亚里士多德全集(第五卷)

亚里士多德

出版时间

1997-01-01

ISBN

9787300022659

评分

★★★★★
书籍介绍

《亚里士多德全集(第五卷)》,中文版《亚里士多德全集》共十卷,包括迄今所发现的亚里士多德的全部著作48种和一些残篇。它是自西方哲学进入我国百余年来第一部西方古典哲学家的全集,在国际上也是德、英、法、日等文以外的少数《亚里士多德全集》现代语译本的一种。它以柏林皇家科学院的标准本为依据,直接由希腊文翻译为中文,并完全按照国际惯例进行页码编排。全集前面有一个总序,全面地阐述了亚里士多德哲学的基本精神,以及译文依据的版本,亚里士多德著作的传播及现存状况,翻译亚里士多德著作所遵循的根本原则。

精彩摘录
  • "雌性之為雌性正是由於某種無能,即雌性因冷的本能不能將最終階段的營養整合為精液(這種東西或是血液,或是無血動物中相當於血液的東西)"
  • "實際所發生的恰如理性所認為的,雄性提供的是形式和運動的本原,而雌性提供的是肉體和質料。"
  • "因為如前所述,我們可以毫不遲疑地把雄性和雌性確立為生成的本原,雄性為運動和生成的本原,雌性為質料的本原。 所謂“雄性”是指在他物中進行生成的動物,所謂“雌性”是指在自身中進行生成的動物。因此在宇宙論中人們把大地的本性理解為雌性,叫做“母親”,而把天、太陽和其他類似的東西命名為“生殖者”和“父親”。"
  • "應當注意到,本原的細微差異往往導致許多依賴於它的東西發生變化。這點在被閹割的動物身上尤為明顯:儘管只是生成部份收到損壞,但幾乎整個動物的形成都因之發生巨大變化,似乎變成了雌性或近乎雌性,這表明動物為雄或為雌絕非隨便根據任一部份或潛能。顯然,雄性和雌性是生成的本原。無論如何,一旦使雄雌區分開來的部份發生變化,許多其他的變化就會隨之而來,這表明本源發生了某種變更。"
目录
论动物部分
论动物运动
论动物行进
论动物生成
用户评论
扫读
对照英文后,发现这一卷的翻译挺好。
下载
收藏