★★★
书籍介绍

《焚舟纪》是英国著名女作家安吉拉•卡特的短篇小说全集,一套共五本四十二个短篇。五个集子依次是《烟火》、《染血之室》、《黑色维纳斯》、《美国鬼魂与旧世界奇观》和《别册》。

这些短篇多以童话、民间故事、文学经典为蓝本,文学女巫卡特以奇绝想象力和非凡叙事技巧将之加以戏仿、混酿 、改装和重塑,并以通透戏谑的视角呈现出童话背后的冷僻真相,传奇之中的幽暗细节,为幻想世界打上现实投影,极具颠覆性却又不损奇幻之美,慑人之余又令人迷醉,形成融魔幻现实主义、女性主义、哥特风格和寓言色彩为一体的独特写作模式。

正如拉什迪所说,短篇小说是展现卡特独特才情的最佳形式。所录每一篇都堪称深邃智思与瑰丽文字结合而成的魔法杰作。

http://www.douban.com/photos/album/60467090/

================

我重复,安吉拉•卡特是一个伟大的作家。许多同行和迷恋她的读者都明白她的珍稀之处,是这个星球上真正绝无仅有的存在。她应当被安放在我们时代的文学之中央,正中央。她最精彩的作品是她的短篇小说集。

——撒缪尔•拉什迪

如果你想以安吉拉•卡特的风格来再现她的作品之诞生,那么你需要召集一整个戏班的神人之幽灵围拢在她的打字机旁随侍。王尔德必须在场,爱伦坡也要来,还有勃兰姆•斯托克、佩罗、玛丽•雪莱、甚至麦卡勒斯,以及一群热爱蜚短流长的鸹噪老太。

——玛格丽特•阿特伍德

这是怎样一场烟花般绚烂的表演!像是书封之下别无他物。哥特,奇异,变态,美妙…语言又那么丰沛华美,就像爱伦坡和奥康纳在联手为苏丹新娘谢赫拉莎德捉刀《天方夜谭》。

——Mirabella

遇见安吉拉•卡特奇观和魔法般的小说,你必然会得出一个结论:它必然会流传,会被阅读,被膜拜。

——《泰晤士报文学副刊》

AI导读
核心看点
  • 安吉拉·卡特短篇全集,五卷四十二篇。
  • 戏仿童话与经典,融合哥特与女性主义。
  • 文字瑰丽诡谲,拉什迪盛赞其独特才情。
适合谁读
  • 喜爱魔幻现实主义与哥特风格的读者。
  • 对女性主义文学及经典重构感兴趣者。
  • 欣赏华丽辞藻与深邃智思的文学爱好者。
读前提醒
  • 建议先读包慧怡导读,再按顺序阅读。
  • 部分篇章晦涩,需耐心品味其隐喻意象。
  • 可对比原著童话,体会卡特的颠覆性改写。
读者共识
  • 译文极佳,严韵译笔如诗,节奏感强。
  • 风格华丽诡异,有人赞其惊艳,有人嫌腻。
  • 《染血之室》与《烟火》普遍评价最高。

本导读基于书籍简介、目录、原文摘录、短评和书评生成,不等同于全文精读。

精彩摘录
  • "于是我们活在一轮迷失方向的月亮下,那月亮是愤怒的紫,仿佛天空的眼睛淤血,而就算我们有过真正的交集,也只在黑暗中。他深信我们的爱是独一无二又绝望的,我也因之传染了焦虑不安的病;不久后我们便学会以温柔规避的态度互相对待,仿佛两人同是截肢病患,因为我们身旁满是稍纵即逝的动人意象,烟火、牵牛花、老人、孩童。但最动人的意象是我们在彼此眼中虚幻的倒影,映现的只有表象,在一个全心全意追求表象的城市。而不管我们如何努力想占有对方身为他者的本质,都无可避免会失败。"
  • "靠不住的南方,你以为这里没有冬天,但是你忘记自己身上就带着冬天。"
  • "所以我的名字并不能提供任何有关我这个人的线索,我的生活也不能暗示我的本质。 她说她看不清楚这个世界,但对那个即将到来的世界可是一览无遗。"
  • "那个下午澄澈明净的天光自成一种存在,完美的透明必然是无法穿透的。大堆大垛饱积雨水的灰云蹲踞天空,阳光像一条条黄铜从云间的硫磺黄裂隙垂直伸下,用被尼古丁染黄的手指触摸树林,树叶闪动。十月底寒冷的一天,悬钩子的枯萎黑莓悬在变了色的枝桠间,像自身的阴魂。脚下锈红湿烂的枯死蕨菜间尽是窸窣脆响的榉实与橡实,秋分的雨已经将地面完全浸透,于是寒意渗出土地从鞋底侵入,那刺人寒意预示即将到来的冬,攀抓住你的肚腹,让你的胃为之紧缩。此时光秃秃的接骨木看来仿佛得了厌食症,秋季树林里没有什么可以让你微笑的事物,但又还不到,暂且还没到,一年中最悲哀的季节。只有一种挥之不去的感觉,感觉一切存在都即将停止;在这季节转换之际"
  • "后来我终于明白,他尽管跟天气一样难以预料,却也跟天气一样无可避免。"
  • "以前你总是说你永远不会忘记我。那让我感觉自己像樱花,今天在这里,明天就消失了;毕竟,对自己打算与之共度余生的人是不会说这种话的。而经过了那一切,一年到头大部分日子我有时候根本不会想到你。我将这意象抛进过去,就像抛挥钓鱼线,然后钓起一副金色面具,眼角有着真实泪滴,但那泪滴已不属于任何人。"
  • "他有个改不掉的旧习惯,走在街上总有一种期待感,仿佛随时转个弯就会碰上命中注定的邂逅遭逢;只要在外面呆的愈久,发生特殊事件的几率就愈大,而就算什么都没发生,那种有事可能发生的感觉也能暂时缓解他甜闷无聊的人生。"
  • "这美丽的吸血鬼之后身穿一袭古董新娘礼服,独坐在那黑暗高耸的大宅,承受画像中众多癫狂残暴祖先的眼神注视。每一个祖先都投射获致一种阴惨的死后存在。她翻动塔罗牌,不停构筑各式可能的星座般组合,仿佛随机出现在面前红丝绒桌布上的牌能让她离开这紧闭窗扇的阴寒,去到恒久夏日的国度,抹去她既是死神又是处女的永恒悲哀。 她的声音充满各种遥远响动,仿佛山洞里的回音:如今你身在一切灰飞烟灭之处,如今你身在一切灰飞烟灭之处。而她本身就是一座满是回音的山洞,一套一重复的系统,一组封闭的电路。“鸟是只能唱他知道的那首歌,还是可以学会新曲?”宠物云雀在笼中鸣唱,她伸出一根手指,又长又尖的指甲划过鸟笼,发出悲切的珰琅声,像拨"
作者简介
安吉拉•卡特 1940-1992 英国著名女作家,著有长篇小说和短篇小说多部,作品以幻想题材为主,糅合魔幻现实主义、女性主义、哥特风格和寓言色彩于一体,戏仿童话,重塑传奇,想象奇诡,语言瑰丽,于世界文坛独树一帜。她曾于1969年获毛姆奖,1983年担任布克奖评委。《时代》周刊将其誉为二十世纪最杰出的作家之一。《焚舟纪》是其短篇小说全集。
目录
1 《烟火:九篇世俗故事》Fireworks: Nine Profane Pieces
一份日本的纪念
刽子手的美丽女儿
紫女士之爱
冬季微笑

显示全部
用户评论
最好看的一本是黑色维纳斯
奇妙,华丽。在世人只知道安吉拉baby的现实下,希望去欣赏安吉拉卡特。最爱的是烟火。
哎呀被豆瓣忽悠去買了。讀了一冊就明白這是一部表面極有張力的書籍,它綺麗、精緻、迷醉,作者也說,“表面的花樣始終令我著迷”。有現實的映射,有清晰的思辨,然而再往內看就顯得味不足了——不過就這部作品來說,它并不需要那些深刻的東西。
好一般啊,伟大个毛,除了几篇稍稍出彩,全都是些令人昏昏欲睡的无聊故事,还不如看《格林童话》之类的。
英国的李碧华
美。
读了第一册无法再读了。书很挑人,我显然不是它对的人。喜欢意识流小说,热爱一些具有绮丽迷幻色彩文辞的读者大概会很喜欢,我一直看不下意识流小说,所以只能觉得它形式太过,辞藻堆砌,缺乏内容,故作神秘,十足空洞。看到《倒影》篇,啊,什么枪阳具自我反自我非自我…是在写命题作文吗,效果类似把弗洛伊德拉康福柯啥的名字和概念都堆在作文里试图得到一些无聊的颅内高潮……就此闭卷。
读安吉拉·卡特纯属书海漫游中的偶然相逢。比我先读完『新夏娃的激情』的竟是我妈【纯属呆着无聊找点我书柜里的小说打发时间】,以至于几年后我终于看完,尺度之大令我不禁回忆起我妈当时的脸色可真是五彩纷呈。不过还是要说,卡特在女性主义上犹如脱缰野马,真yyds!名篇『染血之室』真是好,结局更好。短篇小说集更能体现卡特的能力,各种题材信手拈来,天花乱坠,令人目不暇接。
故事新编从解构成为结构,类同格林纳威的方法论,令人好奇的是二人同样出身英伦。(染血之室、厨房的孩子、影子商人)
瑰丽、幽玄、神秘而充满诗性的文字,读了一年多,《别册》没有读,最喜欢《黑色维纳斯》。去年冬天,室友们毕业前,有一天关了灯,大家都躺进被窝,让我念一个故事,我就念了《紫女士之爱》 @2020-01-16 13:36:54
下载
收藏